About: Bak kut teh     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Substance100020090, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FBak_kut_teh&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

Bak kut teh (also spelt bah kut teh and abbreviated BKT; Chinese: 肉骨茶; Pe̍h-ōe-jī: Bah-kut-tê, Teochew Pe̍h-uē-jī: nêg8-gug4-dê5) is a pork rib dish cooked in broth popularly served in Malaysia and Singapore where there is a predominant Hoklo and Teochew community. Bak kut teh is usually eaten for breakfast or lunch. The Hokkien and Teochew are traditionally tea-drinking cultures and this aspect runs deep in their cuisines.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Bak kut teh (en)
  • حساء باك كوت تيه (ar)
  • Bak kut teh (es)
  • Bak kut teh (in)
  • Bak kut teh (fr)
  • 바꿋떼 (ko)
  • 肉骨茶 (ja)
  • Bak kut teh (sv)
  • 肉骨茶 (zh)
rdfs:comment
  • Bak kut teh atau rou gu cha adalah satu lagi makanan yang lahir dari budaya Tionghoa di Malaysia. Orang Tiongkok daratan dan Taiwan sepertinya tidak mengenal bak kut teh. Banyak yang mengatakan Bak kut teh lahir di Port Klang Malaysia di awal abad 20. Akan tetapi kesahihan data ini masih diperdebatkan. Di Indonesia, Bak kut teh juga telah populer dalam kalangan Tionghoa di Kepulauan Riau karena lokasinya yang dekat dengan Malaysia. (in)
  • 바꿋떼(bah-kut-teh, 肉骨茶, 육골차)는 말레이시아와 싱가포르에 뿌리를 내린 중국 복건성 출신 이민자들에 의해서 소개된 중국식 "돼지갈비 탕” 요리이다. 두 나라 외에 태국 남부와 인도네시아의 리아우 섬 주민들도 자주 즐겨 먹는 음식 중의 하나이다. 주 재료로는 돼지갈비, 돼지부속물, 팔각회향, 계피, 정향 봉오리, 당귀, 마늘, 회향씨앗, 버섯, 과 그 외 각종 약재들을 섞어 수 시간 동안 끌여 만든다. 주로 쌀밥과 길게 두 가닥으로 반죽된 밀가루를 기름에 튀겨서 만든 유조 (yutiao, 유티아오)와 함께 먹는다. =요리 이름에 차 (茶)라는 단어가 들어감에도 불구하고 실제로 요리에는 “차”가 첨가되지 않는다. 대신 현지 화교들은 바꿋떼와 함께 오룡차를 같이 먹는 식습관이 전통적으로 전해 내려오고 있다. 그 외 소스로는 칠리파디(쥐똥고추, 새눈고추)라는 매운고추와 마늘에 간장을 섞은 양념장을 같이 곁들여 먹는다. (ko)
  • 肉骨茶(バックッテー)はマレーシア、シンガポールのスープ料理である。 「肉骨茶」は閩南語の白話字表記では bah-kut-tê に由来するものであり、潮州語の発音は nêg8-gug4-dê5。アルファベット表記では「Bak kut teh」と綴られる。 (ja)
  • 肉骨茶(英語:Bak kut teh)是马来西亚、新加坡等地的一道汤菜,之后也廣傳於中國大陸、臺灣、海外華人地區。 (zh)
  • الباك-الكوت-تيه (الصينية: 肉骨茶، بيخوتسي: باه-الكوت) وهو طبق لحم مطبوخ في مرق. ترجمة الاسم الحرفية هي «الشاي اللحوم العظام» ويحتوي الطبق على ضلع خنزير أو ضلع بقر مفروم في مرقة من الأعشاب والتوابل منها الينسون والقرفة والقرنفل دانغ وبذور الشمر والثوم وتبقى المكونات ضمن المرقة لعدة ساعات. على الرغم من اسم الأكله شاي الا أنه في الحقيقة لا تحتوي على الشاي. يشير الاسم إلى الشاي الصيني الأسود والمعنى هو الصيني القوي الذي يخدم. وعادةً يعتقد ان هذا الحساء يخفف أو يذوب كمية وفيرة من الدهون المستهلكة في هذا الطبق. (ar)
  • Bak kut teh (also spelt bah kut teh and abbreviated BKT; Chinese: 肉骨茶; Pe̍h-ōe-jī: Bah-kut-tê, Teochew Pe̍h-uē-jī: nêg8-gug4-dê5) is a pork rib dish cooked in broth popularly served in Malaysia and Singapore where there is a predominant Hoklo and Teochew community. Bak kut teh is usually eaten for breakfast or lunch. The Hokkien and Teochew are traditionally tea-drinking cultures and this aspect runs deep in their cuisines. (en)
  • El bak kut teh es una sopa china servida popularmente en China (fujian) Malasia, Singapur, Taiwán e Indonesia (donde hay importantes comunidades hoklo y chaozhou) y también en ciudades de países vecinos, como Batam en Indonesia y Hat Yai en Tailandia. El plato, en su forma más simple, consiste en costillas de cerdo cocidas a fuego lento en un complejo caldo de hierbas y especias (incluyendo anís estrellado, canela, clavo de olor, dang gui, semilla de hinojo y ajo) durante horas.​ Pueden también añadirse despojos, diversos hongos, choy sum y trozos de tofu seco. Otras especias chinas pueden ser yu zhu (rizoma de poligonato) y ju zhi (bayas de espino), que dan a la sopa un sabor más dulce y ligeramente más fuerte, así como salsa de soja clara y oscura durante la cocción, en distintas cantida (es)
  • Le bak kut teh (ou bah kut teh ; (zh)) est une soupe chinoise typique de Malaisie et de Singapour (où vit une forte communauté minnan et teochew), ainsi que dans les îles Riau et le sud de la Thaïlande. (fr)
  • Bak kut teh (kinesiska: 肉骨茶) är en kinesisk soppa som är populär i Malaysia, Singapore, Kina och Taiwan och även angränsande regioner som Riau-öarna och södra Thailand. Namnet kan bokstavligen översättas som "kött-ben-te", och består i sin enklaste form av köttiga fläskrevben som puttrar i timmar i en komplex buljong av örter och kryddor (inklusive stjärnanis, kanel, kryddnejlika, kinakvanne, frön från fänkål och vitlök). (sv)
foaf:name
  • Bak kut teh (en)
name
  • Bak kut teh (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bak_Kut_Teh,_Singapore.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bak_kut_zz.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Klang_BakKutTeh.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/teh%7D%7D_zz.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bakutteh.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 56 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software