The Anthem of the 21st of April (Greek: Ύμνος της 21ης Απριλίου) was the anthem of the ruling military regime during the Greek military junta of 1967–74, de facto used as an unofficial co-national anthem along with the Hymn to Liberty. The anthem glorifies the "national revolution" begun by the regime, which took power with the Coup d'état of 21 April 1967.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Ύμνος της 21ης Απριλίου (el)
- Anthem of the 21st of April (en)
- Hymne grec du 21 avril (fr)
- Inno greco del 21 aprile (it)
|
rdfs:comment
| - The Anthem of the 21st of April (Greek: Ύμνος της 21ης Απριλίου) was the anthem of the ruling military regime during the Greek military junta of 1967–74, de facto used as an unofficial co-national anthem along with the Hymn to Liberty. The anthem glorifies the "national revolution" begun by the regime, which took power with the Coup d'état of 21 April 1967. (en)
- L'hymne grec du 21 avril, , en grec moderne : Ο Ύμνος της 21ης Απριλίου / O Ýmnos tis 21is Aprilíou, est l'hymne du régime militaire au pouvoir pendant la junte militaire grecque, de 1967 à 1974, utilisé de facto comme hymne co-national non officiel avec l'Hymne à la Liberté. L'hymne glorifie la « révolution nationale », c'est-à-dire le changement de régime et la prise de pouvoir avec le coup d'État du 21 avril 1967. (fr)
- L'inno del 21 aprile (in greco moderno: Ύμνος της 21ης Απριλίου) era l'inno del regime militare al potere durante la giunta militare greca del 1967-1974, usato de facto come inno co-nazionale non ufficiale insieme all'Inno alla Libertà. L'inno glorifica la "rivoluzione nazionale" avviata dal regime, che prese il potere con il colpo di stato del 21 aprile 1967. (it)
- Ο Ύμνος της 21ης Απριλίου ήταν ο ύμνος της δικτατορίας των συνταγματαρχών. Ο ύμνος ηχογραφήθηκε αρχικά από τον τραγουδιστή Φώτη Δήμα, αλλά η πρώτη του εκτέλεση έγινε από τον Γρηγόρη Μπιθικώτση και τη Βίκυ Μοσχολιού στο νυχτερινό κέντρο Δειλινά στην Γλυφάδα. Την περίοδο της επταετίας αναπαράγονταν συχνά από τους τότε ραδιοφωνικούς σταθμούς, όπως και σε εκδηλώσεις του καθεστώτος. Οι στίχοι ήταν του Γιώργου Οικονομίδη και μελοποιήθηκε από τον Γιώργο Κατσαρό. Σε επιστολή του προς τον Μπιθικώτση, ο Μίκης Θεοδωράκης του ζήτησε να μην τραγουδήσει τον ύμνο της Χούντας, καθώς «...αν εσύ ο Μπιθικώτσης, το πρωτοπαλίκαρο του Θεοδωράκη, γίνεις επίσημος τραγουδιστής της Δικτατορίας τραγουδώντας αυτό το άθλιο κατασκεύασμα θα πρέπει να ξέρεις ότι θα γίνεις ο πιο αχάριστος και τιποτένιος προδότης που γέννη (el)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
sound
| - File:Anthem of The Greek Military Junta - 'Ύμνος 21ης Απριλίου'.ogg (en)
|
sound title
| |
until
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
author
| |
composer
| |
country
| - the Regime of the Colonels (en)
|
english title
| |
prefix
| |
title
| - Ο Ύμνος της 21ης Απριλίου (en)
|
has abstract
| - Ο Ύμνος της 21ης Απριλίου ήταν ο ύμνος της δικτατορίας των συνταγματαρχών. Ο ύμνος ηχογραφήθηκε αρχικά από τον τραγουδιστή Φώτη Δήμα, αλλά η πρώτη του εκτέλεση έγινε από τον Γρηγόρη Μπιθικώτση και τη Βίκυ Μοσχολιού στο νυχτερινό κέντρο Δειλινά στην Γλυφάδα. Την περίοδο της επταετίας αναπαράγονταν συχνά από τους τότε ραδιοφωνικούς σταθμούς, όπως και σε εκδηλώσεις του καθεστώτος. Οι στίχοι ήταν του Γιώργου Οικονομίδη και μελοποιήθηκε από τον Γιώργο Κατσαρό. Σε επιστολή του προς τον Μπιθικώτση, ο Μίκης Θεοδωράκης του ζήτησε να μην τραγουδήσει τον ύμνο της Χούντας, καθώς «...αν εσύ ο Μπιθικώτσης, το πρωτοπαλίκαρο του Θεοδωράκη, γίνεις επίσημος τραγουδιστής της Δικτατορίας τραγουδώντας αυτό το άθλιο κατασκεύασμα θα πρέπει να ξέρεις ότι θα γίνεις ο πιο αχάριστος και τιποτένιος προδότης που γέννησε ο Λαός μας...». Αργότερα, ο Κατσαρός υποστήριξε πως απλώς μελοποίησε μερικούς στίχους, οι οποίοι νόμιζε αφορούσαν άλλο τραγούδι. (el)
- The Anthem of the 21st of April (Greek: Ύμνος της 21ης Απριλίου) was the anthem of the ruling military regime during the Greek military junta of 1967–74, de facto used as an unofficial co-national anthem along with the Hymn to Liberty. The anthem glorifies the "national revolution" begun by the regime, which took power with the Coup d'état of 21 April 1967. (en)
- L'hymne grec du 21 avril, , en grec moderne : Ο Ύμνος της 21ης Απριλίου / O Ýmnos tis 21is Aprilíou, est l'hymne du régime militaire au pouvoir pendant la junte militaire grecque, de 1967 à 1974, utilisé de facto comme hymne co-national non officiel avec l'Hymne à la Liberté. L'hymne glorifie la « révolution nationale », c'est-à-dire le changement de régime et la prise de pouvoir avec le coup d'État du 21 avril 1967. (fr)
- L'inno del 21 aprile (in greco moderno: Ύμνος της 21ης Απριλίου) era l'inno del regime militare al potere durante la giunta militare greca del 1967-1974, usato de facto come inno co-nazionale non ufficiale insieme all'Inno alla Libertà. L'inno glorifica la "rivoluzione nazionale" avviata dal regime, che prese il potere con il colpo di stato del 21 aprile 1967. (it)
|
adopted
| |
lyrics date
| |
music date
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is anthem
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |