About: Đại La     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : geo:SpatialThing, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2F%C4%90%E1%BA%A1i_La&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

Đại La (Chinese: 大羅城; pinyin: Dàluóchéng), means the Citadel of the Great Dike, or La Thành (羅城, means the Citadel of the Dike) was an ancient fortified city in present-day Hanoi during the third Chinese domination of the 7th and 8th centuries, and again in the 11th-century under Lý dynasty.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Đại La (en)
  • 大羅城 (zh)
rdfs:comment
  • 大羅城(越南語:Đại-la thành)又作羅城(La thành),即今越南河内。大羅城前为宋平縣(Tống-bình huyện)治,是唐代交州的治理中心,又稱紫城(Tử thành),是靜海軍駐地。 (zh)
  • Đại La (Chinese: 大羅城; pinyin: Dàluóchéng), means the Citadel of the Great Dike, or La Thành (羅城, means the Citadel of the Dike) was an ancient fortified city in present-day Hanoi during the third Chinese domination of the 7th and 8th centuries, and again in the 11th-century under Lý dynasty. (en)
geo:lat
geo:long
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
p
  • Dàluóchéng (en)
georss:point
  • 21.028333333333332 105.85416666666667
has abstract
  • Đại La (Chinese: 大羅城; pinyin: Dàluóchéng), means the Citadel of the Great Dike, or La Thành (羅城, means the Citadel of the Dike) was an ancient fortified city in present-day Hanoi during the third Chinese domination of the 7th and 8th centuries, and again in the 11th-century under Lý dynasty. Đại La was constructed by jiedushi Gao Pian in 866. It was the seat of Songping County during the Tang dynasty, and was capital of the Tĩnh Hải quân. In 1010, Lý Công Uẩn decided to move his capital away from the cramped Hoa Lư (present-day Ninh Bình). Đại La was favored because of its central and convenient location, defensible terrain and relatively dry climate. According to the Đại Việt sử ký toàn thư, a Yellow Dragon appeared near Lý Công Uẩn's boat when he passed by Đại La. The sighting was considered as greatly auspicious by his ministers. Subsequently, the city was renamed Thăng Long ("rising dragon"). (en)
  • 大羅城(越南語:Đại-la thành)又作羅城(La thành),即今越南河内。大羅城前为宋平縣(Tống-bình huyện)治,是唐代交州的治理中心,又稱紫城(Tử thành),是靜海軍駐地。 (zh)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
geo:geometry
  • POINT(105.85416412354 21.02833366394)
is death place of
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is capital of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 51 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software