Ōmi Komaki (小牧 近江, Komaki Ōmi, 11 May 1894 – 29 October 1978) was the pen-name of a scholar and translator of French literature in Taishō and Shōwa period Japan. His real name was Komaki Ōmiya.
Ōmi Komaki (小牧 近江 Komaki Ōmi?, 11 de mayo de 1894 – 29 de octubre de 1978) fue el seudónimo de un intelectual y traductor de literatura francesa del Japón de los periodos Taishō y Shōwa. Su nombre real era Komaki Ōmiya (近江谷 駧 Ōmiya Komaki?). (es)
Ōmi Komaki (小牧 近江, Komaki Ōmi), 11 mai 1894 – 29 octobre 1978, est le nom de plume d'un érudit et traducteur de littérature française des ères Taishō et Shōwa du Japon. Son véritable nom est Komaki Ōmiya. (fr)
Ōmi Komaki (小牧 近江, Komaki Ōmi, 11 May 1894 – 29 October 1978) was the pen-name of a scholar and translator of French literature in Taishō and Shōwa period Japan. His real name was Komaki Ōmiya. (en)
Komaki Ōmi (jap. 小牧 近江, eigentl. Ōmiya Komaki (近江谷 駧); * 11. Mai 1894 in (heute: Akita), Präfektur Akita; † 29. Oktober 1978 in Kamakura) war ein japanischer Schriftsteller. Komaki studierte an der Universität Paris Jura und wurde in dieser Zeit von den pazifistischen Ideen Romain Rollands und Henri Barbusses beeinflusst. Nach seiner Rückkehr nach Japan 1919 gründete er mit Kaneko Yōbun das Magazin Tanemakuhito. Er schrieb Gedichte und setzte sich in Artikel für die Beendigung des Krieges und die Befreiung der unterdrückten Klasse ein. Als einer der ersten machte er in Japan auf die Kommunistische Internationale aufmerksam, und er war ein Pionier der proletarischen Literatur in Japan. Daneben trat er als Übersetzer von Werken Charles-Louis Philippes und André Gides hervor. (de)