. . . . . . . "Wicehrabia \u2013 tytu\u0142 feudalny i arystokratyczny, pocz\u0105tkowo odnosz\u0105cy si\u0119 do rodziny hrabiowskiej z prawem primogenitury, gdzie tytu\u0142 hrabiego przypada najstarszemu cz\u0142onkowi rodu, a wtedy tytu\u0142 wicehrabiego przypada jego synowi. Z czasem zacz\u0119to go nadawa\u0107 bez tego za\u0142o\u017Cenia (np. w Anglii), powstawa\u0142y te\u017C niezale\u017Cne dziedziczne wicehrabstwa (we Francji)."@pl . "Viscount"@en . . . . . . . . "Bizkonde"@eu . . . . . . . . . . . "Visconte \u00E8 un titolo nobiliare che nella gerarchia araldica segue i titolo di conte."@it . "Visconde \u00E9 um t\u00EDtulo nobili\u00E1rquico de categoria superior \u00E0 de bar\u00E3o e inferior \u00E0 de conde."@pt . . "Is piarda Briotanach rang\u00FA thuas bar\u00FAn agus th\u00EDos iarla \u00E9 b\u00EDocunta."@ga . . . . "Vicomte"@sv . . . . . . . . "A viscount (/\u02C8va\u026Aka\u028Ant/ VY-kownt, for male) or viscountess (/\u02C8va\u026Aka\u028Ant\u026As/, for female) is a title used in certain European countries for a noble of varying status. In many countries a viscount, and its historical equivalents, was a non-hereditary, administrative or judicial position, and did not develop into a hereditary title until much later. In the case of French viscounts, it is customary to leave the title untranslated as vicomte [vi.k\u0254\u0303t]."@en . . . "79913"^^ . . . "\u5B50\u7235\u662F\u4E2D\u570B\u53E4\u4EE3\u7235\u4F4D\u540D\uFF0C\u4E00\u4E9B\u9130\u8FD1\u570B\u5BB6\u53D7\u4E2D\u570B\u5F71\u97FF\u4E5F\u4EE5\u6B64\u70BA\u7235\u4F4D\u540D\u3002\u6B50\u6D32\u4E2D\u4E16\u7D00\u4EE5\u5F8C\uFF0C\u5728\u4E2D\u6587\u88E1\u4E5F\u7528\u201C\u5B50\u7235\u201D\u4F86\u7FFB\u8B6F\u6B50\u6D32\u8CB4\u65CF\u7235\u4F4D\u4E2D\u76F8\u61C9\u7B49\u7D1A\u7684\u7A31\u865F\uFF08\u4F8B\u5982\u82F1\u8A9EViscount\u3001\u6CD5\u8A9EVicomte\u7B49\uFF0C\u548C\u76F8\u4F3C\u7684\u5FB7\u8A9EBurggraf\u3001\u8377\u862D\u8A9EBurggraaf\u7B49\uFF09\u3002"@zh . . . "Bizkonde noblezia titulu europerra zen. Horrekin erregeek pertsona batzuei eskertza adierazten zieten. Hierarkian konde azpitik zegoen eta, Erdi Aroan, haien lurraldetan ordezkoaren papera betetzen zuten. Dena dela, XIX. mendetik, titulu hau ohorezkoa da erabat. Emakumea baldin bada titulua bizkondesa da."@eu . "\u0641\u064A\u0643\u0648\u0646\u062A"@ar . "\u0412\u0456\u043A\u043E\u0301\u043D\u0442 (\u0430\u043D\u0433\u043B. viscount; \u0444\u0440. vicomte \u0432\u0456\u0446\u0435-\u0433\u0440\u0430\u0444) \u2014 \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u0454\u0432\u0440\u043E\u043F\u0435\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0434\u0432\u043E\u0440\u044F\u043D\u0441\u0442\u0432\u0430. \u0423 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0456\u0439 \u0411\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0456\u0457 \u0446\u0435\u0439 \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B, \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u0456\u0439 \u043C\u0456\u0436 \u0431\u0430\u0440\u043E\u043D\u043E\u043C \u0456 \u0433\u0440\u0430\u0444\u043E\u043C."@uk . . . "Vicomte"@de . "Vizconde"@es . . . . "18323"^^ . . "Vescomte"@ca . . . "\u5B50\u7235"@ja . "\uC790\uC791(\u5B50\u7235, Viscount, \uC5EC\uC131\uD615: \uC790\uC791 \uBD80\uC778(\u5B50\u7235 \u592B\u4EBA, Viscountess), \uC5EC\uC790\uC791(\u5973\u5B50\u7235))\uC740 \uADC0\uC871\uC758 5\uACC4\uAE09 \uC911 \uD558\uB098\uB85C \uBC31\uC791(Count) \uB2E4\uC74C \uAC00\uB294 \uAD00\uC9C1\uC774\uB2E4. \uD558\uC704\uC5D0\uB294 \uB0A8\uC791(Baron)\uC774 \uC788\uB2E4."@ko . "Le titre de vicomte \u2014 du latin vicecomes, litt\u00E9ralement vice-comte \u2014 est une ancienne fonction personnelle d'officier qui portait sur un territoire appel\u00E9 vicomt\u00E9 et qui est devenue un titre de noblesse h\u00E9r\u00E9ditaire."@fr . . "Visconte \u00E8 un titolo nobiliare che nella gerarchia araldica segue i titolo di conte."@it . "Visconte"@it . "\u0641\u064A\u0643\u0648\u0646\u062A (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Viscount\u060C Viscountess) (\u0623\u0648 \u0641\u064A\u0643\u0648\u0646\u062A\u064A\u0633 \u0644\u0644\u0646\u0633\u0627\u0621) \u0647\u0648 \u0644\u0642\u0628 \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0641\u064A \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0628\u0644\u062F\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0648\u0635\u0641 \u0637\u0628\u0642\u0627\u062A \u0645\u062A\u0641\u0627\u0648\u062A\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0628\u0644. \u0643\u0627\u0646 \u0644\u0642\u0628 \u0641\u064A\u0643\u0648\u0646\u062A \u0648\u0645\u0627\u064A\u0645\u0627\u062B\u0644\u0647 \u0641\u064A \u062A\u0644\u0643 \u0627\u0644\u062D\u0642\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u0627\u0631\u064A\u062E\u064A\u0629 \u0644\u0642\u0628\u0627\u064B \u0625\u062F\u0627\u0631\u064A\u0627\u064B \u0623\u0648 \u0642\u0636\u0627\u0626\u064A\u0627\u064B \u0648\u0644\u0645 \u064A\u0643\u0646 \u0648\u0627\u0631\u062B\u064A\u0627\u064B. \u0644\u0645 \u064A\u0635\u0628\u062D \u0627\u0644\u0644\u0642\u0628 \u0645\u062A\u0648\u0627\u0631\u062B\u0627\u064B \u062D\u062A\u0649 \u0648\u0642\u062A \u0644\u0627\u062D\u0642 \u0628\u0641\u062A\u0631\u0629 \u0637\u0648\u064A\u0644\u0629. \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0627\u062F\u0627\u062A \u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A\u0629 \u0623\u0646 \u0644\u0627 \u064A\u062A\u0645 \u062A\u0631\u062C\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0642\u0628 \u0648\u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0643\u0645\u0627 \u0647\u0648 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A\u0629 \u0641\u064A\u0643\u0648\u0645\u062A (vicomte) \u0648\u0641\u064A\u0643\u0648\u0645\u062A\u064A\u0633 (vicomtesse)."@ar . . "\u0412\u0438\u043A\u043E\u043D\u0442"@ru . "Vescomte \u00E9s un t\u00EDtol nobiliari de rang superior al de bar\u00F3 i inferior al de comte. Origin\u00E0riament, el vescomte era el primer subordinat del comte, instituci\u00F3 d'origen franc (missus comitis) El seu origen foren els vicarii (vicaris) o veguers del comte a l'Imperi Carolingi. Cada comte tenia diversos c\u00E0rrecs subalterns per impartir just\u00EDcia: vicari o veguer, centener, i conseller. Cada comtat estava dividit com a jurisdicci\u00F3 en vegueries (per\u00F2 el vicari o veguer no governava sobre la vegueria, nom\u00E9s hi exercia just\u00EDcia). El principal dels vicaris era anomenat vice dominus i vidami i progressivament vice comes (vescomte). Generalment les seves terres estaven a la zona per\u00F2 podia tenir terres a altres vegueries o les podia adquirir). Se li podien encarregar missions diverses a m\u00E9s de la principal d'aplicar just\u00EDcia en nom del comte. Per tant l'Imperi Carolingi, el vescomte era un dignatari o funcionari al servei d'un comte; l'\u00E0mbit d'actuaci\u00F3 d'un vescomte era tot el comtat o b\u00E9 un dels pagi inclosos dins del comtat. \u00C9s a dir inicialment nom\u00E9s hi havia vescomtes per\u00F2 no vescomtats, fins que amb el temps es van anar vinculant a un dels territoris sota la seva jurisdicci\u00F3 efectiva mentre que l'administraci\u00F3 de just\u00EDcia que abans podia fer sobre tota la vegueria es va reduir; inicialment tenien generalment un castell a la capital, per\u00F2 despr\u00E9s fou a qualsevol lloc dins el seu extens patrimoni dins del comtat. A l'escala de funcionaris reials vigent a l'Imperi Carolingi, immediatament per sota del comte, hi havia el vescomte, el seu lloctinent i fidel m\u00E9s proper, que acostumava a actuar dins de la ciutat capital del comtat, exercint-hi funcions de govern per delegaci\u00F3 del comte, com, per exemple, presidir un tribunal de just\u00EDcia. El poder dels vescomtes cresqu\u00E9 for\u00E7a a conseq\u00FC\u00E8ncia de la pr\u00E0ctica, molt freq\u00FCent durant els segles IX i X, d'atribuir el govern de diversos comtats a un mateix comte. Aix\u00ED, en els comtats on el comte no acostumava a ser-hi present, qui hi exercia realment les funcions comtals era el vescomte. Arran de la revoluci\u00F3 feudal, que es visqu\u00E9 en moltes regions de l'antic Imperi Carolingi durant els segles X i X, les funcions de govern es patrimonialitzaren; aleshores, el c\u00E0rrec de vescomte perd\u00E9 el car\u00E0cter de funcionari i esdevingu\u00E9 un t\u00EDtol honor\u00EDfic i feudal. Les antigues funcions dels vescomtes passaren a ser exercides per veguers comtals o vicaris."@ca . "Vicomte (IPA: [vi\u02C8k\u0254\u0303\u02D0t], ; von lateinisch Vicecomes, englisch Viscount, niederl\u00E4ndisch Burggraaf, italienisch Visconte, spanisch Vizconde, portugiesisch Visconde) war urspr\u00FCnglich ein Vizegraf, d. h. der Stellvertreter eines Grafen (franz\u00F6sisch Comte, italienisch Conte, spanisch Conde, englisch Count etc.) In Gro\u00DFbritannien, Frankreich, den Niederlanden und Belgien ist es der eigenst\u00E4ndige Titel eines zwischen Baron und Graf (Earl bzw. Comte) stehenden Adligen. Die Bezeichnung kam im Jahr 819 im fr\u00E4nkischen Reich zum ersten Mal vor und bezeichnete das Amt eines Stellvertreters des Grafen (\u201EVize-Graf\u201C), welches mit Aufgaben der Rechtsprechung, Verwaltung und wirtschaftlichen Nutzung der gr\u00E4flichen Dom\u00E4ne verbunden war. Das Amt wurde dort ab dem 10. Jahrhundert teils erblich, wurde nach und nach mit unmittelbarer Gewalt \u00FCber ein Lehen verbunden und entwickelte sich schlie\u00DFlich zu einer eigenst\u00E4ndigen Adelsw\u00FCrde. In Frankreich f\u00FChrte h\u00E4ufig der \u00E4lteste Sohn eines Grafen oder Marquis den Titel Vicomte. Der Verwaltungsbezirk bzw. die L\u00E4nderei hie\u00DF Vizegrafschaft (franz\u00F6sisch Vicomt\u00E9, spanisch Vizcondado) etc. Bei der italienischen Adelsfamilie Visconti wurde die Amtsbezeichnung (im Plural) zum Familiennamen, \u00E4hnlich wie bei den Conti."@de . . . . . . . "Vicomte eller vikomt (medeltidslatin vicecomes, vice greve) var ursprungligen under karolingisk tid en \u00E4mbetsman som var st\u00E4llf\u00F6retr\u00E4dare f\u00F6r en comte (greve), senare en adelstitel med v\u00E4rdighet mellan comte och baron (greve respektive friherre). En vicomtes hustru kallas vicomtesse. Tidigare var vicecomes ben\u00E4mningen p\u00E5 en kejserlig romersk \u00E4mbetsman, underst\u00E4lld en comes. Det fanns olika typer av vicecomes och comes, bland annat som civila styresm\u00E4n i provinserna, d\u00E4r en vicecomes fungerade som comes n\u00E4rmaste man."@sv . . . . . . . . "Vicgrafo estas unu el la nobelaj titoloj de E\u016Dropo, per kiu la gere\u011Doj montris sian dankemon al kelkaj personoj. \u011Ci estas malsupera al la grafo kaj, en la Mezepoko, la vicgrafo funkciis kiel la anstata\u016Danto de la re\u011Do en sia teritorio. Ekde la 19-a jarcento, tiu nobela titolo estas nura honora\u0135o."@eo . . "Vikomt"@cs . . . "\uC790\uC791(\u5B50\u7235, Viscount, \uC5EC\uC131\uD615: \uC790\uC791 \uBD80\uC778(\u5B50\u7235 \u592B\u4EBA, Viscountess), \uC5EC\uC790\uC791(\u5973\u5B50\u7235))\uC740 \uADC0\uC871\uC758 5\uACC4\uAE09 \uC911 \uD558\uB098\uB85C \uBC31\uC791(Count) \uB2E4\uC74C \uAC00\uB294 \uAD00\uC9C1\uC774\uB2E4. \uD558\uC704\uC5D0\uB294 \uB0A8\uC791(Baron)\uC774 \uC788\uB2E4."@ko . . . . . . . . . "\u0412\u0438\u043A\u043E\u043D\u0442 (\u0444\u0440. vicomte \u043E\u0442 \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E vicecomes, \u0430\u043D\u0433\u043B. viscount, \u0431\u0443\u043A\u0432\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u2014 \u0437\u0430\u043C\u0435\u0441\u0442\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C \u0433\u0440\u0430\u0444\u0430, \u0432\u0438\u0446\u0435-\u0433\u0440\u0430\u0444, \u043D\u0435\u043C. vizegraf) \u2014 \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u0435\u0432\u0440\u043E\u043F\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0434\u0432\u043E\u0440\u044F\u043D\u0441\u0442\u0432\u0430, \u043E\u0441\u043E\u0431\u0435\u043D\u043D\u043E \u0432 \u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C \u043F\u044D\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435, \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0439 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0433\u0440\u0430\u0444\u043E\u043C \u0438 \u0431\u0430\u0440\u043E\u043D\u043E\u043C. \u0422\u0438\u0442\u0443\u043B \u0438\u043B\u0438 \u0432\u043B\u0430\u0434\u0435\u043D\u044C\u044F \u0432\u0438\u043A\u043E\u043D\u0442\u0430 \u2014 \u0412\u0438\u043A\u043E\u043D\u0442\u0441\u0442\u0432\u043E. \u0412 \u0438 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u043C \u0434\u0432\u043E\u0440\u044F\u043D\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u0432\u0438\u043A\u043E\u043D\u0442\u0430 \u043E\u0442\u0441\u0443\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442, \u0430\u043D\u0430\u043B\u043E\u0433\u043E\u043C \u043C\u043E\u0436\u043D\u043E \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u0442\u044C \u043B\u0438\u0448\u044C \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u0431\u0443\u0440\u0433\u0433\u0440\u0430\u0444\u0430. \u041E\u0434\u043D\u0430\u043A\u043E \u0432 \u0440\u0430\u043D\u043D\u0438\u0435 \u0421\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0435 \u0432\u0435\u043A\u0430 \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E\u0432\u0430\u043B \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u0432\u0438\u0446\u0435\u0433\u0440\u0430\u0444\u0430."@ru . . . . . . . . "Vizconde es uno de los t\u00EDtulos nobiliarios europeos, con que los monarcas muestran su gratitud a ciertas personas. Es inmediatamente inferior al de conde y, en el per\u00EDodo medieval, ejerc\u00EDa sus funciones como sustituto en su territorio. Su forma femenina es vizcondesa. A partir del siglo XIX, este t\u00EDtulo es simplemente honor\u00EDfico. El tratamiento que reciben los poseedores de este t\u00EDtulo nobiliario es el de Ilustr\u00EDsimo, si dicho t\u00EDtulo no posee la Grandeza de Espa\u00F1a, o bien, Excelent\u00EDsimo, en caso de poseerla."@es . . . . . . "\u0412\u0438\u043A\u043E\u043D\u0442 (\u0444\u0440. vicomte \u043E\u0442 \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E vicecomes, \u0430\u043D\u0433\u043B. viscount, \u0431\u0443\u043A\u0432\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u2014 \u0437\u0430\u043C\u0435\u0441\u0442\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C \u0433\u0440\u0430\u0444\u0430, \u0432\u0438\u0446\u0435-\u0433\u0440\u0430\u0444, \u043D\u0435\u043C. vizegraf) \u2014 \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u0435\u0432\u0440\u043E\u043F\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0434\u0432\u043E\u0440\u044F\u043D\u0441\u0442\u0432\u0430, \u043E\u0441\u043E\u0431\u0435\u043D\u043D\u043E \u0432 \u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C \u043F\u044D\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435, \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0439 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0433\u0440\u0430\u0444\u043E\u043C \u0438 \u0431\u0430\u0440\u043E\u043D\u043E\u043C. \u0422\u0438\u0442\u0443\u043B \u0438\u043B\u0438 \u0432\u043B\u0430\u0434\u0435\u043D\u044C\u044F \u0432\u0438\u043A\u043E\u043D\u0442\u0430 \u2014 \u0412\u0438\u043A\u043E\u043D\u0442\u0441\u0442\u0432\u043E. \u0412 \u0438 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u043C \u0434\u0432\u043E\u0440\u044F\u043D\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u0432\u0438\u043A\u043E\u043D\u0442\u0430 \u043E\u0442\u0441\u0443\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442, \u0430\u043D\u0430\u043B\u043E\u0433\u043E\u043C \u043C\u043E\u0436\u043D\u043E \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u0442\u044C \u043B\u0438\u0448\u044C \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u0431\u0443\u0440\u0433\u0433\u0440\u0430\u0444\u0430. \u041E\u0434\u043D\u0430\u043A\u043E \u0432 \u0440\u0430\u043D\u043D\u0438\u0435 \u0421\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0435 \u0432\u0435\u043A\u0430 \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E\u0432\u0430\u043B \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u0432\u0438\u0446\u0435\u0433\u0440\u0430\u0444\u0430."@ru . . . "1117166766"^^ . "Vicomte eller vikomt (medeltidslatin vicecomes, vice greve) var ursprungligen under karolingisk tid en \u00E4mbetsman som var st\u00E4llf\u00F6retr\u00E4dare f\u00F6r en comte (greve), senare en adelstitel med v\u00E4rdighet mellan comte och baron (greve respektive friherre). En vicomtes hustru kallas vicomtesse. Tidigare var vicecomes ben\u00E4mningen p\u00E5 en kejserlig romersk \u00E4mbetsman, underst\u00E4lld en comes. Det fanns olika typer av vicecomes och comes, bland annat som civila styresm\u00E4n i provinserna, d\u00E4r en vicecomes fungerade som comes n\u00E4rmaste man."@sv . . "\u5B50\u7235"@zh . . . . "Vikomt je \u0161lechtick\u00FD titul, pou\u017E\u00EDvan\u00FD dodnes ve Velk\u00E9 Brit\u00E1nii jako viscount. Titul vikomta stoj\u00ED mezi baronem a hrab\u011Btem a jedn\u00E1 se tak o titul vy\u0161\u0161\u00ED \u0161lechty se v\u0161emi pr\u00E1vy k n\u011Bmu n\u00E1le\u017Eej\u00EDc\u00EDmi. Panstv\u00ED vikomta je mo\u017En\u00E9 ozna\u010Dit jako vikomstv\u00ED. Slovo vikomt je p\u0159evzato z francouzsk\u00E9ho vicomte, ve st\u0159edov\u011Bk\u00E9 francouz\u0161tin\u011B viscomte \u201Em\u00EDstohrab\u011B\u201C, z latinsk\u00E9ho vicecomitem (4. p\u00E1d), vice- z\u00E1stupce + comes p\u016Fv. \u201Edruh\u201C, \u201Espole\u010Dn\u00EDk\u201C."@cs . "\uC790\uC791"@ko . "\u0412\u0456\u043A\u043E\u043D\u0442"@uk . . . . . "Vicgrafo"@eo . . "Is piarda Briotanach rang\u00FA thuas bar\u00FAn agus th\u00EDos iarla \u00E9 b\u00EDocunta."@ga . . . "Bizkonde noblezia titulu europerra zen. Horrekin erregeek pertsona batzuei eskertza adierazten zieten. Hierarkian konde azpitik zegoen eta, Erdi Aroan, haien lurraldetan ordezkoaren papera betetzen zuten. Dena dela, XIX. mendetik, titulu hau ohorezkoa da erabat. Emakumea baldin bada titulua bizkondesa da."@eu . . . . . . . . . . . . . . . . . "Vicomte"@fr . . . . "Vescomte \u00E9s un t\u00EDtol nobiliari de rang superior al de bar\u00F3 i inferior al de comte. Origin\u00E0riament, el vescomte era el primer subordinat del comte, instituci\u00F3 d'origen franc (missus comitis) El seu origen foren els vicarii (vicaris) o veguers del comte a l'Imperi Carolingi. Cada comte tenia diversos c\u00E0rrecs subalterns per impartir just\u00EDcia: vicari o veguer, centener, i conseller. Cada comtat estava dividit com a jurisdicci\u00F3 en vegueries (per\u00F2 el vicari o veguer no governava sobre la vegueria, nom\u00E9s hi exercia just\u00EDcia). El principal dels vicaris era anomenat vice dominus i vidami i progressivament vice comes (vescomte). Generalment les seves terres estaven a la zona per\u00F2 podia tenir terres a altres vegueries o les podia adquirir). Se li podien encarregar missions diverses a m\u00E9s de la princi"@ca . . . . . "Visconde \u00E9 um t\u00EDtulo nobili\u00E1rquico de categoria superior \u00E0 de bar\u00E3o e inferior \u00E0 de conde."@pt . . "\u5B50\u7235\uFF08\u3057\u3057\u3083\u304F\u3001\u82F1: Viscount [\u02C8va\u026Aka\u028Ant]\uFF09\u306F\u3001\u8FD1\u4EE3\u65E5\u672C\u3084\u4E2D\u56FD\u3067\u7528\u3044\u3089\u308C\u305F\u7235\u4F4D\uFF08\u4E94\u7235\uFF09\u306E\u7B2C4\u4F4D\u3002\u4F2F\u7235\u306E\u4E0B\u4F4D\u3001\u7537\u7235\u306E\u4E0A\u4F4D\u306B\u76F8\u5F53\u3059\u308B\u3002\u30E8\u30FC\u30ED\u30C3\u30D1\u8AF8\u56FD\u306E\u8CB4\u65CF\u306E\u7235\u4F4D\u306E\u65E5\u672C\u8A9E\u8A33\u30FB\u4E2D\u56FD\u8A9E\u8A33\u306B\u3082\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u3002"@ja . . . . "Visconde"@pt . . . . "Wicehrabia"@pl . . . . "\u5B50\u7235\u662F\u4E2D\u570B\u53E4\u4EE3\u7235\u4F4D\u540D\uFF0C\u4E00\u4E9B\u9130\u8FD1\u570B\u5BB6\u53D7\u4E2D\u570B\u5F71\u97FF\u4E5F\u4EE5\u6B64\u70BA\u7235\u4F4D\u540D\u3002\u6B50\u6D32\u4E2D\u4E16\u7D00\u4EE5\u5F8C\uFF0C\u5728\u4E2D\u6587\u88E1\u4E5F\u7528\u201C\u5B50\u7235\u201D\u4F86\u7FFB\u8B6F\u6B50\u6D32\u8CB4\u65CF\u7235\u4F4D\u4E2D\u76F8\u61C9\u7B49\u7D1A\u7684\u7A31\u865F\uFF08\u4F8B\u5982\u82F1\u8A9EViscount\u3001\u6CD5\u8A9EVicomte\u7B49\uFF0C\u548C\u76F8\u4F3C\u7684\u5FB7\u8A9EBurggraf\u3001\u8377\u862D\u8A9EBurggraaf\u7B49\uFF09\u3002"@zh . "Vicomte"@nl . . . . . . . . . . . "\u5B50\u7235\uFF08\u3057\u3057\u3083\u304F\u3001\u82F1: Viscount [\u02C8va\u026Aka\u028Ant]\uFF09\u306F\u3001\u8FD1\u4EE3\u65E5\u672C\u3084\u4E2D\u56FD\u3067\u7528\u3044\u3089\u308C\u305F\u7235\u4F4D\uFF08\u4E94\u7235\uFF09\u306E\u7B2C4\u4F4D\u3002\u4F2F\u7235\u306E\u4E0B\u4F4D\u3001\u7537\u7235\u306E\u4E0A\u4F4D\u306B\u76F8\u5F53\u3059\u308B\u3002\u30E8\u30FC\u30ED\u30C3\u30D1\u8AF8\u56FD\u306E\u8CB4\u65CF\u306E\u7235\u4F4D\u306E\u65E5\u672C\u8A9E\u8A33\u30FB\u4E2D\u56FD\u8A9E\u8A33\u306B\u3082\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u3002"@ja . . . . . . . "\u0412\u0456\u043A\u043E\u0301\u043D\u0442 (\u0430\u043D\u0433\u043B. viscount; \u0444\u0440. vicomte \u0432\u0456\u0446\u0435-\u0433\u0440\u0430\u0444) \u2014 \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u0454\u0432\u0440\u043E\u043F\u0435\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0434\u0432\u043E\u0440\u044F\u043D\u0441\u0442\u0432\u0430. \u0423 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0456\u0439 \u0411\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0456\u0457 \u0446\u0435\u0439 \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B, \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u0456\u0439 \u043C\u0456\u0436 \u0431\u0430\u0440\u043E\u043D\u043E\u043C \u0456 \u0433\u0440\u0430\u0444\u043E\u043C."@uk . "Vizconde es uno de los t\u00EDtulos nobiliarios europeos, con que los monarcas muestran su gratitud a ciertas personas. Es inmediatamente inferior al de conde y, en el per\u00EDodo medieval, ejerc\u00EDa sus funciones como sustituto en su territorio. Su forma femenina es vizcondesa. A partir del siglo XIX, este t\u00EDtulo es simplemente honor\u00EDfico. El tratamiento que reciben los poseedores de este t\u00EDtulo nobiliario es el de Ilustr\u00EDsimo, si dicho t\u00EDtulo no posee la Grandeza de Espa\u00F1a, o bien, Excelent\u00EDsimo, en caso de poseerla."@es . . . "Vicgrafo estas unu el la nobelaj titoloj de E\u016Dropo, per kiu la gere\u011Doj montris sian dankemon al kelkaj personoj. \u011Ci estas malsupera al la grafo kaj, en la Mezepoko, la vicgrafo funkciis kiel la anstata\u016Danto de la re\u011Do en sia teritorio. Ekde la 19-a jarcento, tiu nobela titolo estas nura honora\u0135o."@eo . "B\u00EDocunta"@ga . . . . "Vicomte (IPA: [vi\u02C8k\u0254\u0303\u02D0t], ; von lateinisch Vicecomes, englisch Viscount, niederl\u00E4ndisch Burggraaf, italienisch Visconte, spanisch Vizconde, portugiesisch Visconde) war urspr\u00FCnglich ein Vizegraf, d. h. der Stellvertreter eines Grafen (franz\u00F6sisch Comte, italienisch Conte, spanisch Conde, englisch Count etc.) In Gro\u00DFbritannien, Frankreich, den Niederlanden und Belgien ist es der eigenst\u00E4ndige Titel eines zwischen Baron und Graf (Earl bzw. Comte) stehenden Adligen."@de . . "Wicehrabia \u2013 tytu\u0142 feudalny i arystokratyczny, pocz\u0105tkowo odnosz\u0105cy si\u0119 do rodziny hrabiowskiej z prawem primogenitury, gdzie tytu\u0142 hrabiego przypada najstarszemu cz\u0142onkowi rodu, a wtedy tytu\u0142 wicehrabiego przypada jego synowi. Z czasem zacz\u0119to go nadawa\u0107 bez tego za\u0142o\u017Cenia (np. w Anglii), powstawa\u0142y te\u017C niezale\u017Cne dziedziczne wicehrabstwa (we Francji)."@pl . . . . . . . . "\u0641\u064A\u0643\u0648\u0646\u062A (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Viscount\u060C Viscountess) (\u0623\u0648 \u0641\u064A\u0643\u0648\u0646\u062A\u064A\u0633 \u0644\u0644\u0646\u0633\u0627\u0621) \u0647\u0648 \u0644\u0642\u0628 \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0641\u064A \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0628\u0644\u062F\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0648\u0635\u0641 \u0637\u0628\u0642\u0627\u062A \u0645\u062A\u0641\u0627\u0648\u062A\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0628\u0644. \u0643\u0627\u0646 \u0644\u0642\u0628 \u0641\u064A\u0643\u0648\u0646\u062A \u0648\u0645\u0627\u064A\u0645\u0627\u062B\u0644\u0647 \u0641\u064A \u062A\u0644\u0643 \u0627\u0644\u062D\u0642\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u0627\u0631\u064A\u062E\u064A\u0629 \u0644\u0642\u0628\u0627\u064B \u0625\u062F\u0627\u0631\u064A\u0627\u064B \u0623\u0648 \u0642\u0636\u0627\u0626\u064A\u0627\u064B \u0648\u0644\u0645 \u064A\u0643\u0646 \u0648\u0627\u0631\u062B\u064A\u0627\u064B. \u0644\u0645 \u064A\u0635\u0628\u062D \u0627\u0644\u0644\u0642\u0628 \u0645\u062A\u0648\u0627\u0631\u062B\u0627\u064B \u062D\u062A\u0649 \u0648\u0642\u062A \u0644\u0627\u062D\u0642 \u0628\u0641\u062A\u0631\u0629 \u0637\u0648\u064A\u0644\u0629. \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0627\u062F\u0627\u062A \u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A\u0629 \u0623\u0646 \u0644\u0627 \u064A\u062A\u0645 \u062A\u0631\u062C\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0642\u0628 \u0648\u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0643\u0645\u0627 \u0647\u0648 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A\u0629 \u0641\u064A\u0643\u0648\u0645\u062A (vicomte) \u0648\u0641\u064A\u0643\u0648\u0645\u062A\u064A\u0633 (vicomtesse)."@ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "A viscount (/\u02C8va\u026Aka\u028Ant/ VY-kownt, for male) or viscountess (/\u02C8va\u026Aka\u028Ant\u026As/, for female) is a title used in certain European countries for a noble of varying status. In many countries a viscount, and its historical equivalents, was a non-hereditary, administrative or judicial position, and did not develop into a hereditary title until much later. In the case of French viscounts, it is customary to leave the title untranslated as vicomte [vi.k\u0254\u0303t]."@en . "Le titre de vicomte \u2014 du latin vicecomes, litt\u00E9ralement vice-comte \u2014 est une ancienne fonction personnelle d'officier qui portait sur un territoire appel\u00E9 vicomt\u00E9 et qui est devenue un titre de noblesse h\u00E9r\u00E9ditaire."@fr . . . . . "Vikomt je \u0161lechtick\u00FD titul, pou\u017E\u00EDvan\u00FD dodnes ve Velk\u00E9 Brit\u00E1nii jako viscount. Titul vikomta stoj\u00ED mezi baronem a hrab\u011Btem a jedn\u00E1 se tak o titul vy\u0161\u0161\u00ED \u0161lechty se v\u0161emi pr\u00E1vy k n\u011Bmu n\u00E1le\u017Eej\u00EDc\u00EDmi. Panstv\u00ED vikomta je mo\u017En\u00E9 ozna\u010Dit jako vikomstv\u00ED. Slovo vikomt je p\u0159evzato z francouzsk\u00E9ho vicomte, ve st\u0159edov\u011Bk\u00E9 francouz\u0161tin\u011B viscomte \u201Em\u00EDstohrab\u011B\u201C, z latinsk\u00E9ho vicecomitem (4. p\u00E1d), vice- z\u00E1stupce + comes p\u016Fv. \u201Edruh\u201C, \u201Espole\u010Dn\u00EDk\u201C."@cs . . .