. . . . "Watolina \u2013 gruba, puszysta dzianina wytwarzana z prz\u0119dzy zgrzebnej we\u0142nianej i bawe\u0142nianej, stosowana w krawiectwie jako materia\u0142 termoizolacyjny do ocieplania odzie\u017Cy; wyst\u0119puje w kolorach bia\u0142ym, szarym i czarnym. Ze wzgl\u0119du na bardzo dobre w\u0142asno\u015Bci termoizolacyjne, watolin\u0119 stosuje si\u0119 do ocieplania odzie\u017Cy wierzchniej \u2013 najcz\u0119\u015Bciej damskich i m\u0119skich zimowych p\u0142aszczyi kurtek oraz zimowej odzie\u017Cy roboczej, np. tzw. \u201Ekufajek\u201D. B\u0119d\u0105c bardzo ciep\u0142a, watolina jest jednak do\u015B\u0107 ci\u0119\u017Cka. Coraz cz\u0119\u015Bciej zast\u0119puje si\u0119 j\u0105 l\u017Cejszymi w\u0142\u00F3kninami, lub materia\u0142ami polarowymi."@pl . "Polsterung"@de . "Rembourrage"@fr . . . . . "Polsterung ist ein Begriff aus der Textiltechnik, Gummi- und Lederverarbeitung f\u00FCr die Federung, Isolierung oder Wattierung von Gegenst\u00E4nden. Polsterungen werden heutzutage vor allem in der Bekleidungs-, M\u00F6bel-, Automobil- und Verpackungsindustrie eingesetzt und technisch weiter entwickelt."@de . . . . "Polsterung ist ein Begriff aus der Textiltechnik, Gummi- und Lederverarbeitung f\u00FCr die Federung, Isolierung oder Wattierung von Gegenst\u00E4nden. Polsterungen werden heutzutage vor allem in der Bekleidungs-, M\u00F6bel-, Automobil- und Verpackungsindustrie eingesetzt und technisch weiter entwickelt."@de . . . . . . . . "Le rembourrage est un m\u00E9tier qui existe depuis que la bourre est apparue sur les chaises, si\u00E8ges et assises pour les rendre plus confortable. L\u2019appellation de \u00AB rembourreur \u00BB est un qu\u00E9b\u00E9cisme qui d\u00E9signe l\u2019artisan qui pratique ce m\u00E9tier. En France, on utilisait le terme \u00AB tapissier garnisseur \u00BB. Au Moyen \u00C2ge, l\u2019artisan rembourreur utilisait de la paille ou du crin de cheval comme bourre. Plus tard, le coton et les ressorts ont \u00E9t\u00E9 utilis\u00E9s sur des meubles de plus en plus complexes et plus travaill\u00E9s."@fr . . . . "3547"^^ . "592625"^^ . . . . "Le rembourrage est un m\u00E9tier qui existe depuis que la bourre est apparue sur les chaises, si\u00E8ges et assises pour les rendre plus confortable. L\u2019appellation de \u00AB rembourreur \u00BB est un qu\u00E9b\u00E9cisme qui d\u00E9signe l\u2019artisan qui pratique ce m\u00E9tier. En France, on utilisait le terme \u00AB tapissier garnisseur \u00BB. Au Moyen \u00C2ge, l\u2019artisan rembourreur utilisait de la paille ou du crin de cheval comme bourre. Plus tard, le coton et les ressorts ont \u00E9t\u00E9 utilis\u00E9s sur des meubles de plus en plus complexes et plus travaill\u00E9s."@fr . "Watolina \u2013 gruba, puszysta dzianina wytwarzana z prz\u0119dzy zgrzebnej we\u0142nianej i bawe\u0142nianej, stosowana w krawiectwie jako materia\u0142 termoizolacyjny do ocieplania odzie\u017Cy; wyst\u0119puje w kolorach bia\u0142ym, szarym i czarnym. W procesie wytwarzania watoliny nitka we\u0142niana stanowi osnow\u0119, kt\u00F3r\u0105 wi\u0105\u017Ce tworz\u0105ca (najcz\u0119\u015Bciej trykotowy) nitka bawe\u0142niana. Przy alternatywnym sposobie produkcji lu\u017Ano skr\u0119con\u0105 prz\u0119dz\u0119 we\u0142nian\u0105 \u0142\u0105cz\u0105 splotem trykotowym dwie bawe\u0142niane osnowy. Mi\u0119kko\u015Bci i puszysto\u015Bci nadaje nast\u0119pnie watolinie obustronne (r\u00F3wnie\u017C jednostronne) drapanie. Surowcem do wytwarzania watoliny mog\u0105 by\u0107 opr\u00F3cz we\u0142ny r\u00F3wnie\u017C mieszanki w\u0142\u00F3kien wt\u00F3rnych i sztucznych. Ze wzgl\u0119du na bardzo dobre w\u0142asno\u015Bci termoizolacyjne, watolin\u0119 stosuje si\u0119 do ocieplania odzie\u017Cy wierzchniej \u2013 najcz\u0119\u015Bciej damskich i m\u0119skich zimowych p\u0142aszczyi kurtek oraz zimowej odzie\u017Cy roboczej, np. tzw. \u201Ekufajek\u201D. B\u0119d\u0105c bardzo ciep\u0142a, watolina jest jednak do\u015B\u0107 ci\u0119\u017Cka. Coraz cz\u0119\u015Bciej zast\u0119puje si\u0119 j\u0105 l\u017Cejszymi w\u0142\u00F3kninami, lub materia\u0142ami polarowymi. Mianem watoliny okre\u015Bla si\u0119 niekiedy r\u00F3wnie\u017C niekt\u00F3re w\u0142\u00F3kniny, np. poliestrow\u0105 wykorzystywan\u0105 m.in. w tapicerstwie. Watolina znajduje r\u00F3wnie\u017C zastosowanie jako izolacja d\u017Awi\u0119koch\u0142onna w elektroakustyce."@pl . . . . . . . "Padding is thin cushioned material sometimes added to clothes. Padding may also be referred to as batting when used as a layer in lining quilts or as a packaging or stuffing material. When padding is used in clothes, it is often done in an attempt to soften impacts on certain zones of the body or enhance appearance by adding size to a physical feature. In fashion, there is padding for:"@en . . . . . "Watolina"@pl . . "Padding"@en . . . "1086161896"^^ . "Padding is thin cushioned material sometimes added to clothes. Padding may also be referred to as batting when used as a layer in lining quilts or as a packaging or stuffing material. When padding is used in clothes, it is often done in an attempt to soften impacts on certain zones of the body or enhance appearance by adding size to a physical feature. In fashion, there is padding for: \n* Breasts \u2013 sometimes called falsies \n* The male crotch \u2013 usually called a codpiece. \n* Height \u2013 usually in shoes and often called elevator shoes \n* Width of shoulders, called shoulder pads \u2013 in coats and other garments for men, and sometimes for women. Bombast, consisting of horsehair, flock, bran, wool, rags, or cotton, was the padding used to give the required bulk to certain fashionable items of dress in Western Europe around 1600. It was used in particular for men's trunk hose, but also for women's trunk or cannon sleeves (1575-1620)."@en . . . . . . . .