"Zaldizaina zen, lehen, zaldia bridatik eramaten zuen morroia. Zaldien kudeaketaren edo zalditegien zainketen alderdi batzuen edo guztien erantzule den pertsona da Gaur egun, zaldizainak zaldiak zaintzen dituzten gizon gazteak izan daitezke, egoitza pribatuetan edo zaldiak hezitzeko guneetan, hala nola ukuiluetan, larre-lursailetan eta zaldi-eskoletan. Zaldizainaren oinarrizko zereginak ukuiluak garbitzea, zaldiak elikatzea, ariketa fisikoa eginaraztea eta zaldi-orraziarekin garbitzea dira."@eu . . . "Palafrener"@ca . . . . "Le palefrenier est un employ\u00E9 charg\u00E9 de s'occuper des chevaux. Les termes de palefrenier-soigneur ou groom sont aussi utilis\u00E9s."@fr . . . . "\u99AC\u4F15"@zh . "Palefrenier"@fr . . "Stajenny"@pl . . "Un palafrener era, antigament, el criat que portava el cavall agafat del fre. La paraula prov\u00E9 de \u00AB palafr\u00E8 \u00BB, el cavall que sol muntar el criat quan acompanyava el seu amo a cavall. Actualment, els palafreners poden ser joves que atenen cavalls ja sigui en resid\u00E8ncies privades o en llocs d'entrenament de cavalls, com estables, propietats de pasturatge i acad\u00E8mies eq\u00FCestres . Les labors b\u00E0siques del palafrener s\u00F3n mantenir net els estables, alimentar, exercitar i netejar els cavalls amb rasqueta ."@ca . . "\u53A9\u52D9\u54E1\uFF08\u304D\u3085\u3046\u3080\u3044\u3093\uFF09\u3068\u306F\u3001\u5E83\u304F\u306F\u99AC\u306E\u4E16\u8A71\u3092\u3059\u308B\u4EBA\u306E\u3053\u3068\u3002\u7279\u306B\u7AF6\u99AC\u306B\u304A\u3044\u3066\u306F\u53A9\u820E\u306B\u6240\u5C5E\u3057\u3001\u8ABF\u6559\u5E2B\u306E\u6307\u793A\u306E\u5143\u3067\u62C5\u5F53\u3059\u308B\u7AF6\u8D70\u99AC\u306E\u8EAB\u306E\u56DE\u308A\u306E\u4E16\u8A71\u3092\u884C\u3046\u8005\u3092\u3044\u3046\u3002 \u5177\u4F53\u7684\u306A\u4ED5\u4E8B\u306F\u3001\u98FC\u8449\u306E\u4E16\u8A71\u3001\u99AC\u623F\u306E\u6E05\u6383\u3001\u5BDD\u85C1\u306E\u6E96\u5099\u3001\u99AC\u88C5\uFF08\u978D\u3084\u982D\u7D61\u7B49\u306E\u88C5\u7740\uFF09\u3001\u30EC\u30FC\u30B9\u3084\u8ABF\u6559\u306E\u524D\u5F8C\u306E\u904B\u52D5\uFF08\u30A6\u30A9\u30FC\u30DF\u30F3\u30B0\u30A2\u30C3\u30D7\u3084\u30AF\u30FC\u30EB\u30C0\u30A6\u30F3\uFF09\u3001\u99AC\u4F53\u306E\u6D17\u6D44\u3001\u7AF6\u8D70\u99AC\u306E\u5065\u5EB7\u7BA1\u7406\u306A\u3069\u3067\u3042\u308B\u3002\u304B\u3064\u3066\u306F\u99AC\u624B\uFF08\u3070\u3057\u3085\uFF09\u3001\u99AC\u4E01\uFF08\u3070\u3066\u3044\uFF09\u3001\u5225\u5F53\uFF08\u3079\u3063\u3068\u3046\uFF09\u306A\u3069\u3068\u3082\u547C\u3070\u308C\u305F\u3002"@ja . . . "Un palafrenero era, antiguamente, el criado que llevaba el caballo cogido del freno. La palabra proviene de \u00ABpalafr\u00E9n\u00BB, el caballo que suele montar el criado cuando acompa\u00F1aba a su amo a caballo. Actualmente, los palafreneros pueden ser j\u00F3venes que atienden caballos ya sea en residencias privadas o en sitios de entrenamiento de caballos, como establos, propiedades de pasturaje y academias ecuestres. Las labores b\u00E1sicas del palafrenero son mantener limpio los establos, alimentar, ejercitar y limpiar a los caballos con rasqueta. \n* Palafrenero mayor. Se llamaba as\u00ED, en las caballerizas reales, al picador, jefe de la caballeriza regalada, que sujeta los cabezones del caballo cuando montaba el rey."@es . . "Zaldizain"@eu . "5374"^^ . . . "Stajenny \u2013 osoba pracuj\u0105ca przy koniach w stadninach. Zajmuje si\u0119 ich karmieniem i pojeniem, czyszczeniem sier\u015Bci, podawaniem lek\u00F3w i suplement\u00F3w. Ich praca sprowadza si\u0119 te\u017C do prostych prac gospodarczych na terenie stadniny. Nie nale\u017Cy myli\u0107 ich z masztalerzami, do obowi\u0105zk\u00F3w kt\u00F3rych dochodzi jeszcze: podje\u017Cd\u017Canie i zaje\u017Cd\u017Canie m\u0142odych koni, sprawdzanie stanu ich zdrowia oraz og\u00F3lna opieka nad wszystkimi ko\u0144mi w stadzie. Patronem stajennych i masztalerzy jest \u015Bw. Marceli."@pl . "Palafreneiro (do latim tardio palafredarius: ministro ou servo do palafr\u00E9m ou palafredus; este, provavelmente, de equus phaleratus: cavalo ornado) \u00E9 o membro de uma corte respons\u00E1vel por cuidar e conduzir, em cortejo solene, o palafr\u00E9m, o cavalo em que os papas, reis e nobres faziam sua entrada solene nas cidades.Conforme os usos e costumes de cada corte, os palafreneiros portam a sua libr\u00E9 pr\u00F3pria. Na Idade M\u00E9dia, os papas usavam como palafr\u00E9m n\u00E3o um cavalo, mas uma mula branca com um sino de prata atado no pesco\u00E7o."@pt . "\u0627\u0644\u0633\u0627\u0626\u0633 (\u0623\u0648 \u0627\u0644\u0633\u0627\u064A\u0633 \u0628\u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0627\u062A \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062D\u0643\u064A\u0629) \u0648\u0647\u0648 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0624\u0648\u0644 \u0639\u0646 \u0631\u0639\u0627\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0627\u0628\u060C \u062E\u0627\u0635\u0629 \u0627\u0644\u062E\u064A\u0644 \u0645\u0646\u0647\u0627."@ar . . "Palafreneiro"@pt . . . . . . . "En h\u00E4stsk\u00F6tare eller stallpojke/stalltjej \u00E4r en person som ansvarar f\u00F6r vissa eller alla aspekter av sk\u00F6tseln av h\u00E4star och/eller sk\u00F6tseln av sj\u00E4lva stallet. Termen syftar oftast p\u00E5 en person som \u00E4r anst\u00E4lld hos en stall\u00E4gare, men en h\u00E4st\u00E4gare kan utf\u00F6ra h\u00E4stsk\u00F6tarens uppgifter, s\u00E4rskilt om \u00E4garen bara har ett f\u00E5tal h\u00E4star."@sv . . . . . "\u53A9\u52D9\u54E1\uFF08\u304D\u3085\u3046\u3080\u3044\u3093\uFF09\u3068\u306F\u3001\u5E83\u304F\u306F\u99AC\u306E\u4E16\u8A71\u3092\u3059\u308B\u4EBA\u306E\u3053\u3068\u3002\u7279\u306B\u7AF6\u99AC\u306B\u304A\u3044\u3066\u306F\u53A9\u820E\u306B\u6240\u5C5E\u3057\u3001\u8ABF\u6559\u5E2B\u306E\u6307\u793A\u306E\u5143\u3067\u62C5\u5F53\u3059\u308B\u7AF6\u8D70\u99AC\u306E\u8EAB\u306E\u56DE\u308A\u306E\u4E16\u8A71\u3092\u884C\u3046\u8005\u3092\u3044\u3046\u3002 \u5177\u4F53\u7684\u306A\u4ED5\u4E8B\u306F\u3001\u98FC\u8449\u306E\u4E16\u8A71\u3001\u99AC\u623F\u306E\u6E05\u6383\u3001\u5BDD\u85C1\u306E\u6E96\u5099\u3001\u99AC\u88C5\uFF08\u978D\u3084\u982D\u7D61\u7B49\u306E\u88C5\u7740\uFF09\u3001\u30EC\u30FC\u30B9\u3084\u8ABF\u6559\u306E\u524D\u5F8C\u306E\u904B\u52D5\uFF08\u30A6\u30A9\u30FC\u30DF\u30F3\u30B0\u30A2\u30C3\u30D7\u3084\u30AF\u30FC\u30EB\u30C0\u30A6\u30F3\uFF09\u3001\u99AC\u4F53\u306E\u6D17\u6D44\u3001\u7AF6\u8D70\u99AC\u306E\u5065\u5EB7\u7BA1\u7406\u306A\u3069\u3067\u3042\u308B\u3002\u304B\u3064\u3066\u306F\u99AC\u624B\uFF08\u3070\u3057\u3085\uFF09\u3001\u99AC\u4E01\uFF08\u3070\u3066\u3044\uFF09\u3001\u5225\u5F53\uFF08\u3079\u3063\u3068\u3046\uFF09\u306A\u3069\u3068\u3082\u547C\u3070\u308C\u305F\u3002"@ja . "Un palafrenero era, antiguamente, el criado que llevaba el caballo cogido del freno. La palabra proviene de \u00ABpalafr\u00E9n\u00BB, el caballo que suele montar el criado cuando acompa\u00F1aba a su amo a caballo. Actualmente, los palafreneros pueden ser j\u00F3venes que atienden caballos ya sea en residencias privadas o en sitios de entrenamiento de caballos, como establos, propiedades de pasturaje y academias ecuestres. Las labores b\u00E1sicas del palafrenero son mantener limpio los establos, alimentar, ejercitar y limpiar a los caballos con rasqueta."@es . "Un palafrener era, antigament, el criat que portava el cavall agafat del fre. La paraula prov\u00E9 de \u00AB palafr\u00E8 \u00BB, el cavall que sol muntar el criat quan acompanyava el seu amo a cavall. Actualment, els palafreners poden ser joves que atenen cavalls ja sigui en resid\u00E8ncies privades o en llocs d'entrenament de cavalls, com estables, propietats de pasturatge i acad\u00E8mies eq\u00FCestres . Les labors b\u00E0siques del palafrener s\u00F3n mantenir net els estables, alimentar, exercitar i netejar els cavalls amb rasqueta . \n* Palafrener major . Es deia aix\u00ED, a les cavallerisses reials, al picador, cap de la cavallerissa regalada, que subjectava el cap del cavall quan muntava el rei."@ca . . . . . . . . . "Palafreneiro (do latim tardio palafredarius: ministro ou servo do palafr\u00E9m ou palafredus; este, provavelmente, de equus phaleratus: cavalo ornado) \u00E9 o membro de uma corte respons\u00E1vel por cuidar e conduzir, em cortejo solene, o palafr\u00E9m, o cavalo em que os papas, reis e nobres faziam sua entrada solene nas cidades.Conforme os usos e costumes de cada corte, os palafreneiros portam a sua libr\u00E9 pr\u00F3pria. Na Idade M\u00E9dia, os papas usavam como palafr\u00E9m n\u00E3o um cavalo, mas uma mula branca com um sino de prata atado no pesco\u00E7o."@pt . . . . "\u99AC\u4F15\u662F\u6307\u8D1F\u8D23\u7BA1\u7406\u9A6C\u5339\u4EE5\u53CA\u99AC\u68DA\u7684\u4EBA\u3002\u8FD9\u4E2A\u8BCD\u6700\u5E38\u89C1\u7684\u662F\u6307\u99AC\u68DA\u4E3B\u4EBA\u7684\u96C7\u5458\uFF0C\u4E0D\u904E\u9A6C\u5339\u7684\u4E3B\u4EBA\u4E5F\u53EF\u4EE5\u5C65\u884C\u99AC\u4F15\u7684\u804C\u8D23\uFF0C\u7279\u522B\u662F\u7576\u9A6C\u5339\u4E3B\u4EBA\u53EA\u62E5\u6709\u51E0\u5339\u9A6C\u7684\u60C5\u51B5\u4E0B\u3002"@zh . . . . . . . "H\u00E4stsk\u00F6tare"@sv . . . . "\u99AC\u4F15\u662F\u6307\u8D1F\u8D23\u7BA1\u7406\u9A6C\u5339\u4EE5\u53CA\u99AC\u68DA\u7684\u4EBA\u3002\u8FD9\u4E2A\u8BCD\u6700\u5E38\u89C1\u7684\u662F\u6307\u99AC\u68DA\u4E3B\u4EBA\u7684\u96C7\u5458\uFF0C\u4E0D\u904E\u9A6C\u5339\u7684\u4E3B\u4EBA\u4E5F\u53EF\u4EE5\u5C65\u884C\u99AC\u4F15\u7684\u804C\u8D23\uFF0C\u7279\u522B\u662F\u7576\u9A6C\u5339\u4E3B\u4EBA\u53EA\u62E5\u6709\u51E0\u5339\u9A6C\u7684\u60C5\u51B5\u4E0B\u3002"@zh . . . . "531017"^^ . . . . "En h\u00E4stsk\u00F6tare eller stallpojke/stalltjej \u00E4r en person som ansvarar f\u00F6r vissa eller alla aspekter av sk\u00F6tseln av h\u00E4star och/eller sk\u00F6tseln av sj\u00E4lva stallet. Termen syftar oftast p\u00E5 en person som \u00E4r anst\u00E4lld hos en stall\u00E4gare, men en h\u00E4st\u00E4gare kan utf\u00F6ra h\u00E4stsk\u00F6tarens uppgifter, s\u00E4rskilt om \u00E4garen bara har ett f\u00E5tal h\u00E4star."@sv . . . "Stallknecht"@de . . "A groom or stable boy (stable hand, stable lad) is a person who is responsible for some or all aspects of the management of horses and/or the care of the stables themselves. The term most often refers to a person who is the employee of a stable owner, but an owner of a horse may perform the duties of a groom, particularly if the owner only possesses a few horses."@en . . "\u53A9\u52D9\u54E1"@ja . . . "Un palafreniere \u00E8 colui che presiede alla gestione e all'aiuto della vita di un cavaliere e dei catafratti."@it . . . "Groom (profession)"@en . "Palafrenero"@es . . "\u0633\u0627\u0626\u0633"@ar . . . . "Le palefrenier est un employ\u00E9 charg\u00E9 de s'occuper des chevaux. Les termes de palefrenier-soigneur ou groom sont aussi utilis\u00E9s."@fr . . "Stallknecht, Stalljunge oder Stallbursche sind veraltete Bezeichnungen f\u00FCr einen angestellten Tierpfleger, der f\u00FCr das Wohlergehen der Pferde seines Arbeitgebers verantwortlich ist. Zeitgem\u00E4\u00DFer ist die Bezeichnung Pferdepfleger. Der entsprechende Ausbildungsberuf hei\u00DFt Pferdewirt mit Schwerpunkt Pferdehaltung und Service. Stallknechte k\u00F6nnen in privaten Haushalten oder in professionellen Einrichtungen wie Pferdest\u00E4llen, Pferdetrainingseinrichtungen und Reitschulen angestellt sein. Zu dem Aufgabenbereich eines Pferdepflegers geh\u00F6ren die Reinigung der St\u00E4lle, Ausmisten, F\u00FCttern, die Bewegung (Weidegang, F\u00FChrmaschine, Auslauf) und die Pflege der Pferde. Pferdepfleger von Sportpferden oder Rennpferden m\u00FCssen oftmals mit ihren Arbeitgebern mitreisen, um die Pferde w\u00E4hrend der Turniere zu betreuen und den Reiter oder Fahrer w\u00E4hrend des Wettkampfes zu unterst\u00FCtzen. Diese Aufgaben reichen vom bereit machen der Pferde f\u00FCr den Start, bis hin zum Aufw\u00E4rmen der Pferde vor dem Start. In der Gel\u00E4ndepr\u00FCfung im Fahrsport (kurz Marathon genannt) sind als Beifahrer meist Pferdepfleger (Groom genannt) auf dem Wagen. Sie balancieren den Wagen bei schneller Fahrt in engen Kurven aus, indem sie ihr Gewicht verlagern. Bei gro\u00DFen Einrichtungen k\u00F6nnen mehrere Stallknechte vorhanden sein, die unter der F\u00FChrung des leitenden Stallknechts bzw. des Stallmeisters stehen. In vielen F\u00E4llen hat der leitende Stallknecht die volle Verantwortung f\u00FCr die Pferde, inklusive der Planung der Trainingszeiten und der Auswahl des Futters f\u00FCr die optimale Ern\u00E4hrung. Er hat zudem sicherzustellen, dass die Pferde beschlagen, geimpft und entwurmt sind, sowie unter regelm\u00E4\u00DFiger tier\u00E4rztlicher Behandlung stehen. Der Stallknecht in einem privaten Haushalt musste sich innerhalb einer bestimmten Zeit jederzeit auf Abruf f\u00FCr den Fall bereithalten, dass ein Mitglied der Familie des Arbeitgebers ausreiten bzw. wegfahren mochte. Im milit\u00E4rischen Bereich nannte man einen Stallknecht, der sich um das Pferd eines Offiziers k\u00FCmmerte auch Offiziersbursche. \u201EDer Offizier hat bekanntlich einen \u201ABurschen\u2018, das hei\u00DFt einen Soldaten als Diener zu seiner pers\u00F6nlichen Verf\u00FCgung. Soweit der betreffende Offizier dienstlich beritten ist, also vom Hauptmann an aufw\u00E4rts, hat er deren sogar zwei. Der zweite hat lediglich auf das Pferd aufzupassen und es zu pflegen. [auch Reitbursche genannt, Anm. d. V.]\u201C \u2013"@de . "Zaldizaina zen, lehen, zaldia bridatik eramaten zuen morroia. Zaldien kudeaketaren edo zalditegien zainketen alderdi batzuen edo guztien erantzule den pertsona da Gaur egun, zaldizainak zaldiak zaintzen dituzten gizon gazteak izan daitezke, egoitza pribatuetan edo zaldiak hezitzeko guneetan, hala nola ukuiluetan, larre-lursailetan eta zaldi-eskoletan. Zaldizainaren oinarrizko zereginak ukuiluak garbitzea, zaldiak elikatzea, ariketa fisikoa eginaraztea eta zaldi-orraziarekin garbitzea dira."@eu . "A groom or stable boy (stable hand, stable lad) is a person who is responsible for some or all aspects of the management of horses and/or the care of the stables themselves. The term most often refers to a person who is the employee of a stable owner, but an owner of a horse may perform the duties of a groom, particularly if the owner only possesses a few horses."@en . . . . "1056548754"^^ . . . . . "Un palafreniere \u00E8 colui che presiede alla gestione e all'aiuto della vita di un cavaliere e dei catafratti."@it . . . "Stallknecht, Stalljunge oder Stallbursche sind veraltete Bezeichnungen f\u00FCr einen angestellten Tierpfleger, der f\u00FCr das Wohlergehen der Pferde seines Arbeitgebers verantwortlich ist. Zeitgem\u00E4\u00DFer ist die Bezeichnung Pferdepfleger. Der entsprechende Ausbildungsberuf hei\u00DFt Pferdewirt mit Schwerpunkt Pferdehaltung und Service. Stallknechte k\u00F6nnen in privaten Haushalten oder in professionellen Einrichtungen wie Pferdest\u00E4llen, Pferdetrainingseinrichtungen und Reitschulen angestellt sein. \u2013"@de . . . . "Palafreniere"@it . . . "Stajenny \u2013 osoba pracuj\u0105ca przy koniach w stadninach. Zajmuje si\u0119 ich karmieniem i pojeniem, czyszczeniem sier\u015Bci, podawaniem lek\u00F3w i suplement\u00F3w. Ich praca sprowadza si\u0119 te\u017C do prostych prac gospodarczych na terenie stadniny. Nie nale\u017Cy myli\u0107 ich z masztalerzami, do obowi\u0105zk\u00F3w kt\u00F3rych dochodzi jeszcze: podje\u017Cd\u017Canie i zaje\u017Cd\u017Canie m\u0142odych koni, sprawdzanie stanu ich zdrowia oraz og\u00F3lna opieka nad wszystkimi ko\u0144mi w stadzie. Patronem stajennych i masztalerzy jest \u015Bw. Marceli."@pl . "\u0627\u0644\u0633\u0627\u0626\u0633 (\u0623\u0648 \u0627\u0644\u0633\u0627\u064A\u0633 \u0628\u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0627\u062A \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062D\u0643\u064A\u0629) \u0648\u0647\u0648 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0624\u0648\u0644 \u0639\u0646 \u0631\u0639\u0627\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0627\u0628\u060C \u062E\u0627\u0635\u0629 \u0627\u0644\u062E\u064A\u0644 \u0645\u0646\u0647\u0627."@ar . . . .