dbo:abstract
|
- Tenjin (jap. 天神) ist im Shintō der Kami der Gelehrsamkeit, Kalligraphie, Schreibkunst und der Schutzgott der Schreiber und Gelehrten. Das zugehörige Glaubenssystem wird als Tenjin Shinkō (天神信仰) bezeichnet. (de)
- Tenjin (天神) est le dieu des lettres et des études dans le shintoïsme. Son nom signifie « dieu du ciel ». Son animal symbolique et messager est le bœuf. À l’origine, le culte rendu à Tenjin semble être lié aux croyances à des divinités célestes de la foudre ou du tonnerre. Après le décès de Sugawara no Michizane (菅原道真), un érudit de l’ère Heian mort de désespoir après avoir été faussement accusé de complot contre l'empereur, une série de catastrophes, dont des orages importants, frappa la capitale. Or, selon une conception japonaise, une personne morte en ayant de la rancune devient un revenant onryō (怨霊). Sugawara no Michizane fut alors assimilé à Tenjin, divinité exprimant son ressentiment contre les vivants par la foudre, et vénéré notamment au sanctuaire de Kitano (北野天神神社, Kitano Tenjin-jinja) à Kyoto. Cette image se modifia au fil du temps. La figure de Tenjin prit de plus en plus les formes d'une divinité des lettres et des études, domaines où excellait Sugawara no Michizane. C'est cette vision qui est la plus répandue aujourd'hui et qui explique son succès car les étudiants sont nombreux à venir le solliciter en période d'examens. (fr)
- In the Shinto religion of Japan, Tenjin (天神) is the patron kami (deity) of academics, scholarship, of learning, and of the intelligentsia. Tenjin is the deification of Sugawara no Michizane (845–903), the famous scholar, poet and politician of the Heian period. Ten (天) means sky and jin (神) means god or deity. The original meaning of Tenjin, sky deity, is almost the same as that of Raijin (a god of thunder). (en)
- 天満大自在天神(てんまんだいじざいてんじん)は、没後の菅原道真を神格化した呼称、あるいは神格化された道真を祀る神社。天神信仰、天満宮の主神。祟り神で神仏習合した神。主に学問の神、雷神、仏法神として祀られている。 (ja)
- Тэндзин (яп. 天神, букв. «дух неба») — божество науки, поэзии и каллиграфии в синтоизме, в качестве которого почитается Сугавара-но Митидзанэ, учёный и поэт IX века. Храмы в его честь называют Тэмман-гу. Первоначально Тэндзин был близок Райдзину (богу грома). (ru)
- Tenjin (jap. 天神; dosł. bóstwo, duch nieba) – tu: odnosi się do imienia Michizane Sugawary, erudyty z IX wieku, czczonego jako boga nauki, poezji i kaligrafii. Chramy mu poświęcone nazywają się Tenjin lub Tenman-gū. Na terenie całej Japonii jest ich bardzo wiele, do najważniejszych należą: Dazaifu Tenman-gū na Kiusiu, Kitano Tenman-gū w Kioto i Yushima Tenjin w Tokio. Pierwotne znaczenie słowa tenjin, jest prawie takie samo jak raijin (bóg piorunów). (pl)
- 天滿大自在天神(てんまんだいじざいてんじん)是歿後的菅原道真的神格化之稱呼,或祭祀神格化的道真的神社。、天滿宮的主神。學問之神、雷神。 (zh)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 7097 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:affiliation
| |
dbp:age
| |
dbp:animals
| |
dbp:caption
|
- Tenjin Crossing to China, late 15th century by Sesshin, Muromachi period, Ink on paper, courtesy of the Smithsonian Institution (en)
|
dbp:deityOf
|
- Academics, Scholarship, Learning (en)
|
dbp:ethnicGroup
| |
dbp:gender
| |
dbp:name
| |
dbp:otherNames
| |
dbp:region
| |
dbp:tree
| |
dbp:type
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Tenjin (jap. 天神) ist im Shintō der Kami der Gelehrsamkeit, Kalligraphie, Schreibkunst und der Schutzgott der Schreiber und Gelehrten. Das zugehörige Glaubenssystem wird als Tenjin Shinkō (天神信仰) bezeichnet. (de)
- In the Shinto religion of Japan, Tenjin (天神) is the patron kami (deity) of academics, scholarship, of learning, and of the intelligentsia. Tenjin is the deification of Sugawara no Michizane (845–903), the famous scholar, poet and politician of the Heian period. Ten (天) means sky and jin (神) means god or deity. The original meaning of Tenjin, sky deity, is almost the same as that of Raijin (a god of thunder). (en)
- 天満大自在天神(てんまんだいじざいてんじん)は、没後の菅原道真を神格化した呼称、あるいは神格化された道真を祀る神社。天神信仰、天満宮の主神。祟り神で神仏習合した神。主に学問の神、雷神、仏法神として祀られている。 (ja)
- Тэндзин (яп. 天神, букв. «дух неба») — божество науки, поэзии и каллиграфии в синтоизме, в качестве которого почитается Сугавара-но Митидзанэ, учёный и поэт IX века. Храмы в его честь называют Тэмман-гу. Первоначально Тэндзин был близок Райдзину (богу грома). (ru)
- Tenjin (jap. 天神; dosł. bóstwo, duch nieba) – tu: odnosi się do imienia Michizane Sugawary, erudyty z IX wieku, czczonego jako boga nauki, poezji i kaligrafii. Chramy mu poświęcone nazywają się Tenjin lub Tenman-gū. Na terenie całej Japonii jest ich bardzo wiele, do najważniejszych należą: Dazaifu Tenman-gū na Kiusiu, Kitano Tenman-gū w Kioto i Yushima Tenjin w Tokio. Pierwotne znaczenie słowa tenjin, jest prawie takie samo jak raijin (bóg piorunów). (pl)
- 天滿大自在天神(てんまんだいじざいてんじん)是歿後的菅原道真的神格化之稱呼,或祭祀神格化的道真的神社。、天滿宮的主神。學問之神、雷神。 (zh)
- Tenjin (天神) est le dieu des lettres et des études dans le shintoïsme. Son nom signifie « dieu du ciel ». Son animal symbolique et messager est le bœuf. À l’origine, le culte rendu à Tenjin semble être lié aux croyances à des divinités célestes de la foudre ou du tonnerre. Après le décès de Sugawara no Michizane (菅原道真), un érudit de l’ère Heian mort de désespoir après avoir été faussement accusé de complot contre l'empereur, une série de catastrophes, dont des orages importants, frappa la capitale. Or, selon une conception japonaise, une personne morte en ayant de la rancune devient un revenant onryō (怨霊). Sugawara no Michizane fut alors assimilé à Tenjin, divinité exprimant son ressentiment contre les vivants par la foudre, et vénéré notamment au sanctuaire de Kitano (北野天神神社, Kitano Tenjin (fr)
|
rdfs:label
|
- Tenjin (de)
- Tenjin (fr)
- 天満大自在天神 (ja)
- Tenjin (pl)
- Tenjin (kami) (en)
- Тэндзин (ru)
- 天滿大自在天神 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:deity
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |