About: Star singers

An Entity of Type: work, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

Star singers also known as Epiphany singers, or Star boys' singing procession (England), are children and young people walking from house to house with a star on a rod and often wearing crowns and dressed in clothes to resemble the Three Magi (variously also known as Three Kings or Three Wise Men). The singing processions have their roots in an old medieval ecclesiastical play, centred on the Biblical Magi of the Christmas story in the Gospel of Matthew (Mt 2,1-28), appropriate to Epiphany. It is observed usually during the period between 27 December and 6 January (the feast of the Epiphany).

Property Value
dbo:abstract
  • Als Sternsinger bezeichnet man eine Gruppe von Menschen – meist Kinder –, von denen dem Brauchtum gemäß drei als die Heiligen Drei Könige verkleidet sind. Sternsingergruppen ziehen in der Zeit von Weihnachten bis zum Fest der Erscheinung des Herrn am 6. Januar durch die Gemeinde, bringen an den Türen von Häusern und Wohnungen den Sternsingersegen an, inzensieren mit Weihrauch und sammeln auch Geld für wohltätige Zwecke. Der Heischebrauch des Sternsingens ist ab dem 16. Jahrhundert nachweisbar und wird auch als Dreikönigssingen (regional auch Dreikönigsingen) bezeichnet. (de)
  • Los Cantores de la Estrella (en alemán Sternsinger) es una tradición cristiana alemana, aunque se da también en otros países del centro y norte de Europa, como Austria. Son grupos de niños que el 6 de enero, fiesta de la Epifanía del Señor, se disfrazan de Reyes Magos y portan una estrella. La estrella simboliza a la estrella de Belén, que guio a los Reyes hasta el portal de Belén, donde había nacido el Niño Jesús. Estos niños son bendecidos por el sacerdote de la parroquia que los envía, y van cantando villancicos o recitando poesía de casa en casa, con el fin de recaudar limosna para los pobres. Otra tarea de la que se han de encargar estos niños en la Epifanía es bendecir las casas por donde pasan. Con unas tizas bendecidas, escriben una curiosa inscripción en la puerta. Primero, las dos primeras cifras del año, y tras ellas un asterisco, que simboliza la Estrella de Belén. Después unas siglas (C+M+B+) separadas por tres cruces que representan a la Santísima Trinidad. Por última escriben las dos últimas cifras del año. Y así es como sería la inscripción del año 2016: 20*C+M+B+16. Esto se ha de dejar escrito hasta Pentecostés o bien hasta que la lluvia lo borre, pero ya hay personas que prefieren dejarlo para siempre, poniendo placas de todos los años en los que la casa fue bendecida o en vez de placas usan pegatinas. Se trata de una costumbre muy arraigada en Alemania y es algo común el ver casi todas las casas con sus puertas marcadas. * Datos: Q2346047 * Multimedia: Star boys' singing procession / Q2346047 (es)
  • Star singers also known as Epiphany singers, or Star boys' singing procession (England), are children and young people walking from house to house with a star on a rod and often wearing crowns and dressed in clothes to resemble the Three Magi (variously also known as Three Kings or Three Wise Men). The singing processions have their roots in an old medieval ecclesiastical play, centred on the Biblical Magi of the Christmas story in the Gospel of Matthew (Mt 2,1-28), appropriate to Epiphany. It is observed usually during the period between 27 December and 6 January (the feast of the Epiphany). In Scandinavia and Central Europe a special set of songs, distinct from Christmas carols has developed in this context. In England, the liturgical drama developed from being performed by cathedral schoolboys in the 16th century to become a more secular mystery drama, containing also some ordinary Christmas songs and carols. Historically performed by boys and male adolescents only, it is nowadays performed by children and young people of both sexes in most regions where the tradition is alive. (en)
  • Quella dei cantori della Stella o ragazzi della Stella è una tradizione natalizia diffusa in vari Paesi. L'usanza, derivata dai drammi medievali sui Re Magi e che ha avuto origine nel XIV secolo per poi diffondersi a partire dal XVI secolo, vede alcuni ragazzi girare di casa in casa solitamente vestiti da Re Magi e con una Stella di Betlemme sulle spalle, interpretando canti natalizi. La tradizione si riscontra in Alaska, Austria, Finlandia, Germania, Inghilterra, Italia, Lituania, Messico, Norvegia, Polonia, Russia, Spagna, Svezia, Svizzera, ecc. Nel periodo natalizio e specialmente nel giorno dell’Epifania in molte regioni è usanza che i cantori della stella (spesso bambini della prima comunione o chierichetti) portino la benedizione ad ogni casa effettuando un'iscrizione col gesso sulla porta, compiendo così la benedizione del gesso e della casa. (it)
  • Sterrenzangers of Driekoningenzangers zijn volwassenen of kinderen die met een lichtgevende ster en verkleed als de drie koningen langs de deuren gaan en liederen zingen in de kersttijd (25 december tot 6 januari). De sterrenzangers worden beloond met geld of snoep. Het gebruik wordt ook wel Sterrenzingen of Driekoningenzingen genoemd en komt in veel landen voor. In sommige gevallen wordt gevraagd of de ster welkom is en gaat het gezelschap de huizen in. Binnen wordt dan gezongen en een toneelspel opgevoerd, waarna de groep een aalmoes ontvangt. Het gebruik was in de Middeleeuwen al bekend. Op de synode in Konstanz tijdens kerst in 1417 voerden Britse geestelijken een sterrenzangers drama op voor de rest van de deelnemers. Ze droegen kostbare kostuums en hadden een grote lichtgevende ster bij zich. Dit optreden was een groot succes op de conferentie en wordt wel gezien als de reden dat dit gebruik steeds populairder werd in grote delen van Europa. (nl)
  • Kolędnicy misyjni – zwyczaj bożonarodzeniowy, rozpowszechniony w wielu krajach. Wywodzi się ze średniowiecznych dramatów na święto Trzech Króli, które powstały w XIV wieku i spopularyzowały się w XVI wieku. Kolędnicy misyjni, przebrani za Trzech Mędrców z Gwiazdą Betlejemską na ramionach, chodzą od domu do domu i śpiewają kolędy. Zwyczaj znany jest m.in. na Alasce, Austrii, Finlandii, Niemczech, Anglii, Włoszech, Litwie, Meksyku, Norwegii, Polsce, Rosji, Hiszpanii, Szwecji, Szwajcarii. (pl)
  • Ходить со звездой (славления Христа, сев.-рус. христославить, со звездой ходить, Рождество петь, юж.-рус. славить Христа, ходить рождествовать, польск. chodzenie z gwiazdą, chodzić ро gwiazdówce, полес. хадзіць са зьвяздой, русин. церковна коляда англ. Star boys' singing procession) — святочный обходной обряд, приуроченный к Рождеству Христову или к Крещению с исполнением колядок на христианские темы. Исполнителями обряда могли быть дети, неженатая молодёжь, иногда взрослые мужчины, а также церковный причт. (ru)
  • En stjärngosse är en person som är utklädd, ibland även med strut på huvudet, och som håller en pinne med stjärnsymbol i ena handen. De medverkar i stjärngossespel eller stjärngossetåg, en folklig dramatisering av Julevangeliet om Jesu födelsen, knutet till berättelsen om de tre vise männen eller de tre stjärntydarna (magerna), som följde efter Betlehemsstjärnan innan de till sist kom fram till Betlehem där Jesus föddes. I Sverige återfinns de numera, i alla fall på fastlandet, först och främst i Luciatider, runt 13 december. Sångprocessionen och det folkliga dramat hade sina rötter i ett gammalt medeltida kyrkospel. Från 1500-talet och framåt utvecklades det liturgiska dramat, då det framfördes av katedralskoleelever, till att bli ett mer sekulärt mysteriespel, och kom att även innehålla en del allmänna julsånger och julpsalmer. Tåget ägde ofta rum under perioden från tredjedag jul (27 december) till trettondedag jul (6 januari, epifania eller heliga tre kungars dag) (alternativt perioden på annandag jul, till tjugondedag jul). Tåget gick från dörr till dörr och bad om att få komma in och framföra stjärngossespelet. I gengäld mottog de litet pengar runt omkring i hemmen, och blev också trakterade med kakor, vin och punsch. Ersättningen kunde vid vissa tillfällen urarta till tiggeri eller planmässig intäktsbringande verksamhet. Om man inte fick tillräckligt med pengar fanns många gånger någon utklädd till julbock som stångades och började bråka. På många ställen i Sverige har stjärngossarna från slutet av 1800-talet i stället kommit att ingå i luciatågen kring den 13 december. (sv)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 20853741 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 18686 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1117108790 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:date
  • 2017-12-24 (xsd:date)
dbp:url
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Als Sternsinger bezeichnet man eine Gruppe von Menschen – meist Kinder –, von denen dem Brauchtum gemäß drei als die Heiligen Drei Könige verkleidet sind. Sternsingergruppen ziehen in der Zeit von Weihnachten bis zum Fest der Erscheinung des Herrn am 6. Januar durch die Gemeinde, bringen an den Türen von Häusern und Wohnungen den Sternsingersegen an, inzensieren mit Weihrauch und sammeln auch Geld für wohltätige Zwecke. Der Heischebrauch des Sternsingens ist ab dem 16. Jahrhundert nachweisbar und wird auch als Dreikönigssingen (regional auch Dreikönigsingen) bezeichnet. (de)
  • Kolędnicy misyjni – zwyczaj bożonarodzeniowy, rozpowszechniony w wielu krajach. Wywodzi się ze średniowiecznych dramatów na święto Trzech Króli, które powstały w XIV wieku i spopularyzowały się w XVI wieku. Kolędnicy misyjni, przebrani za Trzech Mędrców z Gwiazdą Betlejemską na ramionach, chodzą od domu do domu i śpiewają kolędy. Zwyczaj znany jest m.in. na Alasce, Austrii, Finlandii, Niemczech, Anglii, Włoszech, Litwie, Meksyku, Norwegii, Polsce, Rosji, Hiszpanii, Szwecji, Szwajcarii. (pl)
  • Ходить со звездой (славления Христа, сев.-рус. христославить, со звездой ходить, Рождество петь, юж.-рус. славить Христа, ходить рождествовать, польск. chodzenie z gwiazdą, chodzić ро gwiazdówce, полес. хадзіць са зьвяздой, русин. церковна коляда англ. Star boys' singing procession) — святочный обходной обряд, приуроченный к Рождеству Христову или к Крещению с исполнением колядок на христианские темы. Исполнителями обряда могли быть дети, неженатая молодёжь, иногда взрослые мужчины, а также церковный причт. (ru)
  • Los Cantores de la Estrella (en alemán Sternsinger) es una tradición cristiana alemana, aunque se da también en otros países del centro y norte de Europa, como Austria. Son grupos de niños que el 6 de enero, fiesta de la Epifanía del Señor, se disfrazan de Reyes Magos y portan una estrella. La estrella simboliza a la estrella de Belén, que guio a los Reyes hasta el portal de Belén, donde había nacido el Niño Jesús. Estos niños son bendecidos por el sacerdote de la parroquia que los envía, y van cantando villancicos o recitando poesía de casa en casa, con el fin de recaudar limosna para los pobres. (es)
  • Star singers also known as Epiphany singers, or Star boys' singing procession (England), are children and young people walking from house to house with a star on a rod and often wearing crowns and dressed in clothes to resemble the Three Magi (variously also known as Three Kings or Three Wise Men). The singing processions have their roots in an old medieval ecclesiastical play, centred on the Biblical Magi of the Christmas story in the Gospel of Matthew (Mt 2,1-28), appropriate to Epiphany. It is observed usually during the period between 27 December and 6 January (the feast of the Epiphany). (en)
  • Quella dei cantori della Stella o ragazzi della Stella è una tradizione natalizia diffusa in vari Paesi. L'usanza, derivata dai drammi medievali sui Re Magi e che ha avuto origine nel XIV secolo per poi diffondersi a partire dal XVI secolo, vede alcuni ragazzi girare di casa in casa solitamente vestiti da Re Magi e con una Stella di Betlemme sulle spalle, interpretando canti natalizi. La tradizione si riscontra in Alaska, Austria, Finlandia, Germania, Inghilterra, Italia, Lituania, Messico, Norvegia, Polonia, Russia, Spagna, Svezia, Svizzera, ecc. (it)
  • Sterrenzangers of Driekoningenzangers zijn volwassenen of kinderen die met een lichtgevende ster en verkleed als de drie koningen langs de deuren gaan en liederen zingen in de kersttijd (25 december tot 6 januari). De sterrenzangers worden beloond met geld of snoep. Het gebruik wordt ook wel Sterrenzingen of Driekoningenzingen genoemd en komt in veel landen voor. In sommige gevallen wordt gevraagd of de ster welkom is en gaat het gezelschap de huizen in. Binnen wordt dan gezongen en een toneelspel opgevoerd, waarna de groep een aalmoes ontvangt. (nl)
  • En stjärngosse är en person som är utklädd, ibland även med strut på huvudet, och som håller en pinne med stjärnsymbol i ena handen. De medverkar i stjärngossespel eller stjärngossetåg, en folklig dramatisering av Julevangeliet om Jesu födelsen, knutet till berättelsen om de tre vise männen eller de tre stjärntydarna (magerna), som följde efter Betlehemsstjärnan innan de till sist kom fram till Betlehem där Jesus föddes. I Sverige återfinns de numera, i alla fall på fastlandet, först och främst i Luciatider, runt 13 december. (sv)
rdfs:label
  • Sternsinger (de)
  • Cantores de la Estrella (es)
  • Cantori della Stella (it)
  • Sterrenzangers (nl)
  • Kolędnicy misyjni (pl)
  • Star singers (en)
  • Ходить со звездой (ru)
  • Stjärngosse (sv)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License