About: Nanbanzuke

An Entity of Type: Food, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

Nanbanzuke or nanban-zuke (Japanese: 南蛮漬け, literally "southern barbarian pickle (marinade)") is a Japanese fish dish. To prepare it, the fish (often Japanese jack mackerel or wakasagi smelt) is fried and then marinated in a mixture of vinegar, carrots, sugar, and chili peppers. It bears a close resemblance to Escabeche and is believed to have been brought to Japan by the Portuguese (Southern Barbarians) in the 16th century.

Property Value
dbo:abstract
  • El nanbanzuke o nanban-zuke (japonés: 南蛮漬け, literalmente ‘encurtido bárbaro del sur’) es un plato de pescado japonés parecido al escabeche. Para prepararlo, el pescado (a menudo jurel o ) se fríe primero y luego se marina en vinagre y otros ingredientes. (es)
  • Nanbanzuke, ou nanban-zuke (南蛮漬け, 南蛮漬け), littéralement « saumure des barbares du Sud », est un plat japonais de poisson ressemblant à l'escabèche. Pour le préparer, le poisson, souvent du chinchard ou du wakasagi, est frit puis mariné dans le vinaigre et avec d'autres ingrédients aromatiques. (fr)
  • Nanbanzuke or nanban-zuke (Japanese: 南蛮漬け, literally "southern barbarian pickle (marinade)") is a Japanese fish dish. To prepare it, the fish (often Japanese jack mackerel or wakasagi smelt) is fried and then marinated in a mixture of vinegar, carrots, sugar, and chili peppers. It bears a close resemblance to Escabeche and is believed to have been brought to Japan by the Portuguese (Southern Barbarians) in the 16th century. (en)
  • 南蛮漬け(なんばんづけ)は、肉や魚の唐揚げにネギや唐辛子の入った甘酢を絡めた料理。主に鶏肉、豆アジ、わかさぎ、シシャモなどが使われる。比較的長く保存することができるため保存食に向いており、長く漬け込めば骨まで食べられる。 (ja)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 21839164 (xsd:integer)
dbo:wikiPageInterLanguageLink
dbo:wikiPageLength
  • 1642 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1084601739 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • El nanbanzuke o nanban-zuke (japonés: 南蛮漬け, literalmente ‘encurtido bárbaro del sur’) es un plato de pescado japonés parecido al escabeche. Para prepararlo, el pescado (a menudo jurel o ) se fríe primero y luego se marina en vinagre y otros ingredientes. (es)
  • Nanbanzuke, ou nanban-zuke (南蛮漬け, 南蛮漬け), littéralement « saumure des barbares du Sud », est un plat japonais de poisson ressemblant à l'escabèche. Pour le préparer, le poisson, souvent du chinchard ou du wakasagi, est frit puis mariné dans le vinaigre et avec d'autres ingrédients aromatiques. (fr)
  • Nanbanzuke or nanban-zuke (Japanese: 南蛮漬け, literally "southern barbarian pickle (marinade)") is a Japanese fish dish. To prepare it, the fish (often Japanese jack mackerel or wakasagi smelt) is fried and then marinated in a mixture of vinegar, carrots, sugar, and chili peppers. It bears a close resemblance to Escabeche and is believed to have been brought to Japan by the Portuguese (Southern Barbarians) in the 16th century. (en)
  • 南蛮漬け(なんばんづけ)は、肉や魚の唐揚げにネギや唐辛子の入った甘酢を絡めた料理。主に鶏肉、豆アジ、わかさぎ、シシャモなどが使われる。比較的長く保存することができるため保存食に向いており、長く漬け込めば骨まで食べられる。 (ja)
rdfs:label
  • Nanbanzuke (es)
  • Nanbanzuke (fr)
  • Nanbanzuke (en)
  • 南蛮漬け (ja)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License