dbo:abstract
|
- El Rei Jie (xinès tradicional: 桀, xinès simplificat: 桀, pinyin: Jié –1675 aEC) va ser el dissetè i últim governant de la dinastia Xia de la història xinesa. Ell és tradicionalment considerat com un tirà i opressor que va ocasionar el col·lapse d'una dinastia. Al voltant del 1600 aEC Jie va ser derrotat per , portant a la fi de la Dinastia Xia, que va durar uns 500 anys, i al naixement de la nova Dinastia Shang. (ca)
- Ťie (桀) byl poslední panovník čínské dynastie Sia. Byl synem krále a na trůn nastoupil v roce 1728 před naším letopočtem. Vládl v a ve třináctém roce své vlády přesídlil do Che-nanu. Je líčen jako krutý tyran, který popravoval lidi za drobné prohřešky a který zemi zruinoval svým rozmařilým způsobem života. Stavěl nákladné paláce, potrpěl si na nákladné lahůdky dovážené ze vzdálených zemí, opíjel se vínem a pálenkou a pořádal orgie. V neřestném životě ho podporovala konkubína , která měla ráda zvuk páraného hedvábí a za tuto její libůstku utrati Ťie mnoho státních financí. Jiným jejím nápadem bylo jezero plné vína, z něhož nařizovala poddaným pít a smála se těm, kdo při tom utonuli. Později však Mo Si panovníka omrzela a nahradil ji dvěma z dcer vládce . Ťie vládl 52 let. Závěr jeho vlády byl poznamenán četnými přírodními katastrofami a hladomorem. Proti panovníkovi pak povstal , který ho porazil roku 1675 před naším letopočtem v bitvě u Ming-tchiao a poslal do vyhnanství. Tím byla založena nová dynastie Šang. Existence panovníků dynastie Sia včetně Ťieho je historicky nedoložená, nejstarší zprávy o nich pocházejí z knihy Šu-ťing, která vznikla přibližně o tisíc let později. Příběh o vládci Ťie je vykládán jako podobenství toho, jak špatná vláda vede ke ztrátě mandátu nebes a pádu říše. Neúrodu za jeho panování vysvětluje věda jako následek sopečného výbuchu na ostrově Théra, po kterém následovala celosvětová vulkanická zima. (cs)
- الملك جي ( (بالصينية: )؛ تقليديا 1728-1675 قبل الميلاد) كان الحاكم السابع عشر والأخير لسلالة شيا في الصين . يُنظر إليه تقليديًا على أنه طاغية وظالم تسبب في انهيار سلالة. في الفترة 1600 قبل الميلاد ، هُزم جي على يد ، مما وضع نهاية لسلالة شيا التي استمرت حوالي 500 عام، وأدى ذلك لصعود أسرة شانغ الجديدة. (ar)
- König Jie (chinesisch 桀; traditionell 1728–1675 v. Chr.; nach XSZ bis ca. 1600 v. Chr.) war Überlieferungen zufolge der 17. und letzte Herrscher der Xia-Dynastie in China. Dieselbe traditionelle Überlieferung bezeichnet ihn als Tyrannen und Unterdrücker, der den Zusammenbruch seiner Dynastie herbeiführte. Um 1600 v. Chr. soll Jie von Tang von Shang besiegt worden sein, was das Ende der Xia-Dynastie und den Aufstieg der neuen Shang-Dynastie zur Folge hatte. (de)
- Jié (pinyin: Jié; Vadear-Gil: Chieh, otro nombre otorgado a su figura fue el de Gui) fue el último rey de la Dinastía Xia de China, y es culpado de su caída. Según relatan las fuentes, Jié se convirtió en un tirano, que maltrataba a la población. Los registros posteriores sobre el mandato de Jié, más concretamente los registros encontrados en tiempos de la Dinastía Qin, narran que un año del reinado de Jié, el hielo se formó durante las mañanas de verano ocurriendo las heladas en julio. Las precipitaciones excesivas derribaron los edificios, y el tiempo era un caos, un desorden, caliente y frío, por lo que gran parte de las cosechas se echaron a perder. Algunos científicos correlacionan este acontecimiento con un invierno volcánico, posiblemente debido a la gran erupción minoica del año 1628 a. C. (es)
- King Jie (Chinese: 桀; traditionally 1728–1675 BC) was the 17th and last ruler of the Xia dynasty of China. He is traditionally regarded as a tyrant and oppressor who brought about the collapse of a dynasty. Around 1600 BC, Jie was defeated by Tang of Shang, bringing an end to the Xia Dynasty that lasted about 500 years, and a rise to the new Shang Dynasty. (en)
- Jie Gui (caractère chinois : 桀癸, EFEO : Kie kouei), aussi appelé Di Jie (帝桀), fut le dix-septième et dernier roi de la dynastie Xia, (EFEO : Hia) de son nom personnel Si Gui (姒癸). Il aurait régné de -1818 à -1767. Il fut intronisé l'année de Renchen (壬辰) et fixa sa capitale à Zhenxun (斟鄩). Il n'était pas un mauvais dirigeant, jusqu'au jour où il découvrit Moxi (末喜), qui devint sa concubine. À partir de ce moment, il ne prêta plus d'attention aux affaires d'états. Moxi prétendit avoir corrompu le roi grâce à son adresse sexuelle. La débauche était devenue son passe-temps préféré, et Moxi fit construire un lac de vin et ordonna à trois mille hommes de le boire en entier. Elle rit au moment où ils se noyèrent tous. Sous son règne le déclin de la dynastie Xia se concrétisa. Après avoir fait emprisonner Cheng Tang, il le libéra. Mais Tang garda en mémoire cet emprisonnement injuste. Peu après, il attaqua Jie et le vainquit à la bataille de Mingtiao (鳴條之戰). Jie s'enfuit mais fut rattrapé et capturé par le général Wuzi (戊子). Il fut emprisonné, puis libéré et mourut de maladie en exil. (fr)
- Jie dari Xia (Hanzi: 桀; Han Kuno: *N-[k]at tradisional 1728 – 1675 SM) merupakan raja ke-17 dan yang terakhir dari Dinasti Xia, Tiongkok. Ia kerap dicap sebagai raja Tiran dan penindas yang mengakibatkan keruntuhan dinasti tersebut. Pada sekitar 1600 SM, Jie dikalahkan oleh Tang dari Shang, yang mengakhiri Dinasti Xia yang berlangsung selama hampir 500 tahun, dan munculnya dinasti yang baru, Shang. (in)
- 걸(桀)은 하나라의 마지막 군주로, 포악하고 사치스러웠던 것으로 널리 알려져 있다. (ko)
- Xia Jie è il nome completo di Jie (桀T, JiéP, anche chiamato Dì Jié (帝桀S)), diciassettesimo ed ultimo re della dinastia Xia. Il suo nome personale era Lǚ Guǐ (履癸T). Avrebbe regnato dal 1818 al 1767 a.C. Salì al trono nell'anno di Ren Chen (壬辰), secondo il (calendario astrologico), e stabilì la sua capitale a Zhenxun (斟 鄩) (oggi Gongyi). Non era un cattivo leader, fino a quando conobbe Moxi (末 喜), che divenne la sua concubina (lui aveva già due mogli). Da quel momento, egli non prestò più attenzione agli affari di stato, pensando soltanto al divertimento più sfrenato e trattando il suo popolo con estrema crudeltà. Moxi affermava di aver corrotto il re grazie alle sue abilità sessuali. Secondo la leggenda, lei stessa avrebbe fatto costruire un lago pieno di vino, in cui si svolgevano orge sfrenate, un giorno ordinò a tremila uomini di berlo completamente. Quando tutti annegarono ella rise divertita Questo evento venne ricordato sull' di Han Ying.. A causa di questi eccessi e del malgoverno, il declino della dinastia Xia si concretizzò rapidamente. Jie aveva fatto imprigionare ingiustamente Shang Tang, un suo vassallo, che poi aveva liberato. Ma Tang tenne a mente l'ingiustizia subita. Qualche anno dopo, dopo essersi rafforzato ed aver ampliato il suo feudo, attaccò Jie e, nel 31º anno del regno di Jie, lo sconfisse nella battaglia di Mingtiao (鳴條之戰). Jie fuggì ma fu inseguito e catturato dal generale Wuzi (戊子). Venne imprigionato, in seguito liberato e morì di malattia in esilio. Questo segnò la fine della dinastia Xia dopo un mezzo millennio di dominio, Shang Tang divenne il nuovo re dando inizio alla dinastia Shang che avrebbe guidato la Cina per quasi 600 anni. (it)
- 桀(けつ、ピン音:Jié)は、夏の最後の帝。名は履癸。『史記』などにあるように、一般には帝桀の父は帝発とされているが、一説には帝皐の子ともされる。 (ja)
- Jie was volgens de traditionele Chinese historiografie de zeventiende en laatste heerser van de Xia-dynastie. Hij komt in de traditionele bronnen ook voor onder de naam 'Gui' of 'Lü Gui'. Hij was de zoon van Fa, de zestiende heerser van de dynastie. Volgens de Bamboe-annalen regeerde hij 31 jaar. Eerst was zijn residentie Zhenxun, maar die werd in zijn 13e regeringsjaar verlegd naar een verder niet nader genoemde plek aan de middenloop van de Gele Rivier. Van Jie wordt gezegd dat hij een verdorven koning was. Dit past geheel binnen de door de Zhou geïntroduceerde doctrine van het Hemels Mandaat en de dynastieke cyclus. Hierbij is de laatste vorst door zijn wanbestuur steeds oorzaak van de val van zijn dynastie. Omdat hij het Hemels Mandaat was kwijtgeraakt was de machtsovername door een nieuwe dynastie gerechtvaardigd. De wreedheden van de laatste Xia-heerser zijn in de traditionele geschiedschrijving zo breed uitgemeten dat zijn naam 桀 (jié) uiteindelijk een synoniem werd voor het begrip wreedheid zelf. Jie zou volgens Sima Qian door Tang, de stichter van de Shang-dynastie zijn verslagen in de . De Franse sinoloog (1884 – 1940) stelde dat de traditionele overlevering van Jie was gebaseerd op die van de laatste Shangkoning. Een aantal wandaden die Jie zou hebben begaan, zoals de aanleg van 'het bos van vlees' en 'het wijnmeer' zijn door de traditie ook toegeschreven aan (紂), de laatste en daarmee volgens de doctrine van het Hemels Mandaat eveneens verdorven heerser van de Shang-dynastie. (1923-2014), een Amerikaanse sinoloog en gespecialiseerd in de Bamboe-annalen beschouwt Jie dan ook als een denkbeeldige heerser, bedacht door de latere historiografie. Daarom laat hij de Xia-dynastie eindigen met Fa. (nl)
- Jie (em chinês: 桀; de acordo com a tradição, 1728–1675 a.C.) foi o décimo sétimo e último governante da dinastia Xia da China. É tradicionalmente tido como um tirano e um opressor que encaminhou a sua dinastia ao fim. Por volta de 1600 a.C., Jie foi derrotado por , findando a dinastia Xia que governara por quinhentos anos e fundado a nova dinastia Shang. (pt)
- Kung Jie (桀; Jié) fl., ca 1600 f.Kr., var den sista kungen över den kinesiska Xiadynastin. Hans personnamn var Lü Gui (履癸; Lǚ Guǐ). Kung Jie har beskrivits som en mycket grym tyrann som var besatt av vin och kvinnor. Kung Jie inledde sin regenttid med Zhenxun som huvudstad, men flyttade under sitt trettonde år som regent till "Söder om floden" (河南), vilket tros vara kring dagens Luoyang i Henan. Kung Jie tillträdde som kung efter sin far (eller bror) Kung Fa. Han lät uppföra palats och paviljonger såsom Qingpalatset (傾宮) och Yaoterrassen (瑶臺) som finansierades av höga skatter. Från Kung Jies femtonde år som regent och i fem år framöver arbetade rådgivaren Yi Yin i hovet, men Yi Yin återvände därefter till stammen Shang och bistod Cheng Tang att planera maktövertagandet från kung Jie. Stridigheterna mot Shang trappades upp och under Kung Jies 31:a regeringsår stod det slutliga slaget vid Mingtiao. Efter slaget vid Mingtiao flydde kung Jie till Nanchao (dagens Chaohu i Anhui), och Xiadynastin hade fallit. (sv)
- Цзє-ван (кит. трад.: 桀; 1728—1675 до н. е.) — 17-й і останній володар (ван) династії Ся приблизно з 1640/1639 до 1600 року до н. е. (uk)
- 桀(jié),姒姓,夏后氏,名履癸,又稱夏桀,中國夏朝第十七任君主,亦是最後一任君主。發之子。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- El Rei Jie (xinès tradicional: 桀, xinès simplificat: 桀, pinyin: Jié –1675 aEC) va ser el dissetè i últim governant de la dinastia Xia de la història xinesa. Ell és tradicionalment considerat com un tirà i opressor que va ocasionar el col·lapse d'una dinastia. Al voltant del 1600 aEC Jie va ser derrotat per , portant a la fi de la Dinastia Xia, que va durar uns 500 anys, i al naixement de la nova Dinastia Shang. (ca)
- الملك جي ( (بالصينية: )؛ تقليديا 1728-1675 قبل الميلاد) كان الحاكم السابع عشر والأخير لسلالة شيا في الصين . يُنظر إليه تقليديًا على أنه طاغية وظالم تسبب في انهيار سلالة. في الفترة 1600 قبل الميلاد ، هُزم جي على يد ، مما وضع نهاية لسلالة شيا التي استمرت حوالي 500 عام، وأدى ذلك لصعود أسرة شانغ الجديدة. (ar)
- König Jie (chinesisch 桀; traditionell 1728–1675 v. Chr.; nach XSZ bis ca. 1600 v. Chr.) war Überlieferungen zufolge der 17. und letzte Herrscher der Xia-Dynastie in China. Dieselbe traditionelle Überlieferung bezeichnet ihn als Tyrannen und Unterdrücker, der den Zusammenbruch seiner Dynastie herbeiführte. Um 1600 v. Chr. soll Jie von Tang von Shang besiegt worden sein, was das Ende der Xia-Dynastie und den Aufstieg der neuen Shang-Dynastie zur Folge hatte. (de)
- King Jie (Chinese: 桀; traditionally 1728–1675 BC) was the 17th and last ruler of the Xia dynasty of China. He is traditionally regarded as a tyrant and oppressor who brought about the collapse of a dynasty. Around 1600 BC, Jie was defeated by Tang of Shang, bringing an end to the Xia Dynasty that lasted about 500 years, and a rise to the new Shang Dynasty. (en)
- Jie dari Xia (Hanzi: 桀; Han Kuno: *N-[k]at tradisional 1728 – 1675 SM) merupakan raja ke-17 dan yang terakhir dari Dinasti Xia, Tiongkok. Ia kerap dicap sebagai raja Tiran dan penindas yang mengakibatkan keruntuhan dinasti tersebut. Pada sekitar 1600 SM, Jie dikalahkan oleh Tang dari Shang, yang mengakhiri Dinasti Xia yang berlangsung selama hampir 500 tahun, dan munculnya dinasti yang baru, Shang. (in)
- 걸(桀)은 하나라의 마지막 군주로, 포악하고 사치스러웠던 것으로 널리 알려져 있다. (ko)
- 桀(けつ、ピン音:Jié)は、夏の最後の帝。名は履癸。『史記』などにあるように、一般には帝桀の父は帝発とされているが、一説には帝皐の子ともされる。 (ja)
- Jie (em chinês: 桀; de acordo com a tradição, 1728–1675 a.C.) foi o décimo sétimo e último governante da dinastia Xia da China. É tradicionalmente tido como um tirano e um opressor que encaminhou a sua dinastia ao fim. Por volta de 1600 a.C., Jie foi derrotado por , findando a dinastia Xia que governara por quinhentos anos e fundado a nova dinastia Shang. (pt)
- Цзє-ван (кит. трад.: 桀; 1728—1675 до н. е.) — 17-й і останній володар (ван) династії Ся приблизно з 1640/1639 до 1600 року до н. е. (uk)
- 桀(jié),姒姓,夏后氏,名履癸,又稱夏桀,中國夏朝第十七任君主,亦是最後一任君主。發之子。 (zh)
- Ťie (桀) byl poslední panovník čínské dynastie Sia. Byl synem krále a na trůn nastoupil v roce 1728 před naším letopočtem. Vládl v a ve třináctém roce své vlády přesídlil do Che-nanu. Je líčen jako krutý tyran, který popravoval lidi za drobné prohřešky a který zemi zruinoval svým rozmařilým způsobem života. Stavěl nákladné paláce, potrpěl si na nákladné lahůdky dovážené ze vzdálených zemí, opíjel se vínem a pálenkou a pořádal orgie. V neřestném životě ho podporovala konkubína , která měla ráda zvuk páraného hedvábí a za tuto její libůstku utrati Ťie mnoho státních financí. Jiným jejím nápadem bylo jezero plné vína, z něhož nařizovala poddaným pít a smála se těm, kdo při tom utonuli. Později však Mo Si panovníka omrzela a nahradil ji dvěma z dcer vládce . (cs)
- Jié (pinyin: Jié; Vadear-Gil: Chieh, otro nombre otorgado a su figura fue el de Gui) fue el último rey de la Dinastía Xia de China, y es culpado de su caída. Según relatan las fuentes, Jié se convirtió en un tirano, que maltrataba a la población. Los registros posteriores sobre el mandato de Jié, más concretamente los registros encontrados en tiempos de la Dinastía Qin, narran que un año del reinado de Jié, el hielo se formó durante las mañanas de verano ocurriendo las heladas en julio. Las precipitaciones excesivas derribaron los edificios, y el tiempo era un caos, un desorden, caliente y frío, por lo que gran parte de las cosechas se echaron a perder. Algunos científicos correlacionan este acontecimiento con un invierno volcánico, posiblemente debido a la gran erupción minoica del año 1 (es)
- Jie Gui (caractère chinois : 桀癸, EFEO : Kie kouei), aussi appelé Di Jie (帝桀), fut le dix-septième et dernier roi de la dynastie Xia, (EFEO : Hia) de son nom personnel Si Gui (姒癸). Il aurait régné de -1818 à -1767. Il fut intronisé l'année de Renchen (壬辰) et fixa sa capitale à Zhenxun (斟鄩). Il n'était pas un mauvais dirigeant, jusqu'au jour où il découvrit Moxi (末喜), qui devint sa concubine. À partir de ce moment, il ne prêta plus d'attention aux affaires d'états. Moxi prétendit avoir corrompu le roi grâce à son adresse sexuelle. La débauche était devenue son passe-temps préféré, et Moxi fit construire un lac de vin et ordonna à trois mille hommes de le boire en entier. Elle rit au moment où ils se noyèrent tous. (fr)
- Xia Jie è il nome completo di Jie (桀T, JiéP, anche chiamato Dì Jié (帝桀S)), diciassettesimo ed ultimo re della dinastia Xia. Il suo nome personale era Lǚ Guǐ (履癸T). Avrebbe regnato dal 1818 al 1767 a.C. Salì al trono nell'anno di Ren Chen (壬辰), secondo il (calendario astrologico), e stabilì la sua capitale a Zhenxun (斟 鄩) (oggi Gongyi). Non era un cattivo leader, fino a quando conobbe Moxi (末 喜), che divenne la sua concubina (lui aveva già due mogli). Da quel momento, egli non prestò più attenzione agli affari di stato, pensando soltanto al divertimento più sfrenato e trattando il suo popolo con estrema crudeltà. (it)
- Jie was volgens de traditionele Chinese historiografie de zeventiende en laatste heerser van de Xia-dynastie. Hij komt in de traditionele bronnen ook voor onder de naam 'Gui' of 'Lü Gui'. Hij was de zoon van Fa, de zestiende heerser van de dynastie. Volgens de Bamboe-annalen regeerde hij 31 jaar. Eerst was zijn residentie Zhenxun, maar die werd in zijn 13e regeringsjaar verlegd naar een verder niet nader genoemde plek aan de middenloop van de Gele Rivier. (nl)
- Kung Jie (桀; Jié) fl., ca 1600 f.Kr., var den sista kungen över den kinesiska Xiadynastin. Hans personnamn var Lü Gui (履癸; Lǚ Guǐ). Kung Jie har beskrivits som en mycket grym tyrann som var besatt av vin och kvinnor. Kung Jie inledde sin regenttid med Zhenxun som huvudstad, men flyttade under sitt trettonde år som regent till "Söder om floden" (河南), vilket tros vara kring dagens Luoyang i Henan. (sv)
|