dbo:abstract
|
- De cap tà l'immortèla (To the Edelweiss), or simply L'immortèla (The Edelweiss) is a song by , an Occitan-speaking band from Béarn. It was composed in 1978 and has since grown so popular all across Occitania it is sometimes thought to be traditional folklore, just like Se Canta or Copa Santa. It is a hymn to freedom and the love for the motherland. L'immortèla, besides referring to the white flower with a yellow heart found only in the high mountains, means "the immortal one". (en)
- De cap tà l'immortèla o, simplemente, L'immortèla, es una de las canciones más célebres del grupo francés de folk en occitano Nadau. Compuesta en 1978, forma parte del álbum homónimo. La canción es un himno a la libertad y al amor a la tierra que se ha convertido en popular en toda Occitania, hasta el punto de convertirse en una canción tradicional. El título se traduce como "hacia la flor de las nieves" (Leontopodium alpinum). (es)
- De cap tà l'immortèla est l'une des chansons les plus célèbres du groupe béarnais Nadau, dans l'album éponyme, qui a été composée en 1978. (fr)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageInterLanguageLink
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 2552 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- De cap tà l'immortèla (To the Edelweiss), or simply L'immortèla (The Edelweiss) is a song by , an Occitan-speaking band from Béarn. It was composed in 1978 and has since grown so popular all across Occitania it is sometimes thought to be traditional folklore, just like Se Canta or Copa Santa. It is a hymn to freedom and the love for the motherland. L'immortèla, besides referring to the white flower with a yellow heart found only in the high mountains, means "the immortal one". (en)
- De cap tà l'immortèla o, simplemente, L'immortèla, es una de las canciones más célebres del grupo francés de folk en occitano Nadau. Compuesta en 1978, forma parte del álbum homónimo. La canción es un himno a la libertad y al amor a la tierra que se ha convertido en popular en toda Occitania, hasta el punto de convertirse en una canción tradicional. El título se traduce como "hacia la flor de las nieves" (Leontopodium alpinum). (es)
- De cap tà l'immortèla est l'une des chansons les plus célèbres du groupe béarnais Nadau, dans l'album éponyme, qui a été composée en 1978. (fr)
|
rdfs:label
|
- De cap tà l'immortèla (es)
- De cap tà l'immortèla (en)
- De cap tà l'immortèla (fr)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:homepage
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |