rdfs:comment
| - Wang Xiang (185–269 EC), Xiuzheng (休徵), va ser un ministre de Cao Wei durant el període dels Tres Regnes de la història xinesa. Wang va servir com Gran Comandant durant la seva època. Ell i altres oficials van acomiadar a Deng Ai i Zhong Hui quan ells marxaren dirigint l'exèrcit de Cao Wei per l'estat rival de Shu Han. Wang més tard encoratjà a Sima Zhao de triar al seu fill major, Sima Yan, com el seu hereu, per evitar que els fills de Sima Zhao lluitaren entre ells a causa de la successió. Wang va ser també un de . (ca)
- Wang Xiang (185–269), courtesy name Xiuzheng, was a Chinese politician who lived through the late Eastern Han dynasty (25–220), the Three Kingdoms period (220–280), and the early Western Jin dynasty (265–316) of China. He served among the highest positions in the government, including Minister of Works (司空) and Grand Commandant (太尉) in the Cao Wei state during the Three Kingdoms period, and Grand Protector (太保) during the Western Jin dynasty. He was also one of The Twenty-four Filial Exemplars. (en)
- 왕상(王祥, 184년 ~ 268년)은 중국 삼국 시대, 서진 시대의 관료로, 자는 휴징(休徵)이며 서주 낭야국 임기현 사람이다. 24효다. (ko)
- 王 祥(おう しょう、185年 - 269年)は、中国後漢末期から西晋にかけての人物。字は休徴。徐州琅邪郡臨沂県(現在の山東省臨沂市蘭山区)の出身。魏・西晋の臣で、「二十四孝」の一人。前漢の王吉を先祖とする琅邪王氏の一族。高祖父は王遵。曾祖父は王音。祖父は王仁(青州刺史)。父は王融。子は王肇・王夏・王馥・王烈・王芬など。異母弟は王覧。伯父は王叡。同族に王雄(幽州刺史)ら。 (ja)
- 王祥(184年-268年4月30日),字休徵,琅琊郡臨沂縣(今山東临沂)人,历東漢、魏、西晋三代。仕魏官至司空、太尉,在晉官至太保。以孝著称,为《二十四孝》中卧冰求鲤的主角。他亦是“书圣”王羲之四世祖王览的同父异母兄。 (zh)
|