rdfs:comment
| - The Lay of Aotrou and Itroun („Das Lied von Aotrou und Itroun“) ist eine lyrische Erzählung des britischen Schriftstellers und Philologen J. R. R. Tolkien, die er im Jahr 1930 in Gedichtform verfasst hat. Sie besteht aus 508 Zeilen und wurde im Dezember 1945 im Welsh Review erstmals veröffentlicht. (de)
- «La balada de Aotrou e Itroun» (The Lay of Aotrou and Itroun en el original inglés) es un poema de 508 versos, compuesto por el escritor británico J. R. R. Tolkien en 1930 y publicado en la revista de Cardiff de diciembre de 1945 (volumen IV, número 4, páginas 254 a 266). Aotrou e Itroun en bretón significan ‘señor’ y ‘señora’ respectivamente. (es)
- Le Lai d'Aotrou et Itroun (en anglais : The Lay of Aotrou and Itroun) est un poème de J. R. R. Tolkien paru en 1945. Construit sur le modèle des lais bretons médiévaux, il raconte l'histoire d'un seigneur qui fait appel à une sorcière pour que son épouse puisse enfanter, mais refuse ensuite de lui accorder la récompense qu'elle réclame. Il s'attarde sur le conflit entre les valeurs héroïques ou chevaleresques et la chrétienté, ainsi que sur leurs relations vis-à-vis de l'institution du mariage. (fr)
- The Lay of Aotrou and Itroun is a poem of 508 lines, written by J. R. R. Tolkien in 1930 and published in Welsh Review in December 1945. Aotrou and Itroun are Breton words for "lord" and "lady". The poem is modelled on the genre of the "Breton lay" popular in Middle English literature of the 12th century, and it explores the conflict of heroic or chivalric values and Christianity, and their relation to the institution of marriage. (en)
- 『領主と奥方の物語(レー)』(りょうしゅとおくがたのレー、The Lay of Aotrou and Itroun )は、J・R・R・トールキンが1930年に書き、1945年12月に誌で発表された、508行からなる韻文詩である。日本では辺見葉子による日本語訳が1992年にユリイカで発表された。“Aotrou and Itroun”とは、ブルトン語で「領主と奥方」(lord and lady)を意味する。 この詩は、12世紀の中英語文学で人気のあった「」の形式に基づいており、英雄的・騎士道的価値観とキリスト教との対立、結婚制度との関係を探っている。 (ja)
- 《奧陶和伊陶的歌謠》(英語:The Lay of Aotrou and Itroun)是作家J·R·R·托爾金寫的一首詩,寫於1930年,1945年12月發表在文學期刊《威爾斯評論》上。敘述一對布列塔尼貴族夫妻為了想要孩子而與女巫交易,雖然得一對雙胞胎,但卻付出慘重代價的故事。 2016年11月,這首詩由研究托爾金的學者編輯出版。 (zh)
- The Lay of Aotrou and Itroun és un poema de 508 línies escrit per J. R. R. Tolkien el 1930 i publicat a Welsh Review el desembre de 1945. Aotrou i Itroun són les paraules en bretó per "senyor" i "senyora". El poema està modelat seguint el gènere del "", popular en la literatura de l'anglès mitjà del segle xii. L'argument explora el conflicte entre els valors heroics o cavallerescs i el cristianisme, així com la seva relació amb la institució del matrimoni. (ca)
- «Баллада об Аотру и Итрун» — поэма из 508 строк, написанная Дж. Р. Р. Толкином в 1930 году и опубликованная в Welsh Review в декабре 1945 года. "Аотру" и "Итрун" — это бретонские эквиваленты слов «владыка» и «владычица». Поэма оформлена в стиле , популярного английского жанра XII столетия, и она описывает конфликт героических ценностей и христианства, и их отношение к институту брака. Про́клятый корриган умрет через три дня, Аотру принимает последствия и полагается на Провидение: На русский язык баллада переведена Сергеем Степановым в 1994 году. (ru)
|