rdfs:comment
| - Stop Huntingdon Animal Cruelty (SHAC) je mezinárodní organizace bojující za práva zvířat. Jejím cílem je zajištění uzavření firmy (HLS), která provádí pokusy na zvířatech. Organizaci založili v roce 1999 aktivisté , a po zhlédnutí videozáznamu z HLS, na kterém zaměstnanci nevhodně zachází se zvířaty. V rámci kampaně SHAC docházelo jak k nenásilným protestům, tak i k extrémnějším činům proti osobám a firmám spojených s HLS. V roce 2010 byla řada členů SHAC za svou činnost uvězněna. Roku 2014 se členové SHAC rozhodli přestat s přímými akcemi. (cs)
- ストップ・ハンティンドン・アニマル・クルエルティ(SHAC;Stop Huntingdon Animal Cruelty)とは、動物実験に反対する組織。シャック 。エコテロリスト、動物実験反対運動過激派、動物擁護ゲリラ などと呼ばれる。米国にテロ組織(テロリストやエコテロリスト)と認定された。日本では「ハンティンドンの動物虐待阻止」、「ハンティンドンの動物虐待ストップ」などと翻訳されることもある。 (ja)
- Stop Huntingdon Animal Cruelty (SHAC, «Остановите жестокость к животным в Хантингдоне») — всемирная кампания активистов борьбы за права животных против научно-исследовательской компании Huntingdon Life Sciences (HLS) и компаний, ощутимо их поддерживающих. Кампания SHAC объединила людей из многих стран в действиях против вивисекции. Защитники животных смогли добиться того, что HLS потеряла около ста своих клиентов, а стоимость её акций резко упала. В 2005 году Нью-йоркская фондовая биржа (NYSE) впервые в истории отменила торговлю акциями компании, против которой велась общественная борьба. (ru)
- Stop Huntingdon Animal Cruelty (SHAC, auf Deutsch etwa: Stoppt Huntingdons Grausamkeit gegen Tiere) ist eine internationale Kampagne aus dem Umfeld der Tierrechtsbewegung, deren Ziel die Schließung von (HLS), des größten europäischen Tierversuchsunternehmen mit Labors in Huntingdon und in Großbritannien und in New Jersey in den USA ist. Weitere Gruppierungen existieren nach Angaben der Website unter anderem in Frankreich, den Niederlanden, Deutschland, Italien und der Schweiz. (de)
- Stop Huntingdon Animal Cruelty (SHAC) est une campagne internationale en faveur des droits des animaux, et notamment contre les laboratoires HLS (Huntingdon Life Sciences), premiers laboratoires Européens d'expérimentation animale. (fr)
- Stop Huntingdon Animal Cruelty (SHAC) was an international animal rights campaign to close down Huntingdon Life Sciences (HLS), Europe's largest contract animal-testing laboratory. HLS tests medical and non-medical substances on around 75,000 animals every year, from rats to primates. It has been the subject of several major leaks or undercover investigations by activists and reporters since 1989. In 2009 and 2010, 13 members of SHAC, including Avery, James, and Dellemagne, were jailed for between 15 months and eleven years on charges of conspiracy to blackmail or harm HLS and its suppliers. (en)
- Stop Huntingdon Animal Cruelty (SHAC) – jest międzynarodową kampanią, zapoczątkowaną w Wielkiej Brytanii, mającą na celu doprowadzenie do zamknięcia (HLS), największego w Europie laboratorium badawczego przeprowadzającego testy na około 75,000 zwierzętach rocznie, dla korporacji z różnych branż (medycznej, farmaceutycznej, żywieniowej, kosmetycznej, chemii gospodarczej). Eksperymenty te były przedmiotem pięciu największych tajnych dochodzeń przeprowadzanych przez działaczy i dziennikarzy od 1989 roku. (pl)
- 停止亨廷顿动物虐待(英文:Stop Huntingdon Animal Cruelty,简称SHAC),是一场国际性的动物权利运动,目的是要让“亨廷顿生命科学 (页面存档备份,存于互联网档案馆)”[1]这家欧洲最大的契约制动物测试实验室关闭。“亨廷顿生命科学”每年在大约7万5千只动物身上,进行动物实验,大部分被用来测试的动物都是,另外还有一些狗,猫,小猿,,和野狒狒,以测试各类产品,大多是测试它们的有毒性,测试的产品包括家用清洁剂,药物,杀虫剂,化妆品,以及食品添加剂。自一九八九年以來、它一直是記者和活動家主要揭密以及秘密調查的對象。 SHAC主要是由三位動物權利活動者發起的,分別是(Greg Avery)、、(Heather James)以及(Natasha Dellemagne),發起緣由為一支1997年由善待動物組織(People for the Ethical Treatment of Animals,PETA)進入HLS秘密拍攝所展示出的該實驗室裡的職員對著實驗室內的米格魯犬搖晃、毆打及大吼大叫的畫面。 此影片首先在英國的第四頻道播出,播出此影片的職員遭到解雇及起訴,同時HLS的動物實驗執照遭遇吊銷六個月的處分。在遭受此實驗室威脅將採取法律行動後後,PETA停止了對該實驗室的抗議,並由SHAC接管,成為無領導的對抗活動。 (zh)
|