rdfs:comment
| - سامٌ (/ʃɛm/، (بالعبرية: שֵׁם) شام؛ (بالعربية: سام)) كان أحد أبناء نوح في الكتاب العبري والأدب الإسلامي. تُنسب إليه الشعوب السامية؛ من أصل لفظة اسمه العبري والسرياني (شام) اشتُق اسم بلاد الشام (بلاد سام) التي هي موطن الشعوب الشامية، أي السامية. أبناء شام هم عيلام، آشور، أرفكشاد، لود، وآرام، بالإضافة إلى بنات لم يتم تسميتهم. كان إبراهيم، أبو اليهود، المسيحيين، والمسلمين، من نسل أرفكشاد. يصف الأدب الإسلامي سام بأنه أحد أبناء نوح المؤمنين. حتى أن بعض المصادر تحدد سام على أنه نبي في حد ذاته وأنه كان نبيًا بعد أبيه. تم ذكر سام عدة مرات في سفر تكوين 5-11 وكذلك في سفر الأخبار الأول1: 4. (ar)
- Šém (hebrejsky שֵׁם, doslova: „Jméno“) je jeden ze tří synů Noema. V Bibli je o něm první zmínka v knize Genesis a jeho jméno se též vyskytuje ještě v 1. Paralipomenon, kde však figuruje už jen jako jméno v genealogickém seznamu. (cs)
- Ŝem aŭ Sem, estis la plej juna filo de Noa, laŭ la Biblio, "la patro de ĉiuj Eberidoj", mita prapatro de ĉiuj ŝemidoj. Ne estas aliaj informoj pri li, krom tio, ke li survivis tutmondan diluvon kaj helpis Jafet vesti Noa-n, kiam tiu ebriigis. Li eble estis tre "juna" dum la diluvo, ĉar li naskis unuan filon "nur" 100-jara (Genezo 11:10-11), jam post eliro de Arkeo, sekve li estis "knabeto" 90-100-jara dum diluvo. Ŝem vivis 600 jarojn. (eo)
- Sem (hebreeraz: שֵם, Šēm; antzinako grezieraz: Σημ, Sēm; latinez: Sem; arabieraz: سام, Sām; ge'ez: ሴም, Sēm; "izen") Noeren lehen semea izan zen, Jafet eta Camen anaia. Semiten arbaso nagusia da eta semitei izena eman ziena. Elam, Asur, Arfaxad, Lud, Aram eta bi alaba izan zituen. Abraham, arabiar eta hebrearren patriarka, Arfaxaden ondorengoa izan zen. (eu)
- Sem (en hébreu moderne : שם, Shem ou Sêm ; arabe : سام, Sām ; signifiant « nom, renommée, prospérité ») est un personnage de la Genèse, le premier livre de la Bible. Il est un des trois fils de Noé, et le frère de Cham et Japhet. (fr)
- 셈(히브리어: שֵׁם, 그리스어: Σημ, 아랍어: سام)은 히브리어 성경과 구약 성경에 등장하는 노아의 아들 중의 하나이다. 일반적으로 셈은 아들 중 장남으로 여겨지지만, 어떠한 전래에서는 차남으로 간주하기도 한다. 셈의 아들은 아래와 같다.
* 엘람 "영원"
* 아수르 "계단" 또는 "강함"
* 아르팍사드
* 루드 "줄무늬"
* 아람 (ko)
- Sem (hebr. שֵׁם Šem; arab. سام Sām) – według Biblii jeden z trzech synów Noego, brat Jafeta i Chama, symboliczny przodek ludów Bliskiego Wschodu, ojciec Elama, Assura, Arfachsada, Luda i Arama. Według Biblii żył 600 lat. Postać ta występuje w rozdziałach VI-XI Księgi Rodzaju. Od imienia Sema ludy wywodzące się z terenu obecnych Syrii, Izraela, Libanu, Jordanii i państw Półwyspu Arabskiego, określa się mianem Semitów. Współcześnie nazwa ta ma zastosowanie zwłaszcza do Żydów, stąd negatywny stosunek do nich określany jest mianem antysemityzmu. (pl)
- Sem ou Sime (em hebraico: שם; em árabe: شيم; em grego: Σεμ; em latim: Sine; em amárico: mም) é um personagem bíblico, do Antigo Testamento, do livro do Gênesis. Segundo a história bíblica, Sem foi um dos filhos de Noé, irmão de Cam e de Jafé. O texto bíblico informa que Noé, com a idade de quinhentos anos, gerou a Sem, Cam e Jafé. (pt)
- Сим (др.-евр. и ивр. שֵׁם, шем; геэз ሴም [Sēm] — имя, титул) — библейский персонаж. Сим был старшим сыном Ноя. Библия часто упоминает его первым из трёх сыновей, примером тому служит Авраам, который часто встречался первым среди сыновей Фарра. Сим известен в Библии тем, что имел веру в то время, как начало развиваться язычество. В религии этот человек считается родоначальником упоминаемых в Библии семитских народов. В арабской и мусульманской традиции — Сам (араб. سام), у Абу-ль-Фадля Аллами в Акбар-наме — Шам. (ru)
- Sem är enligt Gamla testamentet i Bibeln Noas äldste son och betraktad som stamfader för de semitiska folken. (sv)
- Си́м, Сем або Шем (івр. שֵׁם, Šēm; араб. سام, Sām) — у Біблії найстарший син Ноя. Згадується у Книзі Буття (5-11) і І Книзі царів (1:4) Старого Заповіту. Родоначальник близькосхідних (семітських) народів: євреїв, арабів та інші. Його братами були Хам та Яфет. Від синів Ноя за Таблицею народів походять всі народи після потопу. (uk)
- 閃姆,或者翻译为閃(Shem,希伯來語:שֵׁם),《聖經·創世紀》中人物,挪亞的長子,弟為含和雅弗;閃姆是希伯來所有子孫的祖宗,相傳為閃米特人的祖先。他曾與父母、兩個弟弟、妻子和弟妻們共八人進方舟,避過洪水滅世。後來,上帝賜福給挪亞和三子,並以彩虹立約。據舊約聖經創世記 10:22記載,閃姆有五個兒子,以攔、亞述、亞法撒、路德和亞蘭, 其中亞法撒是閃在洪水以後兩年、一百歲時生的。閃之後續活了五百年,並生了其他兒女。 而閃姆也是亞伯拉罕的祖先。 猶太人世界觀中,世界由亞、非、歐三洲組成,挪亞三個兒子即為黃、黑、白種人的祖先。古蘭經中沒有名字,以「挪亞的兒子」稱呼出現。 (zh)
- En el Gènesi, capítol cinquè, desè i onzè, Sem (hebreu: שֵׁם בן-נוֹחַ, Xēm ben Nōah; àrab: سام بن نوح, Sām ibn Nūh) era fill de Noè, que el va tenir quan ja havia complert cinc-cents anys. Va ser pare de:
* Arfaxad
* Elam
* Aixur
* Lud
* Aram Va sobreviure al Diluvi universal gràcies a l'Arca de Noè, on Jahvè va manar a Noè que hi dugués la seva esposa, i els seus fills amb les seves esposes. Tradicionalment es considera que Sem i els seus descendents, anomenats semites, van poblar l'actual Àsia. (ca)
- Σημ πρόσωπο της Βίβλου ο μεγαλύτερος απο τους τρεις γιους σύμφωνα με το βιβλίο της Γένεσης του γενάρχη της ανθρωπότητας Νώε, γενάρχης όλων των Σημιτικών λαών που δραστηριοποιήθηκαν στην ευρύτερη περιοχή της Μεσοποταμίας. Η Γένεση (Κεφ. 10,21) αναφέρει τον Σήμ σαν μεγαλύτερο αδελφό του Ιάφεθ, στην συνέχεια ο επόμενος στίχος (Κεφ. 10,22) αναφέρει τους πέντε γιούς του Σήμ γενάρχες των μεγάλων Σημιτικών λαών που κυριάρχησαν στην Μεσοποταμία στην αρχαιότητα ανάμεσα τους και τους Εβραίους τον λαό απο τον οποίο προήλθε ο Ιησούς. (el)
- Sem (hebräisch שֵׁם, griechisch Σημ, arabisch سام Sām, DMG Sām) ist nach biblischer Überlieferung der älteste der drei Söhne Noahs (Genesis 5,32 ), aus denen nach der Völkertafel der Genesis alle heutigen Völker der Menschheit hervorgegangen sein sollen. Nach 1. Mose 9,20-26 wurden er und sein Bruder Japhet durch einen besonderen Segen seines Vaters ausgezeichnet, während Hams Sohn Kanaan von Noah verflucht wurde. In Gen 9,21 wird erzählt, dass Ham seinen betrunkenen Vater Noah zuvor nackt „sah“, wobei sehen wahrscheinlich als Euphemismus für eine moralisch verwerfliche Handlung zu verstehen ist. Nachdem Sem und Jafet davon erfuhren, deckten sie den Vater zu, indem sie rückwärtsgehend sein Zelt betraten, um nicht auch dessen Nacktheit zu sehen. (de)
- Sem (en árabe: سام Sām; en hebreo שֵׁם Shem, Šēm; literalmente nombre; renombre y por extensión prosperidad, fama) es un personaje narrado en la Biblia, se describe como uno de los tres hijos de Noé, hermano de Cam y de Jafet. Se salvó del Diluvio junto a sus hermanos gracias al arca que su padre construyó. Según la tradición judía, los judíos y los árabes son sus descendientes. (es)
- Sam (שֵׁם "terkenal; kemakmuran; nama", Ibrani Standar Šem, Ibrani Tiberias Šēm; bahasa Yunani Σημ, Sēm; bahasa Arab سام; bahasa Ge'ez: Sham) adalah salah satu dari anak-anak Nuh di dalam tradisi Yahudi dan Islam. Ia biasanya dianggap sebagai anak tertua, meskipun beberapa tradisi menyebutnya sebagai anak yang kedua. Kejadian 10:21 merujuk kepada usia Sem dan saudaranya Yafet, tetapi tidak jelas, sehingga menghasilkan terjemahan yang berbeda-beda. Ayat ini diterjemahkan dalam KJV demikian: Terjemahan Lama dan mengambil posisi ini: Namun, menerjemahkan: Terjemahan Baru mengambil posisi ini: (in)
- Shem (/ʃɛm/; Hebrew: שֵׁם Šēm; Arabic: سَام, romanized: Sām) was one of the sons of Noah in the book of Genesis and in the book of Chronicles, and the Quran. The children of Shem were Elam, Ashur, Arphaxad, Lud and Aram, in addition to unnamed daughters. Abraham, the patriarch of Jews, Christians, and Muslims, was one of the descendants of Arphaxad. Islamic literature describes Shem as one of the believing sons of Noah. Some sources even identify Shem as a prophet in his own right and that he was the next prophet after his father. (en)
- Sem (in ebraico שֵׁם) è uno dei tre figli di Noè citati nella Bibbia, nacque quando suo padre aveva ben cinquecento anni, cioè cento anni prima del diluvio universale. Visse seicento anni e vide i suoi discendenti fino alla nona generazione, cioè fino ad Abramo, il quale morì trentacinque anni prima di Sem. Alcuni ebrei lo identificano anche con Melchisedek, il Re di Salem (che si ritene fosse l'odierna Gerusalemme). Da Sem derivano tutti i popoli semitici. I tre figli di Noè, dipinto di James Tissot (it)
- セムは、旧約聖書創世記の第6章から11章にかけての「ノアの方舟」のエピソードに出てくる人物で、ノアの3人の息子のうちの一人。他の2人はハム、ヤペテ。 この兄弟の年齢順は諸説あり、一般的にヘブライ語の聖書では「ハムが末子」「セムがヤペテの兄」という記述から「セム>ヤペテ>ハム」の年齢順としているが、七十人訳聖書では本文の「セム、ハム、ヤペテ」は下から数えていると判断されているらしく「末子→より若い」「ヤペテの兄→ヤペテの弟」という記述にされている。 大洪水後、ノアが酔いつぶれて全裸で寝てしまった時にヤペテとともに気遣って上着をかけて隠してやり、これによってノアにヤペテとともに感謝されて祝福を受けたとされる。 また、大洪水の後他の兄弟とともに子孫を各地に広げた人物とされており、『創世記』第10章の系譜によると大洪水後にセムにはエラム、アシュル、アルパクシャド、ルド、アラムという息子が生まれ、それぞれが以下の民族の始祖とされた。 (後の地名との対応は『ユダヤ古代誌』第I巻vi章の解説より)
* エラム → エラム
* アシュル → アシュル(アッシリア)
* アルパクシャド → カルデア他
* ルド → リュディア
* アラム → アラム これらのうちアラムとアルパクシャドの息子はさらに植民を広げたとされ、アラムの息子たちはさらに以下のように分かれた。 (ja)
- Sem was volgens de Hebreeuwse Bijbel een zoon van Noach (zie o.a. Genesis 5:32, 6:10, 7:13). Zijn broers waren Cham en Jafet. In Genesis 11:10-32 wordt zijn nageslacht opgesomd. Sem was voorvader van Abraham, de stamvader van de Joden en Arabieren. De Joden worden daarom ook wel semieten genoemd. (nl)
|