About: Liangpi     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.org:8891 associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org:8891/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FLiangpi

Liangpi (simplified Chinese: 凉皮; traditional Chinese: 涼皮; pinyin: liángpí; lit. 'cold skin') is a Chinese dish composed of cold skin noodles made from wheat or rice flour. It is a specialty dish originating from the cuisine of Shaanxi Province, but has now spread throghout all of China. In northwestern areas of China, it is often called liangpi zi (凉皮子). Although liangpi is served cold, they are served in every season, including winter.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Liangpi (de)
  • Liang pi (es)
  • Liang Pi (fr)
  • Liangpi (en)
  • 涼皮 (ja)
  • 凉皮 (zh)
rdfs:comment
  • Liangpi (chinesisch 涼皮 / 凉皮, Pinyin liángpí) ist ein chinesisches Nudelgericht, das über das ganze Jahr hinweg kalt gegessen wird. Übersetzt bedeutet der Name so viel wie kalte Haut. Das Gericht stammt ursprünglich aus der Provinz Shaanxi, mittlerweile findet man es allerdings überall in China, ganz besonders in Nord- und Zentralchina. Im Nordwesten des Landes werden die Nudel auch als Liangpizi (chinesisch 凉皮子) bezeichnet. (de)
  • El liang pi o liangpi es un plato chino de fideos elaborados con almidón de guisante o con soja verde. Es una especialidad originaria de la provincia china de Shaanxi,​ pero se ha extendido a otras muchas regiones chinas, especialmente del norte y el centro. La periodista del New York Times Julia Moskin describe el liangpi como «un plato de fideos fríos en una salsa que tiene todos los tipos de sabores posibles (dulce, ácido, picante, herbal, almendrado y docenas más).»​ (es)
  • Liangpi (simplified Chinese: 凉皮; traditional Chinese: 涼皮; pinyin: liángpí; lit. 'cold skin') is a Chinese dish composed of cold skin noodles made from wheat or rice flour. It is a specialty dish originating from the cuisine of Shaanxi Province, but has now spread throghout all of China. In northwestern areas of China, it is often called liangpi zi (凉皮子). Although liangpi is served cold, they are served in every season, including winter. (en)
  • Le Liang Pi (chinois : 凉皮 ; pinyin : liángpí) est un plat chinois préparé à base de farine de riz ou de blé, originaire de la province de Shaanxi. (fr)
  • 涼皮(りょうひ、リャンピー)は、中国の麺類のひとつである。 小麦粉や米粉の生地を「皮」のように広く伸ばして茹で上げる。陝西省発祥だが、現在は華北一帯で食べられる。北西部では涼皮子(liangpi zi)とも呼ばれる。冷たい料理だが、冬を含めて年中提供される。 (ja)
  • 凉皮是中国西部以及中国北方众多地区的风味小吃,被许多人认为是陕西小吃中最受欢迎的品种。 凉皮,又称皮子、酿皮子、麵皮,据说是从唐代“冷淘麵”演变而来,以“白、薄、光、软、酿、香”而闻名。凉皮一年四季都可以吃到,因为“凉”,所以在夏天吃的人更多。 凉皮的种类繁多,做法各具特色,口味也不尽相同。从制作方法上可大体分为:蒸麵皮、擀麵皮和烙麵皮。蒸麵皮的主要制作方法是由面粉(将面筋洗出)或米粉加水均匀搅拌製成糊状,盛入圆形平底的金属容器,摇摆凉皮容器使麵/米糊平展得铺在容器底,然后放入开水锅或蒸笼内蒸製(蒸熟后的圆形整张皮子大约0.5厘米厚,直径近1米)。随后把凉皮过凉水冷却,用近1米长、20余厘米宽的大铡刀切成宽0.5厘米至2厘米的长条(根据製作材料不同,颜色有稍许不同),调拌时可根据不同风味加入盐、醋、芝麻酱、辣椒油、麵筋、黄瓜丝、豆芽、蒜汁和时令蔬菜等。 現在凉皮是北京等大城市的街头快餐之一。 (zh)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LIANG_PI.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/汉中面皮.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Shanxi_Liangpi_陕西_凉皮.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
l
  • cold skin (en)
links
  • no (en)
p
  • liángpí (en)
pic
  • LIANG PI.jpg (en)
piccap
  • Liangpi (en)
s
  • 凉皮 (en)
  • 汉中凉皮 (en)
  • 汉中面皮 (en)
  • 麻酱 (en)
  • 麻酱凉皮 (en)
t
  • 涼皮 (en)
  • 漢中涼皮 (en)
  • 漢中面皮 (en)
  • 麻醬 (en)
  • 麻醬涼皮 (en)
hp
  • Hànzhōng liángpí (en)
  • Hànzhōng miànpí (en)
  • Májiàng (en)
  • Májiàng liángpí (en)
has abstract
  • Liangpi (chinesisch 涼皮 / 凉皮, Pinyin liángpí) ist ein chinesisches Nudelgericht, das über das ganze Jahr hinweg kalt gegessen wird. Übersetzt bedeutet der Name so viel wie kalte Haut. Das Gericht stammt ursprünglich aus der Provinz Shaanxi, mittlerweile findet man es allerdings überall in China, ganz besonders in Nord- und Zentralchina. Im Nordwesten des Landes werden die Nudel auch als Liangpizi (chinesisch 凉皮子) bezeichnet. (de)
  • El liang pi o liangpi es un plato chino de fideos elaborados con almidón de guisante o con soja verde. Es una especialidad originaria de la provincia china de Shaanxi,​ pero se ha extendido a otras muchas regiones chinas, especialmente del norte y el centro. La periodista del New York Times Julia Moskin describe el liangpi como «un plato de fideos fríos en una salsa que tiene todos los tipos de sabores posibles (dulce, ácido, picante, herbal, almendrado y docenas más).»​ (es)
  • Liangpi (simplified Chinese: 凉皮; traditional Chinese: 涼皮; pinyin: liángpí; lit. 'cold skin') is a Chinese dish composed of cold skin noodles made from wheat or rice flour. It is a specialty dish originating from the cuisine of Shaanxi Province, but has now spread throghout all of China. In northwestern areas of China, it is often called liangpi zi (凉皮子). Although liangpi is served cold, they are served in every season, including winter. (en)
  • Le Liang Pi (chinois : 凉皮 ; pinyin : liángpí) est un plat chinois préparé à base de farine de riz ou de blé, originaire de la province de Shaanxi. (fr)
  • 涼皮(りょうひ、リャンピー)は、中国の麺類のひとつである。 小麦粉や米粉の生地を「皮」のように広く伸ばして茹で上げる。陝西省発祥だが、現在は華北一帯で食べられる。北西部では涼皮子(liangpi zi)とも呼ばれる。冷たい料理だが、冬を含めて年中提供される。 (ja)
  • 凉皮是中国西部以及中国北方众多地区的风味小吃,被许多人认为是陕西小吃中最受欢迎的品种。 凉皮,又称皮子、酿皮子、麵皮,据说是从唐代“冷淘麵”演变而来,以“白、薄、光、软、酿、香”而闻名。凉皮一年四季都可以吃到,因为“凉”,所以在夏天吃的人更多。 凉皮的种类繁多,做法各具特色,口味也不尽相同。从制作方法上可大体分为:蒸麵皮、擀麵皮和烙麵皮。蒸麵皮的主要制作方法是由面粉(将面筋洗出)或米粉加水均匀搅拌製成糊状,盛入圆形平底的金属容器,摇摆凉皮容器使麵/米糊平展得铺在容器底,然后放入开水锅或蒸笼内蒸製(蒸熟后的圆形整张皮子大约0.5厘米厚,直径近1米)。随后把凉皮过凉水冷却,用近1米长、20余厘米宽的大铡刀切成宽0.5厘米至2厘米的长条(根据製作材料不同,颜色有稍许不同),调拌时可根据不同风味加入盐、醋、芝麻酱、辣椒油、麵筋、黄瓜丝、豆芽、蒜汁和时令蔬菜等。 現在凉皮是北京等大城市的街头快餐之一。 (zh)
picsize
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 54 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software