About: Kotodama     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.org:8891 associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org:8891/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FKotodama

Kotodama or kototama (言霊, lit. 'word spirit/soul') refers to the Japanese belief that mystical powers dwell in words and names. English translations include "soul of language", "spirit of language", "power of language", "power word", "magic word", and "sacred sound". The notion of kotodama presupposes that sounds can magically affect objects, and that ritual word usages can influence our environment, body, mind, and soul.

AttributesValues
rdfs:label
  • Kotodama (de)
  • Kotodama (es)
  • Kotodama (fr)
  • Kotodama (en)
  • Kotodama (it)
  • 언령 (ko)
  • 言霊 (ja)
  • Котодама (ru)
  • Kotodama (sv)
  • 言靈 (zh)
rdfs:comment
  • Kotodama (jap. 言霊, wörtlich: Wortseele) bezeichnet in der japanischen Sprache Wörter, denen eine sprachmagische Wirkung zugeschrieben wird. Im Altertum tauchen wortmagische Beschwörungen in der shintōistischen Praxis, in den Norito, wie auch in Kotodama-Liedern der japanischen Annalen oder etwa des Man’yōshū auf. (de)
  • Kotodama or kototama (言霊, lit. 'word spirit/soul') refers to the Japanese belief that mystical powers dwell in words and names. English translations include "soul of language", "spirit of language", "power of language", "power word", "magic word", and "sacred sound". The notion of kotodama presupposes that sounds can magically affect objects, and that ritual word usages can influence our environment, body, mind, and soul. (en)
  • 言霊(ことだま)とは、言葉が持つとされる霊力。言魂(ことだま)とも表記する。 (ja)
  • 언령(일본어: 言霊 고토다마[*])은 일반적으로 일본에서 믿어지는 신앙으로, 말에 깃들어 있다고 믿어지는 영적인 힘을 말한다. 언혼(言魂)이라고도 쓴다. (ko)
  • 言靈,一詞最早出自日文。信者認為在言語中,有著一股不可輕視的力量,誓言或詛咒為其行使的例子。不信者則認為,不過是「自我應驗預言」,或是不自覺的驅使信徒去實行而已。在英文中,則包含了「soul of language」、「spirit of language」、「power of language」、「power word」、「magic word」、「sacred sound」等,這些涵義。 在日本,與「言靈信仰」最為接近的神祇,據信應是指在《古事記》中所出現一言主神。「吾、雖惡事一言,雖善事一言,皆以言斷之神。」(原文:「吾は悪事も一言、善事も一言、言い離つ神。」) 但是,在中,更拓展為以日文的五十音,分別對應到古事記中的諸神,賦予不同作用的涵義。 (zh)
  • Kotodama o kototama (言霊 Kotodama o kototama? lit. "palabra espíritu/alma") se refiere a la creencia japonesa de que en las palabras y en los nombres, en su esencia mora el espíritu u alma de estas y/o de lo que representa; por lo cual puede proporcionar energía y/o poderes místicos. La traducción al español incluye "alma del lenguaje", "espíritu del lenguaje","poder del lenguaje", "poder de la palabra", "palabra mágica", "sonido sagrado", "palabra sagrada". La creencia en los Kotodama presupone que los sonidos presentes en la palabra o en los nombres presentan poder y estás pueden así mágicamente afectar objetos, o influir en nuestro entorno y vida cotidiana; así como en el cuerpo, mente, y alma. En otras palabras, el pensamiento de Kotodama no solo es un pensamiento animista de que el áni (es)
  • Dans la tradition japonaise, les dieux (kamis) inspirent l'esprit des hommes par des mots, et en prononçant ces mots inspirés par les kamis, on fait se concrétiser les concepts ; c'est le kototama ou kotodama (言霊, on trouve les deux transcriptions), que l'on pourrait traduire par « mots-âmes » ou « paroles sacrées ». Ce concept se rapproche des mantras bouddhiques, ou d'autres pratiques de transe. En fait, les cinquante « sons » (syllabes) utilisés en japonais sont considérés comme étant chacun un kami ; le kotodama est le pouvoir spirituel attribué à la langue japonaise. (fr)
  • Kotodama o Kototama (言霊? lett. "spirito della parola") si riferisce alla credenza giapponese secondo la quale poteri mistici risiedono nelle parole e nei nomi. Alcune possibili traduzioni italiane sono "anima del linguaggio", "spirito del linguaggio", "potere del linguaggio", "parola potente", "parola magica" e "suono sacro". Il concetto di kotodama presuppone che i suoni possano influire magicamente sugli oggetti e che l'utilizzo di questa parola rituale possa ripercuotersi su ambiente circostante, corpo, mente e anima. (it)
  • Kotodama eller kototama är en japansk ljudmystik med rötter i Japans nationalreligion shinto. Kotodama anses både kunna tända eld och stilla jordbävningar, och ta stor kraft att påverka vår miljö och vårt sinne, kropp och själ. Orden menas nås genom upplysning, eller när en kami ger en person tillträde till kotodama. (sv)
  • Котодама (яп. 言霊, «душа слова») — понятие в японской культуре, связывающее с произнесённым словом некие сверхъестественные атрибуты. Учение о котодама являлось одной из важных частей восстановления древнего синто. Первым теоретиком данной священной науки стал , в роду которого из поколения в поколение передавалась тайная схема, связывающая между собой слоги и их тайные значения. Данная схема носила название «Августейший дух великого прорицания» или «Дух застывшего огня». Над разгадкой этой схемы Ямагути бился в течение 30 лет. В возрасте 51 года, получив посвящение в храме Фусими Инари, он наконец получил ключ к разгадке этой тайны. Результатом стало его собственное учение о котодама, называемое «Наукой эры богов». На его основе в итоге был сделан вывод о том, что все предметы возникают бл (ru)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 48 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software