rdfs:comment
| - Ju Ming (en chino, 朱銘; pinyin: Zhū Míng) (Tongxiao, 1938), es un escultor taiwanés. (es)
- 주밍(朱銘)은 타이완의 조각가이다. 1938년 11남매 중 막내로 태어났다. 15살 때 사당을 고치러 온 목수에게 맡겨져 조각공으로 일하면서 20살때 조각가로 본격적으로 활동하게 된다. 30살에 국립 타이완 사범대학 교수인 (楊英風) 조각가를 찾아가서 현대조각을 배운 후 현재까지도 활동중이다. 주밍 미술관을 세우기도 하였다. (ko)
- 朱銘(1938年-),本名朱川泰,苗栗縣通霄鎮人,台灣雕刻家,天主教輔仁大學名譽博士。早期以鄉土主題,如「牛」、「牧童」等雕刻出名,近期則以融合了中國哲學如「太極」等的現代雕刻,其作品融合傳統木雕與現代雕塑的精神,表現中深藏東方之精神性,逐漸發展出超越兩者的獨特風格,近年則多元利用陶土、海綿、銅、不鏽鋼、保利龍等新媒材的作品嘗試,成台灣當代美術界的代表藝術家之一。 (zh)
- ولد النحات جو مينغ عام 1938 في تايواني في مياولي لأسرة كان لديها ذذ طفلا قصد بعد تخرجه من المدرسة الابتدائية متجرا عاما ليعمل فيه. ثم ذهب إلى متجر للأثاث البوذي وبدأ هناك رحلته مع النحت، ولكن في سن 31 بدأ دراسة التماثيل المعاصرة في الوزن الثقيل للنحات التايلاندي، presented ، وقدم أعماله. يُعرف باسم العمل الديناميكي الذي يجمع بين المنحوتات التقليدية والحداثة ويعبر عن روحية الشرق بطريقة فريدة من نوعها، أقام أول معرض منفرد في المتحف الوطني للتاريخ في عام 1976 لمدة نصف عام. أصبحت سمعته جيدة. حقق شهرته الداخلية في سبعينيات القرن الماضي، وفي مدينة نيويورك عام 1983. (ar)
- Ju Ming (Chinese: 朱銘; pinyin: Zhū Míng; born 1938) is a Taiwanese sculptor who attained fame in Taiwan in the 1970s, and in New York City in 1983. Ju Ming was trained as a woodcarver, apprenticed to as a teenager. He developed his skill and applied it to a range of media, including bronze, styrofoam, ceramics, and stainless steel. (en)
- Ju Ming (né en 1938 à Taïwan) est un sculpteur taïwanais. Il est un des grands sculpteurs asiatiques modernes. Inspiré par la spiritualité orientale, il crée des œuvres dynamiques dans une technique originale. Il est reconnu comme un artiste remarquable non seulement par les spécialistes mais aussi par le peuple. Il expose dans de nombreux musées prestigieux au Japon, à Hong Kong et à Singapour. En France, il a participé à une exposition en 1991 au Musée des beaux-arts de Dunkerque et de décembre 1997 à janvier 1998 à place Vendôme. (fr)
|