rdfs:comment
| - J’accuse…! (französisch für Ich klage an…!) ist der Titel eines offenen Briefes des französischen Schriftstellers Émile Zola an Félix Faure, den damaligen Präsidenten der Französischen Republik, um diesen und die Öffentlichkeit über die wahren Hintergründe der Dreyfus-Affäre zu informieren. Der Brief erschien am 13. Januar 1898 in der Tageszeitung L’Aurore, verursachte einen großen politischen Skandal und gab der Dreyfus-Affäre eine entscheidende Wendung. J’accuse ist auch in den deutschen Sprachgebrauch eingegangen als Bezeichnung für eine mutige, öffentliche Meinungsäußerung gegen Machtmissbrauch. (de)
- "J'accuse ...!" (franca prononco [ʒaˈkyz], "Mi akuzas....") estas unu el la plej famaj publikaj leteroj en la tuta historio. Vere rimarkinda letero ĉar en ĝi, Émile Zola, la plej fama franca verkisto tiutempa, provis esti kondamnita al malliberejo por influi la Dreyfus-skandalon. (eo)
- J'accuse…! (euskaraz: «Salatzen dut...!») Emile Zola idazleak L'Aurore egunkarian 1898ko urtarrilaren 13an idatzi zuen eskutitz bat izan zen. (eu)
- J’accuse…! (en francés Yo acuso, pronunciado [ʒaˈkyz]) de Émile Zola es un alegato en favor del capitán Alfred Dreyfus, en forma de carta abierta al presidente de Francia Félix Faure y publicado por el diario L'Aurore el 13 de enero de 1898 en su primera plana. (es)
- 『私は弾劾する』(わたしはだんがいする、フランス語: J'accuse... !, フランス語発音: [ʒaˈkyz])は、1898年1月13日発行の新聞「」に掲載された、文豪エミール・ゾラの手による公開状である。 この公開状でゾラは、フランス大統領フェリックス・フォールに宛てて、政府の反ユダヤ主義や、スパイ容疑で終身懲役に処せられたフランス陸軍参謀本部将校アルフレド・ドレフュスの不法投獄を告発した。ゾラは、裁判の誤りと重要証拠の不足を指摘した。公開状は新聞の表面に印刷され、フランス内外で物議をかもした。ゾラは告訴され、1898年2月23日、名誉棄損で有罪となった。投獄を逃れるため、ゾラは英国に避難し、1899年6月に本国に戻った。 ドレフュスの無実を表明したものには他に、著『誤審:ドレフュス事件の真実』(1896年11月)がある。公開状が英語圏においてもよく知られるようになった結果、「J'accuse!」は、憤激や権力を持つ何者かに対する告発を意味する総称表現として社会一般に認識されるようになった。 (ja)
- J'Accuse…! (Io accuso…!) è il titolo dell'editoriale scritto dal giornalista e scrittore francese Émile Zola in forma di lettera aperta al presidente della Repubblica francese Félix Faure. Pubblicato il 13 gennaio 1898 dal giornale socialista L'Aurore con lo scopo di denunciare pubblicamente i persecutori di Alfred Dreyfus, le irregolarità e le illegalità commesse nel corso del processo che lo vide condannato per alto tradimento, al centro di uno dei più famosi affaires della storia francese. In questa eloquente filippica egli denuncia i nemici "della verità e della giustizia". La locuzione «j'accuse» è entrata nell'uso corrente della lingua italiana, come sostantivo, per riferirsi a un'azione di denuncia pubblica nei confronti di un sopruso o di un'ingiustizia. (it)
- J'accuse...! ("Ik beschuldig...!") is de titel van een publicatie waarmee de schrijver Émile Zola in 1898 in Frankrijk de Dreyfusaffaire in een nieuwe fase bracht. Het pamflet heeft een grote invloed gehad op de Franse geschiedenis. (nl)
- J’accuse...! (svenska: Jag anklagar...!) är ett berömt öppet brev som författades av Émile Zola och publicerades i den franska dagstidningen L’Aurore den 13 januari 1898. Zola vände sig i brevet till Frankrikes president Félix Faure och tog ställning för den judiske officeren Alfred Dreyfus som blivit dömd för högförräderi. (sv)
- «Я звинува́чую» (фр. «J’accuse… !») — стаття французького письменника Еміля Золя, яка була опублікована в щоденній газеті 13 січня 1898 року. Стаття написана як реакція письменника на справу Дрейфуса. (uk)
- J'accuse (em português: Eu acuso) é o título do artigo redigido por Émile Zola quando do caso Dreyfus e publicado no jornal L'Aurore do 13 de janeiro de 1898 sob a forma de uma carta ao presidente da República Francesa, Félix Faure. Zola inspirou-se num dossiê fornecido em 1896 pelo escritor Bernard Lazare. (pt)
- 我控诉...! (法语:J'accuse...! 音标: [ʒaˈkyz],)是法国作家左拉于1898年1月13日发表在《》上的一封公开信。 在信中,左拉向总统弗朗索瓦·菲利·福尔控诉了政府的反犹太主义以及其对法国陆军军官阿尔弗雷德·德雷福斯的非法拘禁,而德雷福斯本人在此前则被认定间谍而判处终身监禁。左拉在信中直言本案的不公,并控诉对德雷福斯的判决缺乏切实证据。这一封信一经付印即引起法国国内外的极大反响,左拉本人则被控诽谤。法院在1898年2月23日判其有罪,而为逃离监禁,左拉逃到英国,直至1899年6月才返回法国。 也有其它出版物为德雷福斯伸张冤情,例如1896年11月法国犹太裔批评家贝尔纳·拉扎尔的《正义的流产:德雷福斯丑闻的真相》。但缘于这封信的流行,即便在英语世界,法语的“我控诉...!”(J'accuse! )也成为了表达愤慨谴责、对抗某些权贵的共同通用语。 (zh)
- أنا أتهم...! (بالفرنسية: !...J'accuse) هو عنوان مقالة كتبها إميل زولا حينئذ حول قضية دريفوس. تم نشر هذا المقال بجريدة لورور في 13 يناير عام 1898 على شكل رسالة مفتوحة لفيليكس فور رئيس الجمهورية الفرنسية آنذاك. وخوفاً من حدوث نزاع شعبي وإعادة فتح القضية والتحقيق بها، حاول الضباط الذين أصدروا الحكم على دريفوس، إخفاء تلك المخالفات. على أن العقيد جورج بيكار، رئيس خدمة الإعلام الحربي، اكتشف الخائن الحقيقي منذ عام 1896. ولكن تم إقصائه عن الجيش من قبل أركان الحرب لتتمكن من حماية المتهم الحقيقي وهدفاً في إدخال دريفوس السجن بأي ثمن. (ar)
- J'accuse...!, (en català Jo acuso...!, pronunciat [ʒaˈkyz]) és un article redactat per Émile Zola durant l'afer Dreyfus i publicat al diari del 13 de gener de 1898 en forma d'una carta oberta al President de la República Félix Faure. Zola es va inspirar en part en un informe escrit el 1896 per l'escriptor . «El meu deure és de parlar, no vull ser còmplice. Les meves nits serien sovintejades per l'espectre de l'innocent que expia allà, en la més horrorosa de les tortures, un crim que no ha comès.» (ca)
- "J'Accuse...!" (French pronunciation: [ʒ‿a.kyz]; "I Accuse...!") is an open letter that was published on 13 January 1898 in the newspaper L'Aurore by Émile Zola in response to the Dreyfus affair. Zola addressed President of France Félix Faure and accused his government of antisemitism and the unlawful jailing of Alfred Dreyfus, a French Army General Staff officer who was sentenced to lifelong penal servitude for espionage. Zola pointed out judicial errors and lack of serious evidence. The letter was printed on the front page of the newspaper and caused a stir in France and abroad. Zola was prosecuted for libel and found guilty on 23 February 1898. To avoid imprisonment, he fled to England, returning home in June 1899. (en)
- Ar an 13 Eanáir 1898, d’fhoilsigh an nuachtán Francach L’Aurore litir chlúiteach Emile Zola – J’Accuse – inar chuir sé i leith údaráis mhíleata na Fraince go raibh fear soineanta á choinneáil acu ar (i nGuáin na Fraince), oifigeach airm darbh ainm . D’éirigh an scannal Dreyfus, de réir Doise, as plota a chum oifigigh shinsearacha in arm na Fraince le dallach dubh a chur ar na Gearmánaigh. (ga)
- J'accuse...! ("Aku Menggugat...!") merupakan judul publikasi yang ditulis oleh Émile Zola pada tahun 1898 di Prancis. Pamflet tersebut berpengaruh besar terhadap sejarah Prancis. Surat tersebut dialamatkan kepada Presiden Félix François Faure, yang mendakwa pemerintah sebagai anti-Semit terhadap kasus atas Alfred Dreyfus, seorang keturunan Yahudi. Pada tahun 13 Januari 1898, surat ini muncul di halaman depan yang dimiliki oleh Georges Clemenceau. Zola menunjuk sejumlah kesalahan peradilan dan kurangnya bukti yang kuat, dan surat itu menimbulkan kegemparan di Prancis dan luar negeri. Zola kemudian didakwa atas tudingan fitnah dan dijatuhi hukuman penjara, dan untuk menyelamatkan diri dari hukuman, ia melarikan diri ke Britania Raya selama setahun. (in)
- « J'accuse… ! » est le titre d'un article rédigé par Émile Zola au cours de l'affaire Dreyfus et publié dans le journal L'Aurore n° 87 du 13 janvier 1898 sous la forme d'une lettre ouverte au président de la République française, Félix Faure. « J'accuse… ! », l'article d'Émile Zola est donc, au travers de son engagement et en raison des résultats obtenus, le symbole du pouvoir de la presse au service de la défense d'un homme et de la vérité. (fr)
- ( 다른 뜻에 대해서는 나는 고발한다 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 나는 고발한다(프랑스어: J'accuse)는 신문 로로르(L’Aurore)지 1898년 1월 13일자에 실린 글로 에밀 졸라가 대통령(펠릭스 포르)에게 보내는 형식을 취하고 있다. 에밀 졸라는 3일 전에 드레퓌스 사건의 진범인 에스테라지 소령이 조작된 증거와 졸속 재판을 통해 무죄석방 된 것에 대해 격노하며 이 글을 썼다. 그는 이 글을 통해 정부와 군부를 비판하고 재판과 관련하여 불의를 저지른 자들을 대중에게 고발하며 사건의 진실을 알리고자 했다. 이 글이 실린 '로로르' 신문은 평소보다 10배 이상인 30만 부가 팔려 나갔으며 사회적 파장은 가히 폭발적이었다. 프랑스 사회는 드레퓌스 사건의 재심을 요구하는 재심요구파와 재심반대파로 분열되었고, 준내전 사태에 이를 정도로 양진영은 본격적으로 격렬한 투쟁에 돌입하였다. 시위, 폭동, 테러, 폭력사태, 유혈충돌이 빈번하였고 정치 쟁점화되면서 프랑스 제3공화국의 존립마저 흔들렸다. (ko)
- J’accuse…! (dosłownie: Oskarżam…!) – list otwarty Émile’a Zoli do prezydenta Republiki Francuskiej opublikowany 13 stycznia 1898 w paryskim czasopiśmie „L’Aurore”. Obszerny list, napisany w obronie niesprawiedliwie oskarżonego o szpiegostwo, osądzonego i skazanego oficera francuskiego żydowskiego pochodzenia, Alfreda Dreyfusa, podejmował też ogólniejsze tematy: antysemityzmu, potrzeby cywilnej kontroli nad armią, panujących na przełomie XIX i XX wieku stosunków społecznych we Francji i inne. (pl)
- «Я обвиня́ю» (фр. «J’Accuse…!») — статья французского писателя Эмиля Золя, опубликованная в ежедневной газете «Орор» (фр. «L’Aurore»), редактором которой был Жорж Клемансо, 13 января 1898 года. Статья написана в форме открытого письма, адресованного президенту Франции Феликсу Фору. В ней знаменитый писатель обвинил французское правительство в антисемитизме и противозаконном заключении в тюрьму капитана артиллерии Альфреда Дрейфуса. Золя указывал на предвзятость военного суда и на полное отсутствие реальных улик. Изложенная великолепным французским языком, подробная, логичная, тщательно продуманная и убийственно аргументированная[нейтральность?] статья была основана на материалах, предоставленных писателю начальником французской контрразведки полковником Пикаром, убеждённым в невиновности Д (ru)
|