rdfs:comment
| - Seabirds include some of the most threatened taxa anywhere in the world. For example, of extant albatross species, 82% are listed as threatened, endangered, or critically endangered by the International Union for Conservation of Nature. The two leading threats to seabirds are accidental bycatch by commercial fishing operations and introduced mammals on their breeding islands. Mammals are typically brought to remote islands by humans either accidentally as stowaways on ships, or deliberately for hunting, ranching, or biological control of previously introduced species. Introduced mammals have a multitude of negative effects on seabirds including direct and indirect effects. Direct effects include predation and disruption of breeding activities, and indirect effects include habitat transform (en)
- Les oiseaux de mer comptent parmi les taxons les plus menacés au monde. Par exemple, parmi les espèces d'albatros existantes, 82% sont répertoriées comme menacées, en danger ou en danger critique d'extinction par l'Union internationale pour la conservation de la nature. Les deux principales menaces pesant sur les oiseaux de mer sont les prises accidentelles dans les opérations de pêche commerciale, et l'introduction de mammifères sur leurs îles de reproduction. Les mammifères sont généralement introduits par l'homme, soit accidentellement comme passagers clandestins sur les navires, soit délibérément pour la chasse, l'élevage ou le contrôle biologique d'espèces introduites précédemment. Les mammifères introduits ont une multitude d'effets négatifs sur les oiseaux de mer, directs comme indi (fr)
|