In the Dutch language, the gender of a noun determines the articles, adjective forms and pronouns that are used in reference to that noun. Gender is a complicated topic in Dutch, because depending on the geographical area or each individual speaker, there are either three genders in a regular structure or two genders in a dichotomous structure (neuter/common with vestiges of a three-gender structure). Both are identified and maintained in formal language.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - النوع في قواعد اللغة الهولندية (ar)
- Gender in Dutch grammar (en)
- Geslacht (Nederlands) (nl)
- 荷兰语语法中的性 (zh)
|
rdfs:comment
| - في اللغة الهولندية نوع الاسم مذكر أو مؤنث يحدد أدوات التعريف والنكرة، شكل الصفات والضمائر التي تستخدم للإشارة لهذا النوع. وتحديد النوع في الهولندية هو قضية صعبة وذات جدل لأن تحديد النوع يختلف عليه بعض الناس، وبالتالي يكون هناك خلاف حول تحديد نوع اسم بعينه. (ar)
- In the Dutch language, the gender of a noun determines the articles, adjective forms and pronouns that are used in reference to that noun. Gender is a complicated topic in Dutch, because depending on the geographical area or each individual speaker, there are either three genders in a regular structure or two genders in a dichotomous structure (neuter/common with vestiges of a three-gender structure). Both are identified and maintained in formal language. (en)
- Het taalkundige geslacht, dus mannelijk, vrouwelijk en onzijdig, (ook wel woordgeslacht genoemd, of Latijn: genus, meervoud genera) is een eigenschap van een naamwoord dat bijbehorende woorden in de zin beïnvloedt. In het Nederlands worden zelfstandige naamwoorden en persoonlijke voornaamwoorden door dit geslacht van het zelfstandig naamwoord beïnvloed. Dus het huis van de man is zijn huis, het huis van de vrouw is haar huis. (nl)
- 在荷兰语语法中,名词的性决定了修饰或指代它的冠词、形容词与代词形式。荷兰语中的性是一个很复杂的话题,因为取决于地理区域与演讲者本身的不同,荷兰语的性有两种情况。第一种是通性与中性;第二种是三性(阴性、阳性与中性)。其中荷兰王国的荷兰语属于第一种情况,即通性、中性两种性;比利时的荷兰语(又称弗拉芒语)仍有阴性、阳性、中性三种性。这三种性(或两种)并无记忆规律,荷兰语语法中的性对于将荷兰语作为第二语言的学习者来说常常是一件困难的事。 (zh)
|
rdfs:seeAlso
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - في اللغة الهولندية نوع الاسم مذكر أو مؤنث يحدد أدوات التعريف والنكرة، شكل الصفات والضمائر التي تستخدم للإشارة لهذا النوع. وتحديد النوع في الهولندية هو قضية صعبة وذات جدل لأن تحديد النوع يختلف عليه بعض الناس، وبالتالي يكون هناك خلاف حول تحديد نوع اسم بعينه. (ar)
- In the Dutch language, the gender of a noun determines the articles, adjective forms and pronouns that are used in reference to that noun. Gender is a complicated topic in Dutch, because depending on the geographical area or each individual speaker, there are either three genders in a regular structure or two genders in a dichotomous structure (neuter/common with vestiges of a three-gender structure). Both are identified and maintained in formal language. (en)
- Het taalkundige geslacht, dus mannelijk, vrouwelijk en onzijdig, (ook wel woordgeslacht genoemd, of Latijn: genus, meervoud genera) is een eigenschap van een naamwoord dat bijbehorende woorden in de zin beïnvloedt. In het Nederlands worden zelfstandige naamwoorden en persoonlijke voornaamwoorden door dit geslacht van het zelfstandig naamwoord beïnvloed. Dus het huis van de man is zijn huis, het huis van de vrouw is haar huis. (nl)
- 在荷兰语语法中,名词的性决定了修饰或指代它的冠词、形容词与代词形式。荷兰语中的性是一个很复杂的话题,因为取决于地理区域与演讲者本身的不同,荷兰语的性有两种情况。第一种是通性与中性;第二种是三性(阴性、阳性与中性)。其中荷兰王国的荷兰语属于第一种情况,即通性、中性两种性;比利时的荷兰语(又称弗拉芒语)仍有阴性、阳性、中性三种性。这三种性(或两种)并无记忆规律,荷兰语语法中的性对于将荷兰语作为第二语言的学习者来说常常是一件困难的事。 (zh)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |