The Big Wing, also known as a Balbo, was an air fighting tactic proposed during the Battle of Britain by 12 Group commander Air Vice-Marshal Trafford Leigh-Mallory and Acting Squadron Leader Douglas Bader. In essence, the tactic involved meeting incoming Luftwaffe bombing raids in strength with a wing-shaped formation of three to five squadrons. In the Battle, this tactic was employed by the Duxford Wing, under Bader's command.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Big-Wing-Kontroverse (de)
- Big Wing (en)
- 大編隊 (zh)
|
rdfs:comment
| - Während der Luftschlacht um England kam es zwischen zwei rivalisierenden britischen Kommandeuren zu einer Meinungsverschiedenheit, was die Verbandsstärke der zum Einsatz gebrachten Abfangjäger betraf. Nach der zentralen Frage, ob die deutschen Verbände mit einzelnen Staffeln oder größeren Verbänden (big Wings) anzugreifen seien, wurde dieser Disput als Big-Wing-Kontroverse bezeichnet. (de)
- 大編隊 亦被稱為, 是英國皇家空軍第12聯隊指揮官少將和臨時空軍少校在不列顛戰役中提出的空戰戰術。本質上,是由三到五個中隊的兵力組成一個以大隊形式作為飛行編隊的戰術,應對有關來襲的納粹德國空軍的轟炸襲擊。在戰役中,這種戰術被指揮下的"杜斯福特大隊(Duxford Wing)"所使用。一詞是指義大利空軍軍官、愛國主義的國家領導人伊塔洛·巴尔博,他在戰前以領導大型編隊進行長途飛行而聞名。 (zh)
- The Big Wing, also known as a Balbo, was an air fighting tactic proposed during the Battle of Britain by 12 Group commander Air Vice-Marshal Trafford Leigh-Mallory and Acting Squadron Leader Douglas Bader. In essence, the tactic involved meeting incoming Luftwaffe bombing raids in strength with a wing-shaped formation of three to five squadrons. In the Battle, this tactic was employed by the Duxford Wing, under Bader's command. (en)
|
foaf:depiction
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - The Big Wing, also known as a Balbo, was an air fighting tactic proposed during the Battle of Britain by 12 Group commander Air Vice-Marshal Trafford Leigh-Mallory and Acting Squadron Leader Douglas Bader. In essence, the tactic involved meeting incoming Luftwaffe bombing raids in strength with a wing-shaped formation of three to five squadrons. In the Battle, this tactic was employed by the Duxford Wing, under Bader's command. The name "Balbo" refers to Italo Balbo, an Italian air force officer and patriotic national leader famous for leading large formations of aircraft on long distance flights before the war. (en)
- Während der Luftschlacht um England kam es zwischen zwei rivalisierenden britischen Kommandeuren zu einer Meinungsverschiedenheit, was die Verbandsstärke der zum Einsatz gebrachten Abfangjäger betraf. Nach der zentralen Frage, ob die deutschen Verbände mit einzelnen Staffeln oder größeren Verbänden (big Wings) anzugreifen seien, wurde dieser Disput als Big-Wing-Kontroverse bezeichnet. (de)
- 大編隊 亦被稱為, 是英國皇家空軍第12聯隊指揮官少將和臨時空軍少校在不列顛戰役中提出的空戰戰術。本質上,是由三到五個中隊的兵力組成一個以大隊形式作為飛行編隊的戰術,應對有關來襲的納粹德國空軍的轟炸襲擊。在戰役中,這種戰術被指揮下的"杜斯福特大隊(Duxford Wing)"所使用。一詞是指義大利空軍軍官、愛國主義的國家領導人伊塔洛·巴尔博,他在戰前以領導大型編隊進行長途飛行而聞名。 (zh)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |