Bean sprouts chicken (Cantonese transliteration: Ngah Choi Kai; or Malay: Taugeh Ayam) is a dish similar to Hainanese chicken rice, the only difference being the dish comes with a plate of beansprouts. The steamed chicken is served with light soya sauce flavoured with oil. People usually eat rice as an accompaniment; however sometimes people can also choose to accompany the chicken and bean sprout with a bowl of flat white noodles (Cantonese transliteration: Hor Fun) (Simplified Chinese: 河粉) clear chicken soup.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Bean sprouts chicken (en)
- Pollo con brotes de judías (es)
- 芽菜雞 (zh)
|
rdfs:comment
| - Bean sprouts chicken (Cantonese transliteration: Ngah Choi Kai; or Malay: Taugeh Ayam) is a dish similar to Hainanese chicken rice, the only difference being the dish comes with a plate of beansprouts. The steamed chicken is served with light soya sauce flavoured with oil. People usually eat rice as an accompaniment; however sometimes people can also choose to accompany the chicken and bean sprout with a bowl of flat white noodles (Cantonese transliteration: Hor Fun) (Simplified Chinese: 河粉) clear chicken soup. (en)
- El pollo con brotes de judías (transliteración cantonesa: ngah choi kai, o malaya: taugeh ayam) es un plato parecido al pollo con arroz de Hainan. Una de las pequeñas diferencias es que el pollo con brotes de judías viene acompañado con un plato de estos brotes, famosos en toda la ciudad de Ipoh. El pollo cocido se sirve con salsa de soja clara condimentada con aceite. (es)
- 芽菜雞是馬來西亞怡保(Ipoh)舊街場的代表性美食,這道料理的特色是將雞、豆芽和沙河粉分別上桌,而並非組合在一個盤子內。 (zh)
|
foaf:name
| - Bean sprouts chicken (en)
|
name
| - Bean sprouts chicken (en)
|
foaf:depiction
| |
dc:type
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
country
| |
course
| |
main ingredient
| - Chicken, rice and mung bean sprout (en)
|
region
| |
has abstract
| - Bean sprouts chicken (Cantonese transliteration: Ngah Choi Kai; or Malay: Taugeh Ayam) is a dish similar to Hainanese chicken rice, the only difference being the dish comes with a plate of beansprouts. The steamed chicken is served with light soya sauce flavoured with oil. People usually eat rice as an accompaniment; however sometimes people can also choose to accompany the chicken and bean sprout with a bowl of flat white noodles (Cantonese transliteration: Hor Fun) (Simplified Chinese: 河粉) clear chicken soup. (en)
- El pollo con brotes de judías (transliteración cantonesa: ngah choi kai, o malaya: taugeh ayam) es un plato parecido al pollo con arroz de Hainan. Una de las pequeñas diferencias es que el pollo con brotes de judías viene acompañado con un plato de estos brotes, famosos en toda la ciudad de Ipoh. El pollo cocido se sirve con salsa de soja clara condimentada con aceite. (es)
- 芽菜雞是馬來西亞怡保(Ipoh)舊街場的代表性美食,這道料理的特色是將雞、豆芽和沙河粉分別上桌,而並非組合在一個盤子內。 (zh)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
ingredient name (literal)
| - Chicken,riceandmung bean sprout
|
country
| |
ingredient
| |
region
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |