"Kwacha Malawi"@in . . . . . "1971"^^ . . . "Malawian kwacha"@en . . "\uB9D0\uB77C\uC704 \uCF70\uCC28(Malawian kwacha, ISO 4217 \uCF54\uB4DC: MWK)\uB294 1971\uB144\uBD80\uD130 \uB9D0\uB77C\uC704\uC758 \uD1B5\uD654\uC774\uB2E4. 1 \uCF70\uCC28\uB294 100 \uD0D0\uBC1C\uB77C (tambala)\uB85C \uB098\uB25C\uB2E4."@ko . "The kwacha (/\u02C8kw\u00E6t\u0283\u0259/; ISO 4217: MWK, official name Malawi Kwacha) is the currency of Malawi as of 1971, replacing the Malawian pound. It is divided into 100 tambala. The kwacha replaced other types of currency, namely the British pound sterling, the South African rand, and the Rhodesian dollar, that had previously circulated through the Malawian economy. The exchange rate of the kwacha undergoes fixed periodical adjustments, but since 1994 the exchange rate has floated. In 2005, administrative measures were put in place by Bingu wa Mutharika to peg the exchange rate with other currencies. Banknotes are issued by the Reserve Bank of Malawi. In May 2012, the Reserve Bank of Malawi devalued the kwacha by 34% and unpegged it from the United States dollar."@en . . "MWK"@en . "Le kwacha malawien (ou malawite) est la devise du Malawi depuis 1971. Le kwacha a remplac\u00E9 la livre malawienne \u00E0 un taux de 2 kwacha = 1 livre. Le kwacha est divis\u00E9 en 100 tambala. Le mot kwacha d\u00E9rive des mots nyanja et bemba signifiant aube. Tambala signifie coq en nyanja."@fr . . "De kwacha is de munteenheid van Malawi. E\u00E9n kwacha is honderd tambala. De verdeeleenheid tambala wordt door de inflatie echter niet meer gebruikt. In de Zambiaanse taal Bemba betekent kwacha \"morgenstond\", hetgeen de Zambiaanse nationalistische slogan een nieuwe morgenstond van vrijheid symboliseert. Er zijn munten van 1, 2, 5, 10, 20 en 50 tambala en 1, 2, 5 en 10 kwacha. Het papiergeld is beschikbaar in 20, 50, 100, 200, 500 en 1000 kwacha Tussen 1923 en 1932 circuleerden vooral Zuid-Afrikaanse munten in het gebied van Malawi (Nyasaland). Tot 1954 werd het Britse pond sterling officieel gebruikt. In 1943-1944 maakte het gebied van Malawi tevens deel uit van het gebied waar het (RHSP) werd uitgegeven. In 1954 werd het (RHFP) ingevoerd, dat in 1964 werd vervangen door het in een verhouding van 1:1. De kwacha werd ingevoerd in 1971 en verving het pond in een verhouding van 2 kwacha voor 1 pond."@nl . "1510"^^ . . . "Old coins of the Malawian kwacha."@en . "Malawische kwacha"@nl . . . . . . . "9223372036854775807"^^ . . . "Le kwacha malawien (ou malawite) est la devise du Malawi depuis 1971. Le kwacha a remplac\u00E9 la livre malawienne \u00E0 un taux de 2 kwacha = 1 livre. Le kwacha est divis\u00E9 en 100 tambala. Le mot kwacha d\u00E9rive des mots nyanja et bemba signifiant aube. Tambala signifie coq en nyanja."@fr . "Kwacha (/\u02C8kw\u00E6t\u0283\u0259/; ISO 4217: MWK, nama resmi Kwacha Malawi) adalah sebuah mata uang Malawi sejak tahun 1971, menggantikan . Mata uang tersebut terbagi dalam 100 tambala. Kwacha menggantikan jenis mata uang lainnya, yakni pound sterling Britania Raya, rand Afrika Selatan dan , yang sebelumnya beredar dalam ."@in . . "O kwacha, ou, nas suas formas portuguesas, cuacha ou quacha, do Mal\u00E1ui (ISO 4217: MWK) \u00E9 a moeda do Mal\u00E1ui, desde 1971. Divide-se em 100 ."@pt . . . . . . "\u99AC\u62C9\u5A01\u514B\u74E6\u67E5 \uFF08\u8CA8\u5E63\u7DE8\u865F\uFF1AMWK\uFF09\u662F\u99AC\u62C9\u5A01\u81EA1971\u5E74\u8D77\u7684\u6D41\u901A\u8CA8\u5E63\u3002\u8F14\u5E63\u55AE\u4F4D\u5766\u5DF4\u62C9\u30021\u514B\u74E6\u67E5=100\u5766\u5DF4\u62C9\u3002"@zh . . "De kwacha is de munteenheid van Malawi. E\u00E9n kwacha is honderd tambala. De verdeeleenheid tambala wordt door de inflatie echter niet meer gebruikt. In de Zambiaanse taal Bemba betekent kwacha \"morgenstond\", hetgeen de Zambiaanse nationalistische slogan een nieuwe morgenstond van vrijheid symboliseert. Er zijn munten van 1, 2, 5, 10, 20 en 50 tambala en 1, 2, 5 en 10 kwacha. Het papiergeld is beschikbaar in 20, 50, 100, 200, 500 en 1000 kwacha"@nl . "La malavia kva\u0109o estas la nacia valuto de Malavio. Unu kva\u0109o estas dividita je cent tambala. La internacia valuta kodo la\u016D la normo ISO 4217 estas MWK. Cetere anka\u016D ekzistas zambia kva\u0109o."@eo . . . "\uB9D0\uB77C\uC704 \uCF70\uCC28(Malawian kwacha, ISO 4217 \uCF54\uB4DC: MWK)\uB294 1971\uB144\uBD80\uD130 \uB9D0\uB77C\uC704\uC758 \uD1B5\uD654\uC774\uB2E4. 1 \uCF70\uCC28\uB294 100 \uD0D0\uBC1C\uB77C (tambala)\uB85C \uB098\uB25C\uB2E4."@ko . "\u0643\u0648\u0627\u0634\u0627 \u0645\u0644\u0627\u0648\u064A\u0629 \u0647\u064A \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0648\u0637\u0646\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0645\u0644\u0627\u0648\u064A \u0648\u0627\u0644\u0645\u0639\u062A\u0645\u062F\u0629 \u0645\u0646\u0630 \u0639\u0627\u0645 1971 \u0628\u0639\u062F 7 \u0633\u0646\u0648\u0627\u062A \u0645\u0646 \u0627\u0633\u062A\u0642\u0644\u0627\u0644\u0647\u0627 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0645\u0644\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629.\u0648\u062A\u0646\u0642\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0643\u0648\u0627\u0634\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0644\u0627\u0648\u064A\u0629 \u0625\u0644\u0649 100 \u062A\u0627\u0645\u0628\u0627\u0644\u0627."@ar . "K"@en . . "tambala"@en . "Malavia kva\u0109o"@eo . "\u041C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043A\u0432\u0430\u0301\u0447\u0430 \u2014 \u0433\u0440\u043E\u0448\u043E\u0432\u0430 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u044F \u041C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0456, \u043C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0438\u0439 \u043A\u043E\u0434 MWK. \u042F\u043A \u0433\u0440\u043E\u0448\u043E\u0432\u0430 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u044F \u0432\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0430 1971 \u0440\u043E\u043A\u0443, \u0437\u0430\u043C\u0456\u043D\u0438\u0432\u0448\u0438 \u043C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0444\u0443\u043D\u0442 (\u043E\u0431\u043C\u0456\u043D \u043F\u0440\u043E\u0432\u043E\u0434\u0438\u0432\u0441\u044F \u0437\u0430 \u043A\u0443\u0440\u0441\u043E\u043C 1 \u0444\u0443\u043D\u0442 \u043D\u0430 2 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0456). \u041A\u0432\u0430\u0447\u0430 \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0437\u0456 100 \u0442\u0430\u043C\u0431\u0430\u043B. \u041D\u0430\u0437\u0432\u0430 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430 \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0454 \u043C\u043E\u0432\u0430\u043C\u0438 \u043D'\u044F\u043D\u044C\u044F \u0442\u0430 \u0431\u0435\u043C\u0431\u0430 \u00AB\u0441\u0432\u0456\u0442\u0430\u043D\u043E\u043A\u00BB; \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430 \u0442\u0430\u043C\u0431\u0430\u043B\u0430 \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0454 \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E \u043D'\u044F\u043D\u044C\u044F \u00AB\u043F\u0456\u0432\u043D\u0438\u043A\u00BB. \u041D\u0430 2005 \u0440\u0456\u043A \u0432 \u043E\u0431\u0456\u0433\u0443 \u0431\u0443\u043B\u0438 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442\u0438 \u043D\u043E\u043C\u0456\u043D\u0430\u043B\u043E\u043C 5, 10, 20, 50, 100, 200 \u0442\u0430 500 \u043A\u0432\u0430\u0447; \u043D\u043E\u043C\u0456\u043D\u0430\u043B \u0432 1 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0443 \u043F\u0440\u0438\u0441\u0443\u0442\u043D\u0456\u0439 \u0432 \u043E\u0431\u0456\u0433\u0443 \u0443 \u0432\u0438\u0433\u043B\u044F\u0434\u0456 \u043C\u043E\u043D\u0435\u0442\u0438. \u041D\u0430 \u0447\u0435\u0440\u0432\u0435\u043D\u044C 2006 \u0440\u043E\u043A\u0443 \u043A\u0443\u0440\u0441 \u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u0438\u0432 177,524 \u043C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043A\u0432\u0430\u0447 \u0437\u0430 \u043E\u0434\u0438\u043D \u0454\u0432\u0440\u043E."@uk . "Rbm Nov 2016"@en . . . "Malawisk\u00E1 kwacha (anglicky Malawi Kwacha [\u02C8kw\u00E6t\u0283\u0259]) je m\u011Bnov\u00E1 jednotka Malawi. D\u011Bl\u00ED se na 100 tambal (jedna tambala)."@cs . . . "\u041C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0438\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u043A\u0432\u0430\u0301\u0447\u0430 \u2014 \u0434\u0435\u043D\u0435\u0436\u043D\u0430\u044F \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0430 \u041C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0438. 1 \u043C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0438\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430 \u0440\u0430\u0432\u043D\u0430 100 \u0442\u0430\u043C\u0431\u0430\u043B\u0430\u043C. \u041C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0435 \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u0435 \u2014 MWK. 26 \u0444\u0435\u0432\u0440\u0430\u043B\u044F 2016 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u0432 ISO 4217 \u0431\u044B\u043B\u043E \u0438\u0437\u043C\u0435\u043D\u0435\u043D\u043E \u0441 \u00ABKwacha\u00BB \u043D\u0430 \u00ABMalawi Kwacha\u00BB. \u0412 \u0434\u0435\u043D\u0435\u0436\u043D\u043E\u043C \u043E\u0431\u0440\u0430\u0449\u0435\u043D\u0438\u0438 \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442\u0441\u044F \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442\u044B \u043D\u043E\u043C\u0438\u043D\u0430\u043B\u043E\u043C \u0432 50 \u0442\u0430\u043C\u0431\u0430\u043B, 1, 5, 10, 20, 50, 100, 200 \u0438 500 \u043C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043A\u0432\u0430\u0447, \u0432\u0441\u0435\u0433\u043E \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 35 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442 \u0440\u0430\u0437\u043D\u043E\u0439 \u043C\u043E\u0434\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0446\u0438\u0438. \u041E\u0434\u043D\u0430\u043A\u043E, \u0432 \u0440\u0435\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u043C \u0434\u0435\u043D\u0435\u0436\u043D\u043E\u043C \u043E\u0431\u043E\u0440\u043E\u0442\u0435, \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442\u0441\u044F \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442\u044B \u0441\u0435\u0440\u0438\u0438, \u0432\u044B\u043F\u0443\u0449\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0432 1997 \u0433\u043E\u0434\u0443. \u0412 \u0434\u0435\u043D\u0435\u0436\u043D\u043E\u043C \u043E\u0431\u043E\u0440\u043E\u0442\u0435 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442\u0441\u044F \u043C\u043E\u043D\u0435\u0442\u044B \u043D\u043E\u043C\u0438\u043D\u0430\u043B\u043E\u043C 1, 2, 5, 10, 20, 50 \u0442\u0430\u043C\u0431\u0430\u043B \u0438 1 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430."@ru . "The kwacha (/\u02C8kw\u00E6t\u0283\u0259/; ISO 4217: MWK, official name Malawi Kwacha) is the currency of Malawi as of 1971, replacing the Malawian pound. It is divided into 100 tambala. The kwacha replaced other types of currency, namely the British pound sterling, the South African rand, and the Rhodesian dollar, that had previously circulated through the Malawian economy. The exchange rate of the kwacha undergoes fixed periodical adjustments, but since 1994 the exchange rate has floated. In 2005, administrative measures were put in place by Bingu wa Mutharika to peg the exchange rate with other currencies. Banknotes are issued by the Reserve Bank of Malawi. In May 2012, the Reserve Bank of Malawi devalued the kwacha by 34% and unpegged it from the United States dollar."@en . . . "\u041C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0438\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u043A\u0432\u0430\u0301\u0447\u0430 \u2014 \u0434\u0435\u043D\u0435\u0436\u043D\u0430\u044F \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0430 \u041C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0438. 1 \u043C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0438\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430 \u0440\u0430\u0432\u043D\u0430 100 \u0442\u0430\u043C\u0431\u0430\u043B\u0430\u043C. \u041C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0435 \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u0435 \u2014 MWK. 26 \u0444\u0435\u0432\u0440\u0430\u043B\u044F 2016 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u0432 ISO 4217 \u0431\u044B\u043B\u043E \u0438\u0437\u043C\u0435\u043D\u0435\u043D\u043E \u0441 \u00ABKwacha\u00BB \u043D\u0430 \u00ABMalawi Kwacha\u00BB. \u0412 \u0434\u0435\u043D\u0435\u0436\u043D\u043E\u043C \u043E\u0431\u0440\u0430\u0449\u0435\u043D\u0438\u0438 \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442\u0441\u044F \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442\u044B \u043D\u043E\u043C\u0438\u043D\u0430\u043B\u043E\u043C \u0432 50 \u0442\u0430\u043C\u0431\u0430\u043B, 1, 5, 10, 20, 50, 100, 200 \u0438 500 \u043C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043A\u0432\u0430\u0447, \u0432\u0441\u0435\u0433\u043E \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 35 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442 \u0440\u0430\u0437\u043D\u043E\u0439 \u043C\u043E\u0434\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0446\u0438\u0438. \u041E\u0434\u043D\u0430\u043A\u043E, \u0432 \u0440\u0435\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u043C \u0434\u0435\u043D\u0435\u0436\u043D\u043E\u043C \u043E\u0431\u043E\u0440\u043E\u0442\u0435, \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442\u0441\u044F \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442\u044B \u0441\u0435\u0440\u0438\u0438, \u0432\u044B\u043F\u0443\u0449\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0432 1997 \u0433\u043E\u0434\u0443. \u0412 \u0434\u0435\u043D\u0435\u0436\u043D\u043E\u043C \u043E\u0431\u043E\u0440\u043E\u0442\u0435 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442\u0441\u044F \u043C\u043E\u043D\u0435\u0442\u044B \u043D\u043E\u043C\u0438\u043D\u0430\u043B\u043E\u043C 1, 2, 5, 10, 20, 50 \u0442\u0430\u043C\u0431\u0430\u043B \u0438 1 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430."@ru . . . . . . . . "\u99AC\u62C9\u5A01\u514B\u74E6\u67E5 \uFF08\u8CA8\u5E63\u7DE8\u865F\uFF1AMWK\uFF09\u662F\u99AC\u62C9\u5A01\u81EA1971\u5E74\u8D77\u7684\u6D41\u901A\u8CA8\u5E63\u3002\u8F14\u5E63\u55AE\u4F4D\u5766\u5DF4\u62C9\u30021\u514B\u74E6\u67E5=100\u5766\u5DF4\u62C9\u3002"@zh . . "2"^^ . . . "El kwacha malawi\u00E0 (en angl\u00E8s Malawian kwacha o, simplement, kwacha) \u00E9s la unitat monet\u00E0ria de Malawi. El codi ISO 4217 \u00E9s MWK i l'abreviaci\u00F3 \u00E9s MK. Se subdivideix en 100 tambala, que significa gallet en nyanja; el nom del kwacha, d'altra banda, prov\u00E9 del bemba i significa \"alba\", \"aurora\". El kwacha es va introduir el 1971 en substituci\u00F3 de la lliura malawiana a ra\u00F3 de 2 kwacha per lliura. Em\u00E8s pel (Reserve Bank of Malawi), en circulen bitllets de 500, 200, 100, 50, 20, 10 i 5 kwacha, i monedes de 10, 5 i 1 kwacha i, m\u00E9s rarament, de 50, 20, 10, 5, 2 i 1 tambala."@ca . . "\u30DE\u30E9\u30A6\u30A4\u30FB\u30AF\u30EF\u30C1\u30E3"@ja . . . . "\u041C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0438\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430"@ru . "57196"^^ . "La malavia kva\u0109o estas la nacia valuto de Malavio. Unu kva\u0109o estas dividita je cent tambala. La internacia valuta kodo la\u016D la normo ISO 4217 estas MWK. Cetere anka\u016D ekzistas zambia kva\u0109o."@eo . "\uB9D0\uB77C\uC704 \uCF70\uCC28"@ko . . "Malawisk\u00E1 kwacha"@cs . "Der Kwacha ist die W\u00E4hrung Malawis, er wurde 1970 eingef\u00FChrt. Ein Kwacha ist in 100 Tambala (Abk\u00FCrzung: t) unterteilt. Kwacha ist Chichewa und bedeutet \u00FCbersetzt \u201EMorgend\u00E4mmerung\u201C oder auch \u201EAufbruch\u201C; Tambala bedeutet \u201EHahn\u201C (ein Hahn ist das Symbol der Malawi Congress Party, kurz MCP). Es existieren au\u00DFerdem M\u00FCnzen zu 1, 5 und 10 Kwacha."@de . . "Kwacha malawijska"@pl . . "\u0643\u0648\u0627\u0634\u0627 \u0645\u0644\u0627\u0648\u064A\u0629"@ar . "125102050"^^ . . . . . . . . . . "\u99AC\u62C9\u5A01\u514B\u74E6\u67E5"@zh . "Malawisk kwacha"@sv . . "\u041C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043A\u0432\u0430\u0301\u0447\u0430 \u2014 \u0433\u0440\u043E\u0448\u043E\u0432\u0430 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u044F \u041C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0456, \u043C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0438\u0439 \u043A\u043E\u0434 MWK. \u042F\u043A \u0433\u0440\u043E\u0448\u043E\u0432\u0430 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u044F \u0432\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0430 1971 \u0440\u043E\u043A\u0443, \u0437\u0430\u043C\u0456\u043D\u0438\u0432\u0448\u0438 \u043C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0444\u0443\u043D\u0442 (\u043E\u0431\u043C\u0456\u043D \u043F\u0440\u043E\u0432\u043E\u0434\u0438\u0432\u0441\u044F \u0437\u0430 \u043A\u0443\u0440\u0441\u043E\u043C 1 \u0444\u0443\u043D\u0442 \u043D\u0430 2 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0456). \u041A\u0432\u0430\u0447\u0430 \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0437\u0456 100 \u0442\u0430\u043C\u0431\u0430\u043B. \u041D\u0430\u0437\u0432\u0430 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430 \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0454 \u043C\u043E\u0432\u0430\u043C\u0438 \u043D'\u044F\u043D\u044C\u044F \u0442\u0430 \u0431\u0435\u043C\u0431\u0430 \u00AB\u0441\u0432\u0456\u0442\u0430\u043D\u043E\u043A\u00BB; \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430 \u0442\u0430\u043C\u0431\u0430\u043B\u0430 \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0454 \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E \u043D'\u044F\u043D\u044C\u044F \u00AB\u043F\u0456\u0432\u043D\u0438\u043A\u00BB. \u041D\u0430 2005 \u0440\u0456\u043A \u0432 \u043E\u0431\u0456\u0433\u0443 \u0431\u0443\u043B\u0438 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442\u0438 \u043D\u043E\u043C\u0456\u043D\u0430\u043B\u043E\u043C 5, 10, 20, 50, 100, 200 \u0442\u0430 500 \u043A\u0432\u0430\u0447; \u043D\u043E\u043C\u0456\u043D\u0430\u043B \u0432 1 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0443 \u043F\u0440\u0438\u0441\u0443\u0442\u043D\u0456\u0439 \u0432 \u043E\u0431\u0456\u0433\u0443 \u0443 \u0432\u0438\u0433\u043B\u044F\u0434\u0456 \u043C\u043E\u043D\u0435\u0442\u0438. \u041D\u0430 \u0447\u0435\u0440\u0432\u0435\u043D\u044C 2006 \u0440\u043E\u043A\u0443 \u043A\u0443\u0440\u0441 \u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u0438\u0432 177,524 \u043C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043A\u0432\u0430\u0447 \u0437\u0430 \u043E\u0434\u0438\u043D \u0454\u0432\u0440\u043E."@uk . . . . . . "1122638304"^^ . . . "Malawi-Kwacha"@de . "El kwacha malau\u00ED (\"amanecer\" en bemba), es la moneda oficial de Malaui desde 1971, cuando se sustituy\u00F3 a la libra malau\u00ED. Su c\u00F3digo monetario es ISO 4217: MWK. El kwacha est\u00E1 dividido en 100 t\u00E1mbalas (\"gallos\"). El nombre de la unidad monetaria proviene de un antiguo lema nacionalista compartido con Zambia: \"Un nuevo amanecer de libertad\", de ah\u00ED que ambas monedas tengan la misma denominaci\u00F3n, los c\u00F3digos del kwacha zambiano son ISO 4217: ZMK."@es . . "Kwacha malawi\u00E0"@ca . . . . "\u03A4\u03BF \u03BA\u03BF\u03C5\u03AC\u03C4\u03C3\u03B1 (kwacha) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03BD\u03CC\u03BC\u03B9\u03C3\u03BC\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u039C\u03B1\u03BB\u03AC\u03BF\u03C5\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF 1971. \u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03BA\u03C9\u03B4\u03B9\u03BA\u03CC ISO 4217 MWK \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C5\u03C0\u03BF\u03B4\u03B9\u03B1\u03B9\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03B5 100 \u03C4\u03B1\u03BC\u03C0\u03AC\u03BB\u03B1 (tambala)."@el . . "Kwacha malawiano"@it . . . . . "O kwacha, ou, nas suas formas portuguesas, cuacha ou quacha, do Mal\u00E1ui (ISO 4217: MWK) \u00E9 a moeda do Mal\u00E1ui, desde 1971. Divide-se em 100 ."@pt . . "Il Kwacha \u00E8 la valuta del Malawi dal 1971. Il kwacha sostitu\u00EC la con un cambio di 2 kwacha = 1 sterlina. Il codice ISO 4217 \u00E8 MWK. Il moneta \u00E8 divisa in 100 . Il nome di kwacha deriva dalla parola che significa alba in nyanja e in bemba, mentre tambala significa \"gallo\" in nyanja. La conseguenza poetica \u00E8 che \"cento galli fanno un'alba.\""@it . "El kwacha malau\u00ED (\"amanecer\" en bemba), es la moneda oficial de Malaui desde 1971, cuando se sustituy\u00F3 a la libra malau\u00ED. Su c\u00F3digo monetario es ISO 4217: MWK. El kwacha est\u00E1 dividido en 100 t\u00E1mbalas (\"gallos\"). El nombre de la unidad monetaria proviene de un antiguo lema nacionalista compartido con Zambia: \"Un nuevo amanecer de libertad\", de ah\u00ED que ambas monedas tengan la misma denominaci\u00F3n, los c\u00F3digos del kwacha zambiano son ISO 4217: ZMK."@es . . . . . "\u041C\u0430\u043B\u0430\u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430"@uk . . . . . "Kwacha malawijska \u2013 jednostka monetarna Malawi od 1971. 1 kwacha = 100 tambala. 8 maja 2012 Malawijski Bank Rezerw zdecydowa\u0142 o dewaluacji o 34% i zniesieniu powi\u0105zania z dolarem ameryka\u0144skim."@pl . "\u039A\u03BF\u03C5\u03AC\u03C4\u03C3\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u039C\u03B1\u03BB\u03AC\u03BF\u03C5\u03B9"@el . "\u30DE\u30E9\u30A6\u30A4\u30FB\u30AF\u30EF\u30C1\u30E3 (Malawian kwacha) \u306F\u3001\u30DE\u30E9\u30A6\u30A4\u3067\u4F7F\u7528\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u901A\u8CA8\u5358\u4F4D\u30021971\u5E74\u306B\u30DE\u30E9\u30A6\u30A4\u30FB\u30DD\u30F3\u30C9\u306B\u4EE3\u308F\u3063\u3066\u5C0E\u5165\u3055\u308C\u305F\uFF081\u30DD\u30F3\u30C9\uFF1D2\u30AF\u30EF\u30C1\u30E3\uFF09\u3002\u88DC\u52A9\u5358\u4F4D\u306F\u30BF\u30F3\u30D0\u30E9 (tambala) \u3067\u30011\u30AF\u30EF\u30C1\u30E3\uFF1D100\u30BF\u30F3\u30D0\u30E9\u3002 \u73FE\u884C\u7D19\u5E63\u306B\u63CF\u304B\u308C\u3066\u3044\u308B\u8096\u50CF\u306F\u30011915\u5E74\u306B\u767D\u4EBA\u652F\u914D\u306B\u53CD\u767A\u3057\u3066\u6B66\u88C5\u8702\u8D77\u3092\u3057\u305F\u30B8\u30E7\u30F3\u30FB\u30C1\u30EC\u30F3\u30D6\u30A6\u30A7\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . . "Kwacha malau\u00ED"@es . . "Der Kwacha ist die W\u00E4hrung Malawis, er wurde 1970 eingef\u00FChrt. Ein Kwacha ist in 100 Tambala (Abk\u00FCrzung: t) unterteilt. Kwacha ist Chichewa und bedeutet \u00FCbersetzt \u201EMorgend\u00E4mmerung\u201C oder auch \u201EAufbruch\u201C; Tambala bedeutet \u201EHahn\u201C (ein Hahn ist das Symbol der Malawi Congress Party, kurz MCP). Die aktuelle Banknoten-Serie zu 20, 50, 100, 200, 500 und 1000 Kwacha wurde 2012 ausgegeben. Im November 2016 wurde von der (RBM) eine 2000-Kwacha-Note herausgegeben, um die chronische Geldknappheit einzud\u00E4mmen. Zuvor war eine Serie mit Werten von 5 bis 500 Kwacha im Umlauf, in der alle Banknoten eine einheitlich gestaltete Vorderseite mit dem Bild von John Chilembwe hatten, die R\u00FCckseiten zeigten verschiedene Bauwerke und landestypische Szenen. Die in der ersten Banknoten-Serie von 1971 enthaltenen 50 Tambala und 1 Kwacha wurden 1986 durch M\u00FCnzen in den gleichen Wertstufen erg\u00E4nzt; eine 2-Kwacha-Banknote wurde nur bis 1973 ausgegeben. Seit 2006 sind auch Bimetall-M\u00FCnzen im Wert von 5 und 10 Kwacha im Umlauf. Es existieren au\u00DFerdem M\u00FCnzen zu 1, 5 und 10 Kwacha."@de . "Malawisk kwacha (MK - Malawian kwacha) \u00E4r den valuta som anv\u00E4nds i Malawi i Afrika. Valutakoden \u00E4r MWK. 1 Kwacha = 100 tambala. Valutan inf\u00F6rdes 1971 och ersatte det tidigare malawiska pundet och har f\u00E5tt sitt namn fr\u00E5n bantuspr\u00E5ket chichewas ord kwacha f\u00F6r \"gryning\" och tambala f\u00F6r \"ungtupp\"."@sv . . "MalawiK.png"@en . . . . . . . . . . "Kwacha (/\u02C8kw\u00E6t\u0283\u0259/; ISO 4217: MWK, nama resmi Kwacha Malawi) adalah sebuah mata uang Malawi sejak tahun 1971, menggantikan . Mata uang tersebut terbagi dalam 100 tambala. Kwacha menggantikan jenis mata uang lainnya, yakni pound sterling Britania Raya, rand Afrika Selatan dan , yang sebelumnya beredar dalam ."@in . . . . . "Kwacha malawien"@fr . . . . . . "\u30DE\u30E9\u30A6\u30A4\u30FB\u30AF\u30EF\u30C1\u30E3 (Malawian kwacha) \u306F\u3001\u30DE\u30E9\u30A6\u30A4\u3067\u4F7F\u7528\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u901A\u8CA8\u5358\u4F4D\u30021971\u5E74\u306B\u30DE\u30E9\u30A6\u30A4\u30FB\u30DD\u30F3\u30C9\u306B\u4EE3\u308F\u3063\u3066\u5C0E\u5165\u3055\u308C\u305F\uFF081\u30DD\u30F3\u30C9\uFF1D2\u30AF\u30EF\u30C1\u30E3\uFF09\u3002\u88DC\u52A9\u5358\u4F4D\u306F\u30BF\u30F3\u30D0\u30E9 (tambala) \u3067\u30011\u30AF\u30EF\u30C1\u30E3\uFF1D100\u30BF\u30F3\u30D0\u30E9\u3002 \u73FE\u884C\u7D19\u5E63\u306B\u63CF\u304B\u308C\u3066\u3044\u308B\u8096\u50CF\u306F\u30011915\u5E74\u306B\u767D\u4EBA\u652F\u914D\u306B\u53CD\u767A\u3057\u3066\u6B66\u88C5\u8702\u8D77\u3092\u3057\u305F\u30B8\u30E7\u30F3\u30FB\u30C1\u30EC\u30F3\u30D6\u30A6\u30A7\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . "19.9"^^ . . "\u03A4\u03BF \u03BA\u03BF\u03C5\u03AC\u03C4\u03C3\u03B1 (kwacha) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03BD\u03CC\u03BC\u03B9\u03C3\u03BC\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u039C\u03B1\u03BB\u03AC\u03BF\u03C5\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF 1971. \u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03BA\u03C9\u03B4\u03B9\u03BA\u03CC ISO 4217 MWK \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C5\u03C0\u03BF\u03B4\u03B9\u03B1\u03B9\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03B5 100 \u03C4\u03B1\u03BC\u03C0\u03AC\u03BB\u03B1 (tambala)."@el . . . . . . . . . . . . . "Malawisk\u00E1 kwacha (anglicky Malawi Kwacha [\u02C8kw\u00E6t\u0283\u0259]) je m\u011Bnov\u00E1 jednotka Malawi. D\u011Bl\u00ED se na 100 tambal (jedna tambala)."@cs . "\u0643\u0648\u0627\u0634\u0627 \u0645\u0644\u0627\u0648\u064A\u0629 \u0647\u064A \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0648\u0637\u0646\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0645\u0644\u0627\u0648\u064A \u0648\u0627\u0644\u0645\u0639\u062A\u0645\u062F\u0629 \u0645\u0646\u0630 \u0639\u0627\u0645 1971 \u0628\u0639\u062F 7 \u0633\u0646\u0648\u0627\u062A \u0645\u0646 \u0627\u0633\u062A\u0642\u0644\u0627\u0644\u0647\u0627 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0645\u0644\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629.\u0648\u062A\u0646\u0642\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0643\u0648\u0627\u0634\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0644\u0627\u0648\u064A\u0629 \u0625\u0644\u0649 100 \u062A\u0627\u0645\u0628\u0627\u0644\u0627."@ar . . . . . . . "El kwacha malawi\u00E0 (en angl\u00E8s Malawian kwacha o, simplement, kwacha) \u00E9s la unitat monet\u00E0ria de Malawi. El codi ISO 4217 \u00E9s MWK i l'abreviaci\u00F3 \u00E9s MK. Se subdivideix en 100 tambala, que significa gallet en nyanja; el nom del kwacha, d'altra banda, prov\u00E9 del bemba i significa \"alba\", \"aurora\". El kwacha es va introduir el 1971 en substituci\u00F3 de la lliura malawiana a ra\u00F3 de 2 kwacha per lliura. Em\u00E8s pel (Reserve Bank of Malawi), en circulen bitllets de 500, 200, 100, 50, 20, 10 i 5 kwacha, i monedes de 10, 5 i 1 kwacha i, m\u00E9s rarament, de 50, 20, 10, 5, 2 i 1 tambala."@ca . . "Malawisk kwacha (MK - Malawian kwacha) \u00E4r den valuta som anv\u00E4nds i Malawi i Afrika. Valutakoden \u00E4r MWK. 1 Kwacha = 100 tambala. Valutan inf\u00F6rdes 1971 och ersatte det tidigare malawiska pundet och har f\u00E5tt sitt namn fr\u00E5n bantuspr\u00E5ket chichewas ord kwacha f\u00F6r \"gryning\" och tambala f\u00F6r \"ungtupp\"."@sv . . . . "Il Kwacha \u00E8 la valuta del Malawi dal 1971. Il kwacha sostitu\u00EC la con un cambio di 2 kwacha = 1 sterlina. Il codice ISO 4217 \u00E8 MWK. Il moneta \u00E8 divisa in 100 . Il nome di kwacha deriva dalla parola che significa alba in nyanja e in bemba, mentre tambala significa \"gallo\" in nyanja. La conseguenza poetica \u00E8 che \"cento galli fanno un'alba.\""@it . . . . "Kwacha malawijska \u2013 jednostka monetarna Malawi od 1971. 1 kwacha = 100 tambala. 8 maja 2012 Malawijski Bank Rezerw zdecydowa\u0142 o dewaluacji o 34% i zniesieniu powi\u0105zania z dolarem ameryka\u0144skim."@pl . . "Kwacha do Mal\u00E1ui"@pt . "11460"^^ . . . . . . . .