"\u88DC\u6B20\u9078\u6319\uFF08\u307B\u3051\u3064\u305B\u3093\u304D\u3087\uFF09\u306F\u3001\u8B70\u4F1A\u306B\u304A\u3051\u308B\u8B70\u54E1\u306E\u6B20\u54E1\u3092\u88DC\u5145\u3059\u308B\u305F\u3081\u306E\u9078\u6319\u3002\u88DC\u9078\uFF08\u307B\u305B\u3093\uFF09\u3068\u3082\u3044\u3046\u3002\u5F53\u9078\u8005\u306F\u524D\u4EFB\u8005\u306E\u6B8B\u4EFB\u671F\u9593\u3092\u5728\u4EFB\u3059\u308B\u3002"@ja . . "\u0627\u0644\u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u0643\u0645\u064A\u0644\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u062E\u0627\u0635\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u062C\u0632\u0626\u064A\u0629 \u0647\u064A \u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u0627\u062A \u062A\u0639\u0642\u062F \u0644\u0645\u0644\u0626 \u0645\u0643\u062A\u0628 \u0633\u064A\u0627\u0633\u064A \u0623\u0635\u0628\u062D \u0641\u0627\u0631\u063A\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0648\u0642\u062A \u0627\u0644\u0641\u0627\u0635\u0644 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645\u0629. \u062A\u0639\u0642\u062F \u0627\u0644\u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u062E\u0627\u0635\u0629 \u0639\u0627\u062F\u0629\u064B \u0639\u0646\u062F\u0645\u0627 \u064A\u064F\u062A\u0648\u0641\u0649 \u0623\u0648 \u064A\u0633\u062A\u0642\u064A\u0644 \u0634\u0627\u063A\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0628 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0644\u064A\u060C \u0643\u0645\u0627 \u062A\u0639\u0642\u062F \u0623\u064A\u0636\u0627\u064B \u0639\u0646\u062F\u0645\u0627 \u064A\u0635\u0628\u062D \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0628 \u0634\u0627\u063A\u0631\u0627\u064B \u0628\u0633\u0628\u0628 \u0639\u062F\u0645 \u062A\u0645\u0643\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0624\u0648\u0644 \u0645\u0646 \u0645\u062A\u0627\u0628\u0639\u0629 \u0645\u0647\u0627\u0645\u0647 \u0639\u0644\u0649 \u0633\u0628\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0645\u062B\u0627\u0644 \u0628\u0633\u0628\u0628 \u0627\u0644\u0641\u0635\u0644 \u0623\u0648 \u0627\u0631\u062A\u0643\u0627\u0628\u0647 \u0644\u062C\u0631\u064A\u0645\u0629 \u062C\u0646\u0627\u0626\u064A\u0629 \u062E\u0637\u064A\u0631\u0629\u060C \u0639\u062F\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0645\u0643\u0646 \u0645\u0646 \u062A\u062D\u0642\u064A\u0642 \u0627\u0644\u062F\u0627\u0648\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0642\u0644\u060C \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0625\u0641\u0644\u0627\u0633 \u0623\u0648 \u0639\u062F\u0645 \u0627\u0644\u0642\u062F\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0630\u0647\u0646\u064A\u0629."@ar . . . . . . . . . . . . . . "\u88DC\u6B20\u9078\u6319\uFF08\u307B\u3051\u3064\u305B\u3093\u304D\u3087\uFF09\u306F\u3001\u8B70\u4F1A\u306B\u304A\u3051\u308B\u8B70\u54E1\u306E\u6B20\u54E1\u3092\u88DC\u5145\u3059\u308B\u305F\u3081\u306E\u9078\u6319\u3002\u88DC\u9078\uFF08\u307B\u305B\u3093\uFF09\u3068\u3082\u3044\u3046\u3002\u5F53\u9078\u8005\u306F\u524D\u4EFB\u8005\u306E\u6B8B\u4EFB\u671F\u9593\u3092\u5728\u4EFB\u3059\u308B\u3002"@ja . . . . "\uC7AC\uBCF4\uAD90\uC120\uAC70(\u518D\u88DC\u95D5\u9078\u64E7, \uC601\uC5B4: by-election, bye-election, special election, bypoll) \uB610\uB294 \uC7AC\uBCF4\uCDA9\uC120\uAC70(\u518D\u88DC\u5145\u9078\u64E7)\uB294 \uAD6D\uD68C\uC758\uC6D0 \uB610\uB294 \uAE30\uCD08\u00B7\uAD11\uC5ED\uB2E8\uCCB4\uC7A5, \uAE30\uCD08\u00B7\uAD11\uC5ED\uC758\uC6D0, \uAD50\uC721\uAC10 \uB4F1\uC758 \uBE48 \uC790\uB9AC\uAC00 \uC0DD\uACBC\uC744 \uB54C \uB2E4\uC74C \uC815\uAE30\uC120\uAC70\uC77C\uAE4C\uC9C0 \uC774\uB97C \uBA54\uC6B0\uAE30 \uC704\uD574 \uC2E4\uC2DC\uD558\uB294 \uC120\uAC70\uC774\uB2E4. \uC7AC\uC120\uAC70\uC640 \uBCF4\uAD90\uC120\uAC70\uB85C \uB098\uB25C\uB2E4."@ko . . . . . . "Dopl\u0148ovac\u00ED volby"@cs . . . "Fyllnadsval \u00E4r speciella val som ska v\u00E4lja n\u00E5gon till en valbar plats som har blivit ledig mellan allm\u00E4nna val. Detta h\u00E4nder vanligtvis n\u00E4r en ledamot har d\u00F6tt eller avg\u00E5tt, eller n\u00E4r en ledamot har blivit fr\u00E5ntagen sin plats efter att till exempel ha beg\u00E5tt ett brott. Begreppet anv\u00E4nds p\u00E5 samma s\u00E4tt i f\u00F6reningar d\u00E5 en f\u00F6rtroendevald beh\u00F6ver ers\u00E4ttas under sin mandatperiod. F\u00F6r att slippa ordna extra val kan suppleant v\u00E4ljas p\u00E5 f\u00F6rhand."@sv . "Elecci\u00F3n parcial"@es . . . . . . . . . "\u88DC\u6B20\u9078\u6319"@ja . . . . . . . "Een tussentijdse verkiezing is een verkiezing die wordt georganiseerd om een opengevallen zetel in een volksvertegenwoordiging, zoals een parlement of ander wetgevend orgaan, te vullen tussen twee algemene verkiezingen in. Een algemene verkiezing wordt georganiseerd na het verstrijken van de zittingsperiode van het wetgevend orgaan om alle zetels te vullen, terwijl een tussentijdse verkiezing wordt georganiseerd om een bepaalde zetel te vullen tijdens de zittingsperiode voor de resterende duur ervan. Een tussentijdse verkiezing moet niet worden verward met een vervroegde verkiezing, waarbij het wetgevend orgaan wordt ontbonden en de zittingsperiode wordt be\u00EBindigd."@nl . . . . . "\u00C9lection partielle"@fr . . . . . . "\u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u0627\u062A \u062A\u0643\u0645\u064A\u0644\u064A\u0629"@ar . "Pemilihan umum sela (disebut pemilu sela) adalah sebuah pemilihan umum khusus yang diadakan untuk mengisi sebuah jabatan politik yang kosong di antara masa pemilihan umum. Hal ini biasanya terjadi apabila si pemegang jabatan meninggal dunia atau mengundurkan diri, atau bila ia tidak berhak lagi untuk tetap duduk di jabatannya karena ditarik (recall) oleh partainya atau karena menghadapi tuntutan hukum yang serius. Dalam sejarah, anggota-anggota parlemen kadang-kadang diharuskan melakukan pemilu sela bila ia diangkat menjadi menteri. Pemilu sela tersebut disebut pemilu sela menteri."@in . . "\uC7AC\uBCF4\uAD90\uC120\uAC70(\u518D\u88DC\u95D5\u9078\u64E7, \uC601\uC5B4: by-election, bye-election, special election, bypoll) \uB610\uB294 \uC7AC\uBCF4\uCDA9\uC120\uAC70(\u518D\u88DC\u5145\u9078\u64E7)\uB294 \uAD6D\uD68C\uC758\uC6D0 \uB610\uB294 \uAE30\uCD08\u00B7\uAD11\uC5ED\uB2E8\uCCB4\uC7A5, \uAE30\uCD08\u00B7\uAD11\uC5ED\uC758\uC6D0, \uAD50\uC721\uAC10 \uB4F1\uC758 \uBE48 \uC790\uB9AC\uAC00 \uC0DD\uACBC\uC744 \uB54C \uB2E4\uC74C \uC815\uAE30\uC120\uAC70\uC77C\uAE4C\uC9C0 \uC774\uB97C \uBA54\uC6B0\uAE30 \uC704\uD574 \uC2E4\uC2DC\uD558\uB294 \uC120\uAC70\uC774\uB2E4. \uC7AC\uC120\uAC70\uC640 \uBCF4\uAD90\uC120\uAC70\uB85C \uB098\uB25C\uB2E4."@ko . . "Dopl\u0148ovac\u00ED volby jsou volby do zastupitelsk\u00E9ho org\u00E1nu (nap\u0159. parlamentu) konan\u00E9 za \u00FA\u010Delem zapln\u011Bn\u00ED politick\u00E9ho mand\u00E1tu, kter\u00FD se uvolnil v obdob\u00ED mezi \u0159\u00E1dn\u00FDmi volbami.Dopl\u0148ovac\u00ED volby se konaj\u00ED v p\u0159\u00EDpad\u011B smrti nebo rezignace dosavadn\u00EDho vykonavatele mand\u00E1tu. D\u016Fvodem pro jejich kon\u00E1n\u00ED je tak\u00E9 nezp\u016Fsobilost dr\u017Eitele mand\u00E1tu k vykon\u00E1v\u00E1n\u00ED funkce (neslu\u010Ditelnost funkc\u00ED, odvol\u00E1n\u00ED, v\u00FDkon trestu atd.). Nov\u011B zvolen\u00FD sen\u00E1tor \u010Di poslanec vykon\u00E1v\u00E1 funkci po zbytek volebn\u00EDho obdob\u00ED sv\u00E9ho p\u0159edch\u016Fdce.Charakter dopl\u0148ovac\u00EDch voleb se v jednotliv\u00FDch zem\u00EDch li\u0161\u00ED v z\u00E1vislosti na m\u00EDstn\u00ED legislativ\u011B. Dopl\u0148ovac\u00ED volby se rovn\u011B\u017E li\u0161\u00ED v z\u00E1vislosti na podob\u011B volebn\u00EDho syst\u00E9mu. Prim\u00E1rn\u011B se ale t\u00FDkaj\u00ED v\u011Bt\u0161inov\u00FDch volebn\u00EDch syst\u00E9m\u016F, kde se vol\u00ED zpravidla v jednomand\u00E1tov\u00FDch obvodech (tj. vol\u00ED se pouze jeden kandid\u00E1t, n"@cs . . . . . "A by-election, also known as a special election in the United States and the Philippines, a bye-election in Ireland, a bypoll in India, or a Zimni election (Urdu: \u0636\u0645\u0646\u06CC \u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628, supplementary election) in Pakistan, is an election used to fill an office that has become vacant between general elections."@en . . . . "Wybory uzupe\u0142niaj\u0105ce \u2013 wybory przeprowadzane w celu uzupe\u0142nienia sk\u0142adu wybieranego organu."@pl . . . . . . . . . "1116158619"^^ . . . . . "\uC7AC\uBCF4\uAD90\uC120\uAC70"@ko . . . . "\u88DC\u9078\u662F\u70BA\u905E\u88DC\u653F\u6CBB\u8077\u4F4D\u7684\u51FA\u7F3A\u800C\u8209\u884C\u7684\u975E\u5E38\u898F\u9078\u8209\uFF0C\u53EA\u6703\u5728\u4E00\u500B\u6216\u591A\u500B\u653F\u6CBB\u8077\u4F4D\uFF08\u4F8B\u5982\u6C11\u9078\u653F\u52D9\u5B98\u3001\u8B70\u6703\u5E2D\u4F4D\uFF09\u6709\u51FA\u7F3A\u6642\u624D\u6703\u9032\u884C\uFF0C\u4EE5\u88DC\u56DE\u7A7A\u7F3A\u8077\u52D9\u7684\u9918\u4E0B\u4EFB\u671F\u3002\u88DC\u9078\u80FD\u5920\u7DAD\u6301\u8A72\u653F\u6CBB\u8077\u4F4D\u7684\u4EE3\u8868\u6027\u3002 \u5404\u570B\u5C0D\u8B70\u6703\u7A7A\u7F3A\u7684\u8FA6\u7406\u6709\u6240\u4E0D\u540C\uFF0C\u901A\u5E38\u6703\u4F9D\u7167\u5404\u570B\u570B\u5BB6\u6CD5\u5F8B\u7684\u898F\u5B9A\u3002\u5982\u679C\u8A72\u55AE\u4E00\u8077\u4F4D\u7684\u5269\u9918\u4EFB\u671F\u4E0D\u9577\uFF08\u4F8B\u5982\u4E0D\u5230\u534A\u5E74\uFF09\uFF0C\u901A\u5E38\u4E0D\u6703\u8209\u884C\u88DC\u9078\uFF0C\u800C\u662F\u6703\u76F4\u63A5\u7531\u4E0A\u7D1A\u6307\u6D3E\u4EE3\u7406\u4EBA\u9078\u3001\u6216\u76F4\u63A5\u8B93\u8A72\u8077\u4F4D\u7A7A\u7F3A\u81F3\u65B0\u4E00\u4EFB\u4EBA\u9078\u9078\u51FA\u70BA\u6B62\u3002 \u53E6\u5916\u5982\u679C\u8907\u6578\u9078\u5340\u53EF\u80FD\u6703\u5728\u8B70\u54E1\u6578\u51FA\u7F3A\u81F3\u4E00\u5B9A\u7A0B\u5EA6\u624D\u6703\u88DC\u9078\uFF0C\u5426\u5247\u5C31\u7F3A\u984D\u81F3\u4EFB\u671F\u7D50\u675F\uFF0C\u4E5F\u53EF\u80FD\u4E00\u51FA\u7F3A\u5C31\u88DC\u9078\uFF08\u5982\u65E5\u672C\uFF09\u6216\u76F4\u63A5\u6309\u4E00\u5B9A\u689D\u4EF6\u4F9D\u7167\u9806\u5E8F\u905E\u88DC\u7576\u9078\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . "Wybory uzupe\u0142niaj\u0105ce"@pl . . . . . . "Een tussentijdse verkiezing is een verkiezing die wordt georganiseerd om een opengevallen zetel in een volksvertegenwoordiging, zoals een parlement of ander wetgevend orgaan, te vullen tussen twee algemene verkiezingen in. Een algemene verkiezing wordt georganiseerd na het verstrijken van de zittingsperiode van het wetgevend orgaan om alle zetels te vullen, terwijl een tussentijdse verkiezing wordt georganiseerd om een bepaalde zetel te vullen tijdens de zittingsperiode voor de resterende duur ervan. Een tussentijdse verkiezing moet niet worden verward met een vervroegde verkiezing, waarbij het wetgevend orgaan wordt ontbonden en de zittingsperiode wordt be\u00EBindigd. De aanleiding van een tussentijdse verkiezing is meestal de dood of het terugtreden van een zittend volksvertegenwoordiger. Als een verkiezingsuitslag ongeldig wordt verklaard wegens onregelmatigheden, kan er ook een tussentijdse verkiezing worden georganiseerd. Tussentijdse verkiezingen vinden vooral plaats in landen waar de volksvertegenwoordiging via een districtenstelsel wordt gekozen en waarbij de band tussen het kiesdistrict en de volksvertegenwoordiger van belang is. Dat is het geval in onder andere de Verenigde Staten, de Filipijnen, Frankrijk, Duitsland en landen die onderdeel zijn (geweest) van het Britse Rijk of het Gemenebest (Verenigd Koninkrijk, Canada, Australi\u00EB, Nieuw-Zeeland, Ierland, India en Pakistan). In Nederland, Belgi\u00EB en andere landen waar alleen met een kandidatenlijst wordt gewerkt, vinden geen tussentijdse verkiezingen plaats. In plaats daarvan wordt de volgende kandidaat geselecteerd op de lijst van de partij die de opengevallen zetel in handen had. In de verschillende landen die tussentijdse verkiezingen kennen, staan ze bekend onder verschillende namen. In de Engelstalige wereld wordt doorgaans gesproken van een by-election, maar in de Verenigde Staten en de Filipijnen is er sprake van een special election terwijl in India de term bypoll wordt gebruikt. In Duitsland worden tussentijdse verkiezingen Nachwahl of Ersatzwahl genoemd. Wanneer en op welke manier een tussentijdse verkiezing wordt georganiseerd hangt af van de wijze waarop het districtenstelsel is ingericht. Er wordt onderscheid gemaakt tussen enkelvoudige kiesdistricten, meervoudige kiesdistricten en gemengde systemen waarbij naast een districtenstelsel ook sprake is van een kandidatenlijst."@nl . . "Eine Nachwahl bezeichnet eine Wahl in einem Teilgebiet (typischerweise einem Wahlkreis) zu einem sp\u00E4teren Zeitpunkt oder mit anderem Zeitplan als die Hauptwahl."@de . . . . . . . . . . . . . . . . "Elecci\u00F3 parcial"@ca . . . . . . . . . . . . . . . "Nachwahl"@de . . . . . . . . . . . . . . "Una elecci\u00F3 parcial \u00E9s fa en certs estats democr\u00E0tics, quan entre dues eleccions generals, una seu queda vacant, per la mort, destituci\u00F3, inhabilitaci\u00F3 o demissi\u00F3. Tamb\u00E9 pot tenir lloc en casos d'una anul\u00B7laci\u00F3 parcial de les eleccions generals degut a irregularitats en la votaci\u00F3. Altres tenen una regla de successi\u00F3, que fa que el proper a la llista, no elegit, pren l'esc\u00F3"@ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Fyllnadsval \u00E4r speciella val som ska v\u00E4lja n\u00E5gon till en valbar plats som har blivit ledig mellan allm\u00E4nna val. Detta h\u00E4nder vanligtvis n\u00E4r en ledamot har d\u00F6tt eller avg\u00E5tt, eller n\u00E4r en ledamot har blivit fr\u00E5ntagen sin plats efter att till exempel ha beg\u00E5tt ett brott. Begreppet anv\u00E4nds p\u00E5 samma s\u00E4tt i f\u00F6reningar d\u00E5 en f\u00F6rtroendevald beh\u00F6ver ers\u00E4ttas under sin mandatperiod. F\u00F6r att slippa ordna extra val kan suppleant v\u00E4ljas p\u00E5 f\u00F6rhand."@sv . . . . . . . . . . . "Una elecci\u00F3 parcial \u00E9s fa en certs estats democr\u00E0tics, quan entre dues eleccions generals, una seu queda vacant, per la mort, destituci\u00F3, inhabilitaci\u00F3 o demissi\u00F3. Tamb\u00E9 pot tenir lloc en casos d'una anul\u00B7laci\u00F3 parcial de les eleccions generals degut a irregularitats en la votaci\u00F3. Altres tenen una regla de successi\u00F3, que fa que el proper a la llista, no elegit, pren l'esc\u00F3 L'elecci\u00F3 parcial es fa en sistemes democr\u00E0tics en els quals es s'elegeix una persona \u00FAnica i no pas una llista. En pa\u00EFsos com Espanya, per exemple, no es donen les eleccions parcials perqu\u00E8 tot el sistema electoral es basa en llistes tancades; en cas de baixa d'un c\u00E0rrec el lloc \u00E9s ocupat pel pr\u00F2xim candidat de la llista."@ca . . . . . "Una elecci\u00F3n parcial o complementaria es una posibilidad que puede tener lugar en determinados estados democr\u00E1ticos en funci\u00F3n de la cual se lleva a cabo una convocatoria de elecciones para cubrir alg\u00FAn puesto pol\u00EDtico que ha quedado vacante en un determinado momento entre los periodos de elecciones generales. En los casos en los que la legislaci\u00F3n lo contempla, la elecci\u00F3n parcial suele tener lugar motivada por el fallecimiento o la dimisi\u00F3n del cargo electo, aunque tambi\u00E9n puede ocurrir si el ocupante del puesto resultara inhabilitado para dicho cargo. Tambi\u00E9n podr\u00EDa tener lugar en casos de anulaci\u00F3n parcial de las elecciones generales debido a irregularidades en la votaci\u00F3n, o de no haberse presentado candidaturas en una circunscripci\u00F3n.\u200B La posibilidad de elecci\u00F3n parcial est\u00E1 \u00EDntimamente relacionada con los sistemas democr\u00E1ticos en los que la elecci\u00F3n se dirige a un candidato determinado y no a una lista. En los segundos, existen normalmente v\u00EDas pol\u00EDticas para suplir las bajas sin necesidad de convocar nuevas elecciones."@es . . . . "26053"^^ . . . . . . . . "By-election"@en . "A by-election, also known as a special election in the United States and the Philippines, a bye-election in Ireland, a bypoll in India, or a Zimni election (Urdu: \u0636\u0645\u0646\u06CC \u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628, supplementary election) in Pakistan, is an election used to fill an office that has become vacant between general elections. A vacancy may arise as a result of an incumbent dying or resigning, or when the incumbent becomes ineligible to continue in office (because of a recall, election or appointment to a prohibited dual mandate, criminal conviction, or failure to maintain a minimum attendance), or when an election is invalidated by voting irregularities. In some cases a vacancy may be filled without a by-election or the office may be left vacant."@en . . "Une \u00E9lection partielle est une \u00E9lection sp\u00E9ciale qui se d\u00E9roule dans une seule circonscription politique lorsqu'un d\u00E9put\u00E9 a d\u00E9missionn\u00E9 ou est mort en mandat et doit \u00EAtre remplac\u00E9. La participation \u00E9lectorale est habituellement moins \u00E9lev\u00E9e lors d'une \u00E9lection partielle. Autrefois au Royaume-Uni, un d\u00E9put\u00E9 nomm\u00E9 au cabinet minist\u00E9riel devait r\u00E9silier son si\u00E8ge et se pr\u00E9senter \u00E0 une \u00E9lection partielle."@fr . . "Tussentijdse verkiezing"@nl . . . . . . . . . . "155434"^^ . . . "Dopl\u0148ovac\u00ED volby jsou volby do zastupitelsk\u00E9ho org\u00E1nu (nap\u0159. parlamentu) konan\u00E9 za \u00FA\u010Delem zapln\u011Bn\u00ED politick\u00E9ho mand\u00E1tu, kter\u00FD se uvolnil v obdob\u00ED mezi \u0159\u00E1dn\u00FDmi volbami.Dopl\u0148ovac\u00ED volby se konaj\u00ED v p\u0159\u00EDpad\u011B smrti nebo rezignace dosavadn\u00EDho vykonavatele mand\u00E1tu. D\u016Fvodem pro jejich kon\u00E1n\u00ED je tak\u00E9 nezp\u016Fsobilost dr\u017Eitele mand\u00E1tu k vykon\u00E1v\u00E1n\u00ED funkce (neslu\u010Ditelnost funkc\u00ED, odvol\u00E1n\u00ED, v\u00FDkon trestu atd.). Nov\u011B zvolen\u00FD sen\u00E1tor \u010Di poslanec vykon\u00E1v\u00E1 funkci po zbytek volebn\u00EDho obdob\u00ED sv\u00E9ho p\u0159edch\u016Fdce.Charakter dopl\u0148ovac\u00EDch voleb se v jednotliv\u00FDch zem\u00EDch li\u0161\u00ED v z\u00E1vislosti na m\u00EDstn\u00ED legislativ\u011B. Dopl\u0148ovac\u00ED volby se rovn\u011B\u017E li\u0161\u00ED v z\u00E1vislosti na podob\u011B volebn\u00EDho syst\u00E9mu. Prim\u00E1rn\u011B se ale t\u00FDkaj\u00ED v\u011Bt\u0161inov\u00FDch volebn\u00EDch syst\u00E9m\u016F, kde se vol\u00ED zpravidla v jednomand\u00E1tov\u00FDch obvodech (tj. vol\u00ED se pouze jeden kandid\u00E1t, ne n\u011Bkolik na kandid\u00E1tn\u00ED listin\u011B)."@cs . . . . . . . . . . . "Una elecci\u00F3n parcial o complementaria es una posibilidad que puede tener lugar en determinados estados democr\u00E1ticos en funci\u00F3n de la cual se lleva a cabo una convocatoria de elecciones para cubrir alg\u00FAn puesto pol\u00EDtico que ha quedado vacante en un determinado momento entre los periodos de elecciones generales."@es . . . . . . . "Pemilihan umum sela (disebut pemilu sela) adalah sebuah pemilihan umum khusus yang diadakan untuk mengisi sebuah jabatan politik yang kosong di antara masa pemilihan umum. Hal ini biasanya terjadi apabila si pemegang jabatan meninggal dunia atau mengundurkan diri, atau bila ia tidak berhak lagi untuk tetap duduk di jabatannya karena ditarik (recall) oleh partainya atau karena menghadapi tuntutan hukum yang serius. Dalam sejarah, anggota-anggota parlemen kadang-kadang diharuskan melakukan pemilu sela bila ia diangkat menjadi menteri. Pemilu sela tersebut disebut pemilu sela menteri."@in . . "Wybory uzupe\u0142niaj\u0105ce \u2013 wybory przeprowadzane w celu uzupe\u0142nienia sk\u0142adu wybieranego organu."@pl . "Eine Nachwahl bezeichnet eine Wahl in einem Teilgebiet (typischerweise einem Wahlkreis) zu einem sp\u00E4teren Zeitpunkt oder mit anderem Zeitplan als die Hauptwahl."@de . . . . . "Fyllnadsval"@sv . . . . "\u88DC\u9078"@zh . . . . "Pemilihan umum sela"@in . . . "\u88DC\u9078\u662F\u70BA\u905E\u88DC\u653F\u6CBB\u8077\u4F4D\u7684\u51FA\u7F3A\u800C\u8209\u884C\u7684\u975E\u5E38\u898F\u9078\u8209\uFF0C\u53EA\u6703\u5728\u4E00\u500B\u6216\u591A\u500B\u653F\u6CBB\u8077\u4F4D\uFF08\u4F8B\u5982\u6C11\u9078\u653F\u52D9\u5B98\u3001\u8B70\u6703\u5E2D\u4F4D\uFF09\u6709\u51FA\u7F3A\u6642\u624D\u6703\u9032\u884C\uFF0C\u4EE5\u88DC\u56DE\u7A7A\u7F3A\u8077\u52D9\u7684\u9918\u4E0B\u4EFB\u671F\u3002\u88DC\u9078\u80FD\u5920\u7DAD\u6301\u8A72\u653F\u6CBB\u8077\u4F4D\u7684\u4EE3\u8868\u6027\u3002 \u5404\u570B\u5C0D\u8B70\u6703\u7A7A\u7F3A\u7684\u8FA6\u7406\u6709\u6240\u4E0D\u540C\uFF0C\u901A\u5E38\u6703\u4F9D\u7167\u5404\u570B\u570B\u5BB6\u6CD5\u5F8B\u7684\u898F\u5B9A\u3002\u5982\u679C\u8A72\u55AE\u4E00\u8077\u4F4D\u7684\u5269\u9918\u4EFB\u671F\u4E0D\u9577\uFF08\u4F8B\u5982\u4E0D\u5230\u534A\u5E74\uFF09\uFF0C\u901A\u5E38\u4E0D\u6703\u8209\u884C\u88DC\u9078\uFF0C\u800C\u662F\u6703\u76F4\u63A5\u7531\u4E0A\u7D1A\u6307\u6D3E\u4EE3\u7406\u4EBA\u9078\u3001\u6216\u76F4\u63A5\u8B93\u8A72\u8077\u4F4D\u7A7A\u7F3A\u81F3\u65B0\u4E00\u4EFB\u4EBA\u9078\u9078\u51FA\u70BA\u6B62\u3002 \u53E6\u5916\u5982\u679C\u8907\u6578\u9078\u5340\u53EF\u80FD\u6703\u5728\u8B70\u54E1\u6578\u51FA\u7F3A\u81F3\u4E00\u5B9A\u7A0B\u5EA6\u624D\u6703\u88DC\u9078\uFF0C\u5426\u5247\u5C31\u7F3A\u984D\u81F3\u4EFB\u671F\u7D50\u675F\uFF0C\u4E5F\u53EF\u80FD\u4E00\u51FA\u7F3A\u5C31\u88DC\u9078\uFF08\u5982\u65E5\u672C\uFF09\u6216\u76F4\u63A5\u6309\u4E00\u5B9A\u689D\u4EF6\u4F9D\u7167\u9806\u5E8F\u905E\u88DC\u7576\u9078\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0627\u0644\u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u0643\u0645\u064A\u0644\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u062E\u0627\u0635\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u062C\u0632\u0626\u064A\u0629 \u0647\u064A \u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u0627\u062A \u062A\u0639\u0642\u062F \u0644\u0645\u0644\u0626 \u0645\u0643\u062A\u0628 \u0633\u064A\u0627\u0633\u064A \u0623\u0635\u0628\u062D \u0641\u0627\u0631\u063A\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0648\u0642\u062A \u0627\u0644\u0641\u0627\u0635\u0644 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645\u0629. \u062A\u0639\u0642\u062F \u0627\u0644\u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u062E\u0627\u0635\u0629 \u0639\u0627\u062F\u0629\u064B \u0639\u0646\u062F\u0645\u0627 \u064A\u064F\u062A\u0648\u0641\u0649 \u0623\u0648 \u064A\u0633\u062A\u0642\u064A\u0644 \u0634\u0627\u063A\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0628 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0644\u064A\u060C \u0643\u0645\u0627 \u062A\u0639\u0642\u062F \u0623\u064A\u0636\u0627\u064B \u0639\u0646\u062F\u0645\u0627 \u064A\u0635\u0628\u062D \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0628 \u0634\u0627\u063A\u0631\u0627\u064B \u0628\u0633\u0628\u0628 \u0639\u062F\u0645 \u062A\u0645\u0643\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0624\u0648\u0644 \u0645\u0646 \u0645\u062A\u0627\u0628\u0639\u0629 \u0645\u0647\u0627\u0645\u0647 \u0639\u0644\u0649 \u0633\u0628\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0645\u062B\u0627\u0644 \u0628\u0633\u0628\u0628 \u0627\u0644\u0641\u0635\u0644 \u0623\u0648 \u0627\u0631\u062A\u0643\u0627\u0628\u0647 \u0644\u062C\u0631\u064A\u0645\u0629 \u062C\u0646\u0627\u0626\u064A\u0629 \u062E\u0637\u064A\u0631\u0629\u060C \u0639\u062F\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0645\u0643\u0646 \u0645\u0646 \u062A\u062D\u0642\u064A\u0642 \u0627\u0644\u062F\u0627\u0648\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0642\u0644\u060C \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0625\u0641\u0644\u0627\u0633 \u0623\u0648 \u0639\u062F\u0645 \u0627\u0644\u0642\u062F\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0630\u0647\u0646\u064A\u0629."@ar . . . "Une \u00E9lection partielle est une \u00E9lection sp\u00E9ciale qui se d\u00E9roule dans une seule circonscription politique lorsqu'un d\u00E9put\u00E9 a d\u00E9missionn\u00E9 ou est mort en mandat et doit \u00EAtre remplac\u00E9. La participation \u00E9lectorale est habituellement moins \u00E9lev\u00E9e lors d'une \u00E9lection partielle. Autrefois au Royaume-Uni, un d\u00E9put\u00E9 nomm\u00E9 au cabinet minist\u00E9riel devait r\u00E9silier son si\u00E8ge et se pr\u00E9senter \u00E0 une \u00E9lection partielle. L'importance strat\u00E9gique de ces \u00E9lections augmente lorsqu'elles permettent d'accorder la balance du pouvoir ou le statut officiel de parti aux membres de l'Opposition. Au Royaume-Uni, les gouvernements de John Major et de James Callaghan sont devenus minoritaires en perdant un trop grand nombre d'\u00E9lections partielles. En Ontario, une \u00E9lection partielle en 2004, gagn\u00E9e par la candidate n\u00E9o-d\u00E9mocrate, a permis \u00E0 cette formation politique de franchir le seuil n\u00E9cessaire pour constituer un caucus officiel \u00E0 l'assembl\u00E9e l\u00E9gislative, ce qui lui permettait plusieurs privil\u00E8ges parlementaires et financiers."@fr . . . . .