This HTML5 document contains 104 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
n6http://bn.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-fihttp://fi.dbpedia.org/resource/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-hrhttp://hr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-mshttp://ms.dbpedia.org/resource/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
dbpedia-hehttp://he.dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n27http://d-nb.info/gnd/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbpedia-euhttp://eu.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-huhttp://hu.dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-rohttp://ro.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n29https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
n15http://lt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Appeal_to_pity
rdf:type
yago:SpeechAct107160883 yago:WikicatLogicalFallacies yago:Act100030358 yago:Event100029378 owl:Thing yago:Request107185325 yago:Content105809192 yago:WikicatAppealsToEmotion yago:YagoPermanentlyLocatedEntity yago:Misconception105893653 yago:PsychologicalFeature100023100 yago:Cognition100023271 yago:Entreaty107186828 yago:Fallacy105893916 yago:Abstraction100002137 yago:LogicalFallacy105894143 yago:Idea105833840
rdfs:label
Argumentum ad misericordiam Звернення до милосердя Argumentum ad misericordiam 同情論証 Argumento ad misericordiam Ad misericordiam argudioa Argumentum ad misericordiam 訴諸憐憫 توسل بالشفقة Argumentum ad Misericordiam Appeal to pity Apel·lació a la llàstima Argumentum ad misericordiam 감정에 호소하는 논증
rdfs:comment
Argumento ad misericordiam o Argumentum ad misericordiam (en latín: Apelación a la misericordia o Apelación a la piedad) es una falacia que consiste en la manipulación de los sentimientos para sostener un argumento como válido.​​ En ocasiones no se la toma como una falacia lógica, ya que puede utilizarse para evitar un castigo o una consecuencia, mediante excusas de sucesos que a veces llegan al grado de sonar ridículas debido a lo irrelevantes que llegan a ser en el caso. Comparte un parecido con la falacia de la conclusión irrelevante. Ad misericordiam argudioa sentimenduak manipulatzean argudio bat baliozkotzat jotzeko datzan falazia da. Oro har, ez da falazia logikotzat hartzen, zigorra edo ondorioa saihesteko erabili ohi baita, batzuetan barregarriak diren aitzakien bidez. bat dator. Звернення до милосердя (лат. Argumentum ad Misericordiam) — це логічна хиба, в котрій намагаються викликати почуття жалю з метою досягнути згоди із пропонованим висновком. Цей аргумент часто використовується в суді, коли адвокат може оминути фактичні обставини справи та натомість наголосити на особливі обставини що стосуються його підопічного, та котрі повинні викликати почуття жалю до того з боку присяжних/судді. З часів Просвітництва цей прийом набув особливої ефективності у зв'язку із поширенням точки зору, що за більшість злочинів, скоюваних злочинцями із нижчих верств суспільства, є відповідальним несправедливий суспільний устрій. Анекдотичним випадком застосування аргументу слід вважати справжній випадок, коли малолітній злочинець, який вбив своїх батьків, благав про пом'якшення виро L'argumentum ad misericordiam, également appelé appel à la pitié, est un sophisme consistant à obtenir l'appui de son argument en exploitant un sentiment de pitié ou de culpabilité chez son adversaire. L'appel à la pitié est une forme d'appel à l'émotion. Аргумент к милосердию (лат. Argumentum ad Misericordiam) — высказывание, при помощи которого пытаются вызвать чувство сострадания с целью достичь согласия с предлагаемым заключением. Этот аргумент часто используется в суде, когда адвокат может обойти фактические обстоятельства дела и вместо подчеркнуть особые обстоятельства касающиеся его подопечного, и которые должны вызывать чувство жалости к тому со стороны присяжных / судьи. مغالطة التوسل بالشفقة أو استدرار العطف (بالإنجليزية: Appeal to pity)‏ أو (باللاتينية: Argumentum ad misericordiam) أو جدلية غاليليو (بالإنجليزية: Galileo argument)‏؛ هي مغالطة منطقية تحدث حينما يريد أحدهم أن تحظى حجته أو فكرته بدعم الجمهور عن طريق استغلال إحساس الناس بالشفقة أو بالذنب. وهذه المغالطة تسير على النحو التالي : 1. * دعوى (س) معروضة بحيث تثير الشفقة. 2. * إذن، (س) يجب أن تكون صحيحة أو مقبولة. 訴諸憐憫(英語:appeal to pity;拉丁語:argumentum ad misericordiam)或訴諸同情,是一種訴諸情感謬誤,係透過挑起對方的同情與愧疚,以博取他人支持自己的想法。 一些宣傳中常見的標語,如「想想孩子吧」等,就使用了訴諸憐憫的技巧。 Het argumentum ad misericordiam (Latijn: 'argument naar het medelijden') is een drogreden waarbij iemand een beroep doet op het medelijden van de luisteraar om zijn argument onterecht kracht bij te zetten. Een voorbeeld is "Ik heb met heel veel moeite twee pagina's essay bij elkaar geschreven, dus je kunt het nu niet afkeuren". Een formelere beschrijving hiervan is: P kostte x Q.Q was een grote inspanning of uitgave voor x.Daarom moet P iets goeds opleveren. An appeal to pity (also called argumentum ad misericordiam, the sob story, or the Galileo argument) is a fallacy in which someone tries to win support for an argument or idea by exploiting one's opponent's feelings of pity or guilt. It is a specific kind of appeal to emotion. The name "Galileo argument" refers to the scientist's suffering as a result of his house arrest by the Inquisition. Argumentum ad misericordiam (łac. „argument odwołujący się do litości”) – pozamerytoryczny sposób argumentowania, w którym dyskutant porzuca właściwy spór, starając się w sposób afektowany odwołać do uczuć audytorium. Poprzez presję emocjonalną stara się wpłynąć na słuchaczy. 감정에 호소하는 논증(appeal to pity)은 자신의 주장이 옳다는 것으로 상대방을 설득하기 위해 상대의 정서에 영향을 주려 할 때 생기는 논리학 오류 중 하나이다. L'apel·lació a la llàstima (també anomenada argumentum ad misericordiam) és una fal·làcia lògica en què l'argumentador intenta convèncer l'oient aprofitant els seus sentiments de pena o de culpabilitat. És un tipus concret d'Apel·lació a l'emoció. Uns exemples serien: * "Espero que no condemnis aquesta persona. És diabètica i va amb cadira de rodes". * "Espero que acceptis la meva proposta. M'he passat mitja vida fent-la i no sé què faria si no prosperés" Apelo à misericórdia (em latim: Argumentum ad misericordiam) é uma falácia lógica. Consiste em se fazer de vítima para ganhar a simpatia do adversário apresentando-se como uma pessoa digna de pena, na expectativa de vencer moralmente um debate sem nem sequer apresentar um argumento plausível para defender o ponto de vista em discussão. 同情論証(どうじょうろんしょう、英語: argumentum ad misericordiam、別名ガリレオ論証、英語: the Galileo argument)とは、詭弁の一種。 論者が聴衆の哀れみや罪悪感などの感情へ直接訴えかける弁論をすることにより、話題の論点を捻じ曲げ、且つ聴衆の同情による支持を受けようとする推論である。
dcterms:subject
dbc:Appeals_to_emotion
dbo:wikiPageID
219684
dbo:wikiPageRevisionID
1114041507
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Fallacy dbc:Appeals_to_emotion dbr:Pity dbr:Galileo_Galilei dbr:Appeal_to_emotion dbr:Appeal_to_consequences
owl:sameAs
n6:আপীল_টু_পিটি dbpedia-ro:Apelul_la_milă dbpedia-ca:Apel·lació_a_la_llàstima dbpedia-nl:Argumentum_ad_misericordiam dbpedia-fr:Argumentum_ad_misericordiam dbpedia-pt:Argumentum_ad_misericordiam n15:Apeliavimas_į_gailestį dbpedia-ru:Argumentum_ad_Misericordiam yago-res:Appeal_to_pity dbpedia-he:אד_מיסריקורדיאם dbpedia-ja:同情論証 wikidata:Q732977 dbpedia-uk:Звернення_до_милосердя dbpedia-pl:Argumentum_ad_misericordiam dbpedia-ar:توسل_بالشفقة dbpedia-zh:訴諸憐憫 n27:7524490-1 n29:4txwv dbpedia-hu:Argumentum_ad_misericordiam dbpedia-ko:감정에_호소하는_논증 dbpedia-tr:Argumentum_ad_misericordiam dbpedia-es:Argumento_ad_misericordiam dbpedia-eu:Ad_misericordiam_argudioa dbpedia-hr:Argumentum_ad_misericordiam dbpedia-fi:Argumentum_ad_misericordiam freebase:m.01g3cd dbpedia-ms:Argumentum_ad_misericordiam
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Short_description dbt:More_citations_needed dbt:Fallacies dbt:Reflist dbt:Authority_control
dbo:abstract
Аргумент к милосердию (лат. Argumentum ad Misericordiam) — высказывание, при помощи которого пытаются вызвать чувство сострадания с целью достичь согласия с предлагаемым заключением. Этот аргумент часто используется в суде, когда адвокат может обойти фактические обстоятельства дела и вместо подчеркнуть особые обстоятельства касающиеся его подопечного, и которые должны вызывать чувство жалости к тому со стороны присяжных / судьи. Со времён Просвещения этот приём приобрёл особую эффективность в связи с распространением точки зрения, что несправедливое общество является ответственным за большинство преступлений, совершаемых преступниками из низших слоёв общества. Анекдотическим случаем применения аргумента следует считать вымышленный или реальный случай, когда малолетний преступник, убивший своих родителей, просит о смягчении приговора на основании того что он сирота. Этот пример известен из слов Авраама Линкольна: Лицемер: человек, который убил обоих родителей и просит о снисхождении, ссылаясь на то, что он сирота. An appeal to pity (also called argumentum ad misericordiam, the sob story, or the Galileo argument) is a fallacy in which someone tries to win support for an argument or idea by exploiting one's opponent's feelings of pity or guilt. It is a specific kind of appeal to emotion. The name "Galileo argument" refers to the scientist's suffering as a result of his house arrest by the Inquisition. 訴諸憐憫(英語:appeal to pity;拉丁語:argumentum ad misericordiam)或訴諸同情,是一種訴諸情感謬誤,係透過挑起對方的同情與愧疚,以博取他人支持自己的想法。 一些宣傳中常見的標語,如「想想孩子吧」等,就使用了訴諸憐憫的技巧。 Het argumentum ad misericordiam (Latijn: 'argument naar het medelijden') is een drogreden waarbij iemand een beroep doet op het medelijden van de luisteraar om zijn argument onterecht kracht bij te zetten. Een voorbeeld is "Ik heb met heel veel moeite twee pagina's essay bij elkaar geschreven, dus je kunt het nu niet afkeuren". Een formelere beschrijving hiervan is: P kostte x Q.Q was een grote inspanning of uitgave voor x.Daarom moet P iets goeds opleveren. مغالطة التوسل بالشفقة أو استدرار العطف (بالإنجليزية: Appeal to pity)‏ أو (باللاتينية: Argumentum ad misericordiam) أو جدلية غاليليو (بالإنجليزية: Galileo argument)‏؛ هي مغالطة منطقية تحدث حينما يريد أحدهم أن تحظى حجته أو فكرته بدعم الجمهور عن طريق استغلال إحساس الناس بالشفقة أو بالذنب. وهذه المغالطة تسير على النحو التالي : 1. * دعوى (س) معروضة بحيث تثير الشفقة. 2. * إذن، (س) يجب أن تكون صحيحة أو مقبولة. وهذا اللون من المغالطة خاطئ لأن مجرد شعور الشفقة لايمكن أن يكون دليلاً على صحة أو خطأ دعوى معينة. وتختلف هذه المغالطة عن مغالطة التوسل بالنتيجة بحيث أنه في هذه المغالطة يتم استخدام شعور الشفقة والتعاطف كدليل على صحة الدعوى من خطئها، في حين أنه في مغالطة التوسل بالنتيجة يتم استخدام آثار أو نتائج الاعتقاد بدعوى معينة كدليل على صحتها من خطئها. ولكن هناك بعض الحالات التي لا يعتبر فيها التوسل بالشفقة مغالطة. مثل أن تكون هناك أحداث حصلت وهي فعلا مثيرة للشفقة وقد ترتب عليها نتائج معينة. على سبيل المثال في حوار بين طالب ودكتور «يا دكتور، أنا آسف لأني لم أحضر الاختبار الفصلي، فقد كنت في طريقي إلى الفصل ودهستني شاحنة وسببت لي إصابات بليغة نقلوني على إثرها للمستشفى وعالجوني طيلة هذه المدة، بما جعلني أفوت الاختبار. فهل الإمكان أن تعطيني اختبار بديل يعوض مافاتني؟». Ad misericordiam argudioa sentimenduak manipulatzean argudio bat baliozkotzat jotzeko datzan falazia da. Oro har, ez da falazia logikotzat hartzen, zigorra edo ondorioa saihesteko erabili ohi baita, batzuetan barregarriak diren aitzakien bidez. bat dator. Argumento ad misericordiam o Argumentum ad misericordiam (en latín: Apelación a la misericordia o Apelación a la piedad) es una falacia que consiste en la manipulación de los sentimientos para sostener un argumento como válido.​​ En ocasiones no se la toma como una falacia lógica, ya que puede utilizarse para evitar un castigo o una consecuencia, mediante excusas de sucesos que a veces llegan al grado de sonar ridículas debido a lo irrelevantes que llegan a ser en el caso. Comparte un parecido con la falacia de la conclusión irrelevante. Esta falacia es el contrario de apelación a la fuerza en que consiste que un argumento es válido porque el que lo sostiene tiene fuerza para imponerlo. Apelo à misericórdia (em latim: Argumentum ad misericordiam) é uma falácia lógica. Consiste em se fazer de vítima para ganhar a simpatia do adversário apresentando-se como uma pessoa digna de pena, na expectativa de vencer moralmente um debate sem nem sequer apresentar um argumento plausível para defender o ponto de vista em discussão. L'argumentum ad misericordiam, également appelé appel à la pitié, est un sophisme consistant à obtenir l'appui de son argument en exploitant un sentiment de pitié ou de culpabilité chez son adversaire. L'appel à la pitié est une forme d'appel à l'émotion. Argumentum ad misericordiam (łac. „argument odwołujący się do litości”) – pozamerytoryczny sposób argumentowania, w którym dyskutant porzuca właściwy spór, starając się w sposób afektowany odwołać do uczuć audytorium. Poprzez presję emocjonalną stara się wpłynąć na słuchaczy. 감정에 호소하는 논증(appeal to pity)은 자신의 주장이 옳다는 것으로 상대방을 설득하기 위해 상대의 정서에 영향을 주려 할 때 생기는 논리학 오류 중 하나이다. 同情論証(どうじょうろんしょう、英語: argumentum ad misericordiam、別名ガリレオ論証、英語: the Galileo argument)とは、詭弁の一種。 論者が聴衆の哀れみや罪悪感などの感情へ直接訴えかける弁論をすることにより、話題の論点を捻じ曲げ、且つ聴衆の同情による支持を受けようとする推論である。 L'apel·lació a la llàstima (també anomenada argumentum ad misericordiam) és una fal·làcia lògica en què l'argumentador intenta convèncer l'oient aprofitant els seus sentiments de pena o de culpabilitat. És un tipus concret d'Apel·lació a l'emoció. Uns exemples serien: * "Espero que no condemnis aquesta persona. És diabètica i va amb cadira de rodes". * "Espero que acceptis la meva proposta. M'he passat mitja vida fent-la i no sé què faria si no prosperés" En aquests casos queda clar que ni que la persona sigui diabètica i vagi en cadira de rodes ni que s'hagi passat mitja vida fent el projecte no són arguments que defensin la frase inicial. Звернення до милосердя (лат. Argumentum ad Misericordiam) — це логічна хиба, в котрій намагаються викликати почуття жалю з метою досягнути згоди із пропонованим висновком. Цей аргумент часто використовується в суді, коли адвокат може оминути фактичні обставини справи та натомість наголосити на особливі обставини що стосуються його підопічного, та котрі повинні викликати почуття жалю до того з боку присяжних/судді. З часів Просвітництва цей прийом набув особливої ефективності у зв'язку із поширенням точки зору, що за більшість злочинів, скоюваних злочинцями із нижчих верств суспільства, є відповідальним несправедливий суспільний устрій. Анекдотичним випадком застосування аргументу слід вважати справжній випадок, коли малолітній злочинець, який вбив своїх батьків, благав про пом'якшення вироку на підставі того, що він сирота.
gold:hypernym
dbr:Fallacy
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Appeal_to_pity?oldid=1114041507&ns=0
dbo:wikiPageLength
1567
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Appeal_to_pity