"\uC774 \uBB38\uC11C\uB294 \uC601\uC5B4 \uC74C\uC6B4\uB860\uC744 \uC124\uBA85\uD55C\uB2E4. \uB2E4\uB978 \uC5B8\uC5B4\uB4E4\uCC98\uB7FC \uC601\uC5B4\uC758 \uBC1C\uC74C\uC740 \uC5ED\uC0AC\uC801\uC73C\uB85C\uB3C4 \uD06C\uAC8C \uBCC0\uD574 \uC654\uACE0 \uC0AC\uD22C\uB9AC\uC5D0 \uB530\uB77C\uC11C\uB3C4 \uB9CE\uC740 \uCC28\uC774\uAC00 \uB09C\uB2E4. \uADF8\uB7EC\uB098 \uB2E4\uC591\uD55C \uC9C0\uC5ED\uC5D0\uC11C \uC4F0\uC774\uB294 \uC601\uC5B4 \uC0AC\uD22C\uB9AC\uB4E4\uC740 \uC77C\uBC18\uC801\uC73C\uB85C \uBE44\uC2B7\uD55C \uC74C\uC6B4 \uCCB4\uACC4\uB97C \uC9C0\uB154\uB2E4. \uC608\uB97C \uB4E4\uC5B4 \uB300\uBD80\uBD84\uC758 \uBC29\uC5B8\uC740 \uAC15\uC138 \uC5C6\uB294 \uC74C\uC808\uC5D0\uC11C \uAC00 \uC77C\uC5B4\uB09C\uB2E4. \uB300\uBD80\uBD84\uC758 \uC601\uC5B4 \uBC29\uC5B8\uC740 \uC790\uC74C /w/(\uCCA0\uC790 \u27E8w\u27E9\uB85C \uC500)\uC744 \uBCF4\uC874\uD588\uC73C\uBA70 \uB9CE\uC740 \uBC29\uC5B8\uC774 \uC790\uC74C /, /(\uCCA0\uC790 \u27E8th\u27E9\uB85C \uC500)\uC744 \uBCF4\uC874\uD558\uACE0 \uC788\uC9C0\uB9CC, \uB2E4\uB978 \uAC8C\uB974\uB9CC\uC5B4\uD30C \uC5B8\uC5B4 \uB300\uBD80\uBD84\uC740 \uC774 \uC18C\uB9AC\uB4E4\uC744 \uAC01\uAC01 /v/\uC640 /t, d/\uB85C \uBC14\uAFB8\uC5C8\uB2E4. \uC601\uC5B4 will i/w\u026Al/\uACFC then i/\u00F0\u025Bn/\uC758 \uBC1C\uC74C\uC744 \uB3C5\uC77C\uC5B4 will [v\u026Al](\u2018\uC6D0\uD558\uB2E4\u2019)\uACFC denn [d\u025Bn](\u2018\uC65C\uB0D0\uD558\uBA74\u2019)\uC758 \uBC1C\uC74C\uACFC \uBE44\uAD50\uD574 \uBCF4\uB77C."@ko . "Die Aussprache der englischen Sprache bezeichnet die Phonetik und die Phonologie der englischen Sprache. Die Aussprache der englischen Sprache ist nicht \u00FCberall dieselbe, denn es gibt diverse Variet\u00E4ten, die zum Teil standardisiert wurden. Die wichtigsten Standardformen des Englischen sind Received Pronunciation (RP, Gro\u00DFbritannien), General American (GAm, Vereinigte Staaten von Amerika) und General Australian (GAu, Australien). In den meisten Belangen stimmt die Aussprache dieser Variet\u00E4ten jedoch miteinander \u00FCberein."@de . . . . . . . . . "Fonologie angli\u010Dtiny popisuje hlavn\u00ED z\u00E1sady v\u00FDslovnosti v angli\u010Dtin\u011B. Vzhledem k velk\u00E9mu roz\u0161\u00ED\u0159en\u00ED angli\u010Dtiny je pochopiteln\u00E9, \u017Ee se v\u00FDslovnost tohoto jazyka v jednotliv\u00FDch zem\u00EDch (i v r\u00E1mci jednoho st\u00E1tu) zna\u010Dn\u011B li\u0161\u00ED. Nav\u00EDc neexistuje regula\u010Dn\u00ED instituce, kter\u00E1 by ur\u010Dovala jednotn\u00E1 pravidla. Nen\u00ED proto mo\u017En\u00E9 podat ucelen\u00FD p\u0159ehled v r\u00E1mci jednoho \u010Dl\u00E1nku. Tento \u010Dl\u00E1nek se zam\u011B\u0159uje na dva nejv\u00EDce roz\u0161\u00ED\u0159en\u00E9 a pou\u017E\u00EDvan\u00E9 standardy anglick\u00E9 v\u00FDslovnosti \u2013 britsk\u00FD a americk\u00FD."@cs . "Fonolog\u00EDa del ingl\u00E9s"@es . . . . . . . "\u65E0\u8BBA\u662F\u5728\u65F6\u95F4\u5C42\u9762\u8FD8\u662F\u7A7A\u95F4\u5C42\u9762\uFF0C\u82F1\u8BED\u5728\u53D1\u97F3\u4E0A\u90FD\u6709\u7740\u5DE8\u5927\u7684\u53D8\u5316\u3002\u4E0D\u8FC7\u603B\u4F53\u6765\u8BF4\uFF0C\u4E16\u754C\u5404\u5730\u82F1\u8BED\u53E3\u97F3\u5F7C\u6B64\u4E4B\u95F4\u7684\u97F3\u4F4D\u5B78\u89C4\u5219\u8FD8\u662F\u6709\u89C4\u5F8B\u53EF\u5FAA\u7684\u3002\u4F8B\u5982\uFF0C\u7EDD\u5927\u591A\u6570\u82F1\u8BED\u53E3\u97F3\u5728\u8F15\u91CD\u8B80\u97F3\u8282\u4F1A\u53D1\u751F\u5143\u97F3\u5F31\u5316\u73B0\u8C61\uFF0C\u540C\u65F6\u5BF9\u4E8E\uFF08\u5982\u585E\u97F3\u3001\u585E\u64E6\u97F3\u53CA\u64E6\u97F3\u7B49\uFF09\u7684\u533A\u5206\u6709\u7740\u4E00\u5957\u590D\u6742\u7684\u3002 \u82F1\u8BED\u7684\u5927\u591A\u6570\u53E3\u97F3\u90FD\u4FDD\u7559\u4E86\u8F85\u97F3/w/\uFF08\u62FC\u4F5C\u27E8w\u27E9\uFF09\uFF0C\u6216\u8005\u8F85\u97F3/\u03B8, \u00F0/\uFF08\u62FC\u4F5C \u27E8th\u27E9\uFF09\uFF0C\u800C\u5176\u5B83\u5927\u591A\u6570\u65E5\u8033\u66FC\u8BED\u65CF\u6210\u5458\u90FD\u53D1\u751F\u4E86\u4ECE/w/\u5230/v/\u4EE5\u53CA\u4ECE/\u03B8, \u00F0/\u5230/t, d/\u7684\u8F6C\u53D8\uFF1A\u8BD5\u6BD4\u8F83\u82F1\u8BEDwill\uFF08i/w\u026Al/\uFF09\u53CAthen\uFF08i/\u00F0\u025Bn/\uFF09\u548C\u5FB7\u8BEDwill\uFF08\u610F\u4E3A\u82F1\u6587\u201Cwant\u201D\uFF0C[v\u026Al] \uFF08\uFF09\uFF09\u53CAdenn\uFF08\u610F\u4E3A\u82F1\u6587\u201Cbecause\u201D\uFF0C[d\u025Bn] \uFF08\uFF09\uFF09\u3002 \u82F1\u8BED\u7684\u97F3\u7CFB\u5B66\u7814\u7A76\u4E3B\u8981\u96C6\u4E2D\u4E8E\u5404\u5730\u6216\u6807\u51C6\u53E3\u97F3\u7684\u4E00\u4E2A\u6216\u51E0\u4E2A\uFF0C\u4F8B\u5982\u82F1\u683C\u5170\u5730\u533A\u7684\u6807\u51C6\u82F1\u97F3\u3001\u5317\u7F8E\u5730\u533A\u7684\u901A\u7528\u7F8E\u5F0F\u82F1\u8A9E\uFF0C\u4EE5\u53CA\u7684\u6FB3\u5927\u5229\u4E9A\u82F1\u8BED\u3002\u4E0D\u8FC7\uFF0C\u4E16\u754C\u8303\u56F4\u5185\u4E5F\u6709\u4E0D\u5C11\u82F1\u8BED\u53E3\u97F3\u672A\u53D7\u4E0A\u8FF0\u4E09\u5927\u53E3\u97F3\u5F71\u54CD\uFF0C\u4F8B\u5982\u5404\u5730\u7684\u533A\u57DF\u6027\u65B9\u8A00\u3002\u56E0\u6B64\u672C\u6761\u76EE\u4E2D\u5BF9\u4E0A\u8FF0\u6807\u51C6\u53E3\u97F3\u7684\u4ECB\u7ECD\u5BF9\u4E8E\u6574\u4E2A\u201C\u82F1\u8BED\u97F3\u7CFB\u5B66\u201D\u6765\u8BF4\u8FD8\u53EA\u662F\u5F88\u5C0F\u7684\u4E00\u90E8\u5206\u3002"@zh . . . . . . . "Fonologia i fonetyka j\u0119zyka angielskiego \u2013 zjawiska fonetyczne i fonologiczne zachodz\u0105ce we wsp\u00F3\u0142czesnym j\u0119zyku angielskim. J\u0119zyk ten jest bogaty w samog\u0142oski oraz dysponuje por\u00F3wnywaln\u0105 z innymi j\u0119zykami indoeuropejskimi liczb\u0105 sp\u00F3\u0142g\u0142osek. Wi\u0119kszo\u015B\u0107 samog\u0142osek ma charakter swoisty dla angielszczyzny, w przypadku niekt\u00F3rych trudno znale\u017A\u0107 ich dok\u0142adne odpowiedniki w innych j\u0119zykach. Bardziej przyst\u0119pny dla cudzoziemc\u00F3w jest system sp\u00F3\u0142g\u0142oskowy, cho\u0107 istniej\u0105 r\u00F3wnie\u017C sp\u00F3\u0142g\u0142oski realizowane w nieco odmienny spos\u00F3b. System d\u017Awi\u0119kowy j\u0119zyka angielskiego sk\u0142ada si\u0119 z samog\u0142osek i sp\u00F3\u0142g\u0142osek. Cho\u0107 angielski alfabet sk\u0142ada si\u0119 z 26 liter, w mowie u\u017Cywa si\u0119 co najmniej 44 d\u017Awi\u0119k\u00F3w: samog\u0142osek, sp\u00F3\u0142g\u0142osek i dyftong\u00F3w. Angielskie samog\u0142oski i sp\u00F3\u0142g\u0142oski rzadko wyst\u0119puj\u0105 w izolacji, a najcz\u0119\u015Bciej znajduj\u0105 si\u0119 pod wp\u0142ywem otaczaj\u0105cych je d\u017Awi\u0119k\u00F3w. Dochodzi do zjawisk zwi\u0105zanych z \u0142\u0105czeniem mi\u0119dzywyrazowym takich jak asymilacja (upodabnianie do s\u0105siednich d\u017Awi\u0119k\u00F3w), os\u0142abianie formy, ubezd\u017Awi\u0119cznienie samog\u0142osek, nazalizacja i inne. Cho\u0107 s\u0105 to g\u0142\u00F3wnie zjawiska czysto fonetyczne, niekt\u00F3re mog\u0105 by\u0107 fonemiczne, to znaczy produkowa\u0107 nowe fonemy. J\u0119zyk angielski jest bogaty w rozwi\u0105zania prozodyczne. Istnieje kilka wzor\u00F3w intonacyjnych: intonacja wysoka opadaj\u0105ca, kr\u00F3tka (niska) opadaj\u0105ca, niska wznosz\u0105ca, wysoka wznosz\u0105ca, wreszcie hybrydy wznosz\u0105co-opadaj\u0105ca i opadaj\u0105co-wznosz\u0105ca. Ka\u017Cda z nich niesie inne warto\u015Bci dodane do tekstu i potrafi przekaza\u0107 co najmniej tyle samo co czysty przekaz tekstowy. Nie istnieje jednolity wzorzec wymowy j\u0119zyka angielskiego, kt\u00F3ry mo\u017Cna by uzna\u0107 za jedyny \u201Epoprawny\u201D. Najcz\u0119\u015Bciej jako standardowe, zw\u0142aszcza w kontek\u015Bcie j\u0119zyka angielskiego jako obcego, wymienia si\u0119 Received Pronunciation (RP) i General American (GA). Poza nimi istnieje mnogo\u015B\u0107 odmian geograficznych i etnicznych j\u0119zyka, cechuj\u0105cych si\u0119 zr\u00F3\u017Cnicowanymi wzorcami fonetycznymi i normami wymowy."@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . "La fonologia della lingua inglese riguarda l'inventario di fonemi e allofoni della lingua inglese e le regole che permettono di usarli e combinarli per formare parole e frasi. Come altre lingue, la lingua inglese varia largamente nella sua fonologia sia in differenti epoche storiche che nei diversi dialetti. Queste variazioni sono particolarmente salienti nell'inglese, dato che viene utilizzato in un ampio territorio, essendo la lingua predominante in Australia, Canada, Irlanda, Nuova Zelanda, Regno Unito, Stati Uniti, molti paesi africani e isole caraibiche, oltre a essere usata come seconda lingua in molti paesi di ogni continente. In assenza di standard conclusivi e riconosciuti internazionalmente, persino l'inglese parlato in paesi differenti pu\u00F2 occasionalmente essere di impedimento a"@it . . . . . . . "Die Aussprache der englischen Sprache bezeichnet die Phonetik und die Phonologie der englischen Sprache. Die Aussprache der englischen Sprache ist nicht \u00FCberall dieselbe, denn es gibt diverse Variet\u00E4ten, die zum Teil standardisiert wurden. Die wichtigsten Standardformen des Englischen sind Received Pronunciation (RP, Gro\u00DFbritannien), General American (GAm, Vereinigte Staaten von Amerika) und General Australian (GAu, Australien). In den meisten Belangen stimmt die Aussprache dieser Variet\u00E4ten jedoch miteinander \u00FCberein."@de . . . . . "Fonologio de la angla"@eo . . "\u0412 \u044D\u0442\u043E\u0439 \u0441\u0442\u0430\u0442\u044C\u0435 \u043E\u043F\u0438\u0441\u044B\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u0444\u043E\u043D\u0435\u0442\u0438\u043A\u0430 \u0438 \u0444\u043E\u043D\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u044F \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430. \u0417\u0432\u0443\u043A\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0440\u044F\u0434 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430."@ru . . . . . . . . . . . . "Aunque hay muchos, los siguientes dialectos son los m\u00E1s usados como acentos normales o de prestigio: Received Pronunciation (RP) para el ingl\u00E9s brit\u00E1nico, General American (GA) para el estadounidense y General Australian para el australiano. El n\u00FAmero de sonidos alof\u00F3nicos var\u00EDa de un dialecto a otro y cualquier cantidad depende principalmente de la interpretaci\u00F3n del investigador que la hace. El Longman Pronunciation Dictionary de John C. Wells, que se vale del Alfabeto Fon\u00E9tico Internacional, considera 24 consonantes y 23 vocales en la RP, y 2 consonantes y 4 vocales adicionales en palabras extranjeras solamente. Para GA, cuenta 25 consonantes y 19 vocales, con 1 consonante y 3 vocales adicionales para palabras extranjeras. El American Heritage Dictionary sugiere 25 consonantes y 18 vocales (incluyendo vocales con \u00ABr-coloreada\u00BB) para el GA, m\u00E1s 1 consonante y 5 vocales para t\u00E9rminos no ingleses [1]. Una tabla que muestra las posiciones de los monoptongos t\u00F3nicos del acento californiano sure\u00F1o\u200B se muestra abajo. Es digna de menci\u00F3n la ausencia de /\u0254/ en thought y de /\u0252/ en lot, que se han fundido con la /\u0251/ de father en este acento a trav\u00E9s de la fusi\u00F3n \u00ABfather-bother\u00BB y de la fusi\u00F3n \u00ABcot-caught\u00BB."@es . . . . . . . "Aussprache der englischen Sprache"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "111366"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . "Fonologia della lingua inglese"@it . . . . "Prononciation de l'anglais"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0643\u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u062E\u0631\u0649\u060C \u062A\u0645\u062A\u0627\u0632 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u0628\u062A\u0646\u0648\u0639\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0648\u0627\u0633\u0639 \u0645\u0646 \u062D\u064A\u062B \u0646\u0637\u0642 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0627\u0645\u060C \u0648\u0630\u0644\u0643 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0635\u0639\u064A\u062F \u0627\u0644\u062A\u0627\u0631\u064A\u062E\u064A \u0648\u0627\u0644\u0627\u062E\u062A\u0644\u0627\u0641 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0627\u062A. \u0628\u064A\u0646\u0645\u0627 \u0628\u0634\u0643\u0644 \u0639\u0627\u0645\u060C \u0641\u0625\u0646 \u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0627\u062A \u0627\u0644\u0625\u0642\u0644\u064A\u0645\u064A\u0629 \u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u062A\u0634\u062A\u0631\u0643 \u0641\u064A\u0645\u0627 \u0628\u064A\u0646\u0647\u0627 \u0628\u0646\u0638\u0627\u0645 \u0635\u0648\u062A\u064A \u0644\u064A\u0633 \u0645\u062A\u0637\u0627\u0628\u0642 \u062A\u0645\u0627\u0645\u064B\u0627 \u0628\u0627\u0644\u0631\u063A\u0645 \u0645\u0646 \u062A\u0634\u0627\u0628\u0647\u0647 \u0625\u0644\u0649 \u062D\u062F \u0643\u0628\u064A\u0631. \u0628\u0627\u0644\u0625\u0636\u0627\u0641\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0630\u0644\u0643\u060C \u0645\u0646 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0648\u0631 \u0627\u0644\u0623\u062E\u0631\u0649\u060C \u0645\u0639\u0638\u0645 \u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0627\u062A \u062A\u062D\u062A\u0648\u064A \u0639\u0644\u0649 \u062D\u0631\u0648\u0641 \u0645\u062E\u0641\u0641\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0637\u0639 \u0627\u0644\u063A\u064A\u0631 \u0645\u0646\u0628\u0648\u0631\u0629 \u0648\u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0645\u0631\u0643\u0628\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0645\u064A\u0632\u0627\u062A \u0627\u0644\u0635\u0648\u062A\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0645\u064A\u0632 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0631\u0648\u0641 \u0627\u0644\u0633\u0627\u0643\u0646\u0629 \u0627\u0644\u0642\u0648\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0636\u0639\u064A\u0641\u0629 (\u0627\u0644\u062A\u0648\u0642\u0641\u0627\u062A\u060C \u0627\u0644\u0623\u0635\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0627\u0643\u0646\u0629\u060C \u0627\u0644\u0623\u0635\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0627\u062D\u062A\u0643\u0627\u0643\u064A\u0629). \u0643\u0645\u0627 \u0623\u0646 \u0645\u0639\u0638\u0645 \u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0627\u062A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u062A\u0628\u0642\u0649 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062D\u0631\u0641 \u0627\u0644\u0633\u0627\u0643\u0646 \u00AB\u0627\u0644\u0648\u0627\u0648/\u062F\u0628\u0644 \u064A\u0648\u00BB (w) \u0628\u0646\u0637\u0642\u0647 /w/\u060C \u0648\u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062D\u0631\u0641 \u0627\u0644\u0633\u0627\u0643\u0646 \u00AB\u0627\u0644\u062B\u0627\u0621 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0630\u0627\u0644\u00BB / \u03B8\u060C\u00F0/ \u0628\u0644\u0641\u0638\u0647 (th). \u0641\u064A \u062D\u064A\u0646 \u0623\u0646 \u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u0644\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0642\u0627\u0645\u062A \u0628\u062A\u062D\u0648\u064A\u0644 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u062D\u0631\u0648\u0641 \u0627\u0644\u0633\u0627\u0643\u0646\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0643\u0644\u064D \u0645\u0646 \u00AB\u0627\u0644\u0641\u0627\u0621 \u0630\u0648 \u0635\u0648\u062A\u00BB /v/ \u0644\u0635\u0648\u062A /w/ \u0648 \u00AB\u0627\u0644\u062A\u0627\u0621 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062F\u0627\u0644\u00BB /t \u060Cd/ \u0644\u0635\u0648\u062A\u064A / \u03B8 \u060C\u00F0/. \u0648\u0645"@ar . "Like many other languages, English has wide variation in pronunciation, both historically and from dialect to dialect. In general, however, the regional dialects of English share a largely similar (but not identical) phonological system. Among other things, most dialects have vowel reduction in unstressed syllables and a complex set of phonological features that distinguish fortis and lenis consonants (stops, affricates, and fricatives). Phonological analysis of English often concentrates on or uses, as a reference point, one or more of the prestige or standard accents, such as Received Pronunciation for England, General American for the United States, and General Australian for Australia. Nevertheless, many other dialects of English are spoken, which have developed independently from these standardized accents, particularly regional dialects. Information about these standardized accents functions only as a limited guide to all of English phonology, which one can later expand upon once one becomes more familiar with some of the many other dialects of English that are spoken."@en . "Fonologie angli\u010Dtiny"@cs . . . . "Fonologie angli\u010Dtiny popisuje hlavn\u00ED z\u00E1sady v\u00FDslovnosti v angli\u010Dtin\u011B. Vzhledem k velk\u00E9mu roz\u0161\u00ED\u0159en\u00ED angli\u010Dtiny je pochopiteln\u00E9, \u017Ee se v\u00FDslovnost tohoto jazyka v jednotliv\u00FDch zem\u00EDch (i v r\u00E1mci jednoho st\u00E1tu) zna\u010Dn\u011B li\u0161\u00ED. Nav\u00EDc neexistuje regula\u010Dn\u00ED instituce, kter\u00E1 by ur\u010Dovala jednotn\u00E1 pravidla. Nen\u00ED proto mo\u017En\u00E9 podat ucelen\u00FD p\u0159ehled v r\u00E1mci jednoho \u010Dl\u00E1nku. Tento \u010Dl\u00E1nek se zam\u011B\u0159uje na dva nejv\u00EDce roz\u0161\u00ED\u0159en\u00E9 a pou\u017E\u00EDvan\u00E9 standardy anglick\u00E9 v\u00FDslovnosti \u2013 britsk\u00FD a americk\u00FD."@cs . "\uC774 \uBB38\uC11C\uB294 \uC601\uC5B4 \uC74C\uC6B4\uB860\uC744 \uC124\uBA85\uD55C\uB2E4. \uB2E4\uB978 \uC5B8\uC5B4\uB4E4\uCC98\uB7FC \uC601\uC5B4\uC758 \uBC1C\uC74C\uC740 \uC5ED\uC0AC\uC801\uC73C\uB85C\uB3C4 \uD06C\uAC8C \uBCC0\uD574 \uC654\uACE0 \uC0AC\uD22C\uB9AC\uC5D0 \uB530\uB77C\uC11C\uB3C4 \uB9CE\uC740 \uCC28\uC774\uAC00 \uB09C\uB2E4. \uADF8\uB7EC\uB098 \uB2E4\uC591\uD55C \uC9C0\uC5ED\uC5D0\uC11C \uC4F0\uC774\uB294 \uC601\uC5B4 \uC0AC\uD22C\uB9AC\uB4E4\uC740 \uC77C\uBC18\uC801\uC73C\uB85C \uBE44\uC2B7\uD55C \uC74C\uC6B4 \uCCB4\uACC4\uB97C \uC9C0\uB154\uB2E4. \uC608\uB97C \uB4E4\uC5B4 \uB300\uBD80\uBD84\uC758 \uBC29\uC5B8\uC740 \uAC15\uC138 \uC5C6\uB294 \uC74C\uC808\uC5D0\uC11C \uAC00 \uC77C\uC5B4\uB09C\uB2E4. \uB300\uBD80\uBD84\uC758 \uC601\uC5B4 \uBC29\uC5B8\uC740 \uC790\uC74C /w/(\uCCA0\uC790 \u27E8w\u27E9\uB85C \uC500)\uC744 \uBCF4\uC874\uD588\uC73C\uBA70 \uB9CE\uC740 \uBC29\uC5B8\uC774 \uC790\uC74C /, /(\uCCA0\uC790 \u27E8th\u27E9\uB85C \uC500)\uC744 \uBCF4\uC874\uD558\uACE0 \uC788\uC9C0\uB9CC, \uB2E4\uB978 \uAC8C\uB974\uB9CC\uC5B4\uD30C \uC5B8\uC5B4 \uB300\uBD80\uBD84\uC740 \uC774 \uC18C\uB9AC\uB4E4\uC744 \uAC01\uAC01 /v/\uC640 /t, d/\uB85C \uBC14\uAFB8\uC5C8\uB2E4. \uC601\uC5B4 will i/w\u026Al/\uACFC then i/\u00F0\u025Bn/\uC758 \uBC1C\uC74C\uC744 \uB3C5\uC77C\uC5B4 will [v\u026Al](\u2018\uC6D0\uD558\uB2E4\u2019)\uACFC denn [d\u025Bn](\u2018\uC65C\uB0D0\uD558\uBA74\u2019)\uC758 \uBC1C\uC74C\uACFC \uBE44\uAD50\uD574 \uBCF4\uB77C. \uC601\uC5B4 \uC74C\uC6B4\uB860 \uBD84\uC11D\uC740 \uBC29\uC5B8\uC774\uB098 \uD45C\uC900 \uBC29\uC5B8\uC5D0 \uC9D1\uC911\uD558\uAC70\uB098 \uC774\uB7EC\uD55C \uBC29\uC5B8\uC744 \uAE30\uC900\uC810\uC73C\uB85C \uC0AC\uC6A9\uD558\uB294 \uACBD\uC6B0\uAC00 \uB9CE\uB2E4. \uC774\uB7EC\uD55C \uBC29\uC5B8\uC758 \uC608\uB85C\uB294 \uC789\uAE00\uB79C\uB4DC\uC758 , \uBBF8\uAD6D\uC758 , \uC624\uC2A4\uD2B8\uB808\uC77C\uB9AC\uC544\uC758 \uB4F1\uC774 \uC788\uB2E4. \uADF8\uB7EC\uB098 \uADF8 \uBC16\uC5D0\uB3C4 \uD45C\uC900\uD654\uB41C \uBC29\uC5B8\uB4E4\uACFC \uBCC4\uAC1C\uB85C \uBC1C\uB2EC\uD574 \uC628 \uC218\uB9CE\uC740 \uC601\uC5B4 \uBC29\uC5B8\uB4E4\uC774 \uC874\uC7AC\uD55C\uB2E4. \uB530\uB77C\uC11C \uD45C\uC900 \uBC29\uC5B8\uB4E4\uC5D0 \uAD00\uD55C \uC815\uBCF4\uB294 \uC601\uC5B4 \uC74C\uC6B4\uB860\uC758 \uC804\uCCB4\uB97C \uB2F4\uC9C0\uB294 \uBABB\uD558\uBA70, \uC601\uC5B4\uC758 \uB2E4\uB978 \uBC29\uC5B8\uB4E4\uC744 \uC774\uD574\uD558\uB294 \uB370 \uB3C4\uC6C0\uC774 \uB418\uB294 \uAE38\uB77C\uC7A1\uC774 \uC815\uB3C4\uB85C \uC5EC\uAE38 \uC218 \uC788\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "La fonologia della lingua inglese riguarda l'inventario di fonemi e allofoni della lingua inglese e le regole che permettono di usarli e combinarli per formare parole e frasi. Come altre lingue, la lingua inglese varia largamente nella sua fonologia sia in differenti epoche storiche che nei diversi dialetti. Queste variazioni sono particolarmente salienti nell'inglese, dato che viene utilizzato in un ampio territorio, essendo la lingua predominante in Australia, Canada, Irlanda, Nuova Zelanda, Regno Unito, Stati Uniti, molti paesi africani e isole caraibiche, oltre a essere usata come seconda lingua in molti paesi di ogni continente. In assenza di standard conclusivi e riconosciuti internazionalmente, persino l'inglese parlato in paesi differenti pu\u00F2 occasionalmente essere di impedimento alla comprensione, anche se solitamente le differenti variet\u00E0 regionali sono mutuamente intelligibili. Il numero dei suoni utilizzati per l'inglese parlato varia da dialetto a dialetto e dipende anche dalle valutazioni del ricercatore che li \"conta\". Ad esempio il Longman Pronunciation Dictionary di John C. Wells, utilizzando simboli dell'alfabeto fonetico internazionale, mette in evidenza 24 consonanti e 23 vocali, inclusi i dittonghi, utilizzate nella Received Pronunciation, e in pi\u00F9 due consonanti e quattro vocali aggiuntive utilizzate esclusivamente in parole straniere. Il General American utilizza 25 consonanti e 19 vocali, inclusi i 3 dittonghi principali, con una consonante e tre vocali aggiuntive per le parole straniere. L', d'altro canto, suggerisce 25 consonanti e 18 vocali (incluse le ) per l'inglese americano, oltre a una consonante e cinque vocali per parole non inglesi ."@it . . . "Com qualsevol llengua del m\u00F3n, l'angl\u00E8s demostra una gran varietat dialectal en tots els territoris on es parla. \u00C9s la llengua dominant de pa\u00EFsos com el Canad\u00E0, els Estats units, el Regne Unit, Irlanda, Austr\u00E0lia, i Nova Zelanda, entre d'altres, i per tant \u00E9s complicat descriure cada varietat individual que ha sorgit a causa de la seva gran expansi\u00F3 territorial en els darrers segles. Si m\u00E9s no, aquesta guia tractar\u00E0 de descriure els dos dialectes est\u00E0ndard m\u00E9s estesos, el general american (GA) i el received pronunciation (RP), que s\u00F3n els dialectes est\u00E0ndards dels EUA i Gran Bretanya, respectivament. Tot i aix\u00ED s'ha de tenir present que moltes altres varietats existeixen, i que han evolucionat independentment dels dialectes de prestigi."@ca . . . . "1124175832"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "La prononciation de l'anglais est une th\u00E9orie linguistique visant \u00E0 regrouper toutes les propri\u00E9t\u00E9s phonologiques communes \u00E0 la langue anglaise. Elle se caract\u00E9rise par les phon\u00E8mes, les allophones ainsi que les r\u00E8gles qui permettent de les utiliser et de les combiner pour former des mots et des phrases."@fr . . . . "Like many other languages, English has wide variation in pronunciation, both historically and from dialect to dialect. In general, however, the regional dialects of English share a largely similar (but not identical) phonological system. Among other things, most dialects have vowel reduction in unstressed syllables and a complex set of phonological features that distinguish fortis and lenis consonants (stops, affricates, and fricatives)."@en . . . . . . . . . . . . "Fonologio de la angla Kiel multaj aliaj lingvoj, la angla havas lar\u011Dan varion la\u016D sia prononcado. \u011Cenerale, tamen, regionaj dialektoj dividas plejparte similan, sed ne identan, fonologian sistemon."@eo . . . . . . . . . . . "\uC601\uC5B4 \uC74C\uC6B4\uB860"@ko . . . . . . . . "Com qualsevol llengua del m\u00F3n, l'angl\u00E8s demostra una gran varietat dialectal en tots els territoris on es parla. \u00C9s la llengua dominant de pa\u00EFsos com el Canad\u00E0, els Estats units, el Regne Unit, Irlanda, Austr\u00E0lia, i Nova Zelanda, entre d'altres, i per tant \u00E9s complicat descriure cada varietat individual que ha sorgit a causa de la seva gran expansi\u00F3 territorial en els darrers segles. Si m\u00E9s no, aquesta guia tractar\u00E0 de descriure els dos dialectes est\u00E0ndard m\u00E9s estesos, el general american (GA) i el received pronunciation (RP), que s\u00F3n els dialectes est\u00E0ndards dels EUA i Gran Bretanya, respectivament. Tot i aix\u00ED s'ha de tenir present que moltes altres varietats existeixen, i que han evolucionat independentment dels dialectes de prestigi."@ca . . . . . . . . . . . . "Fonologio de la angla Kiel multaj aliaj lingvoj, la angla havas lar\u011Dan varion la\u016D sia prononcado. \u011Cenerale, tamen, regionaj dialektoj dividas plejparte similan, sed ne identan, fonologian sistemon."@eo . "\u0639\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0635\u0648\u0627\u062A \u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629"@ar . . . . "Fonologia de l'angl\u00E8s"@ca . . . . "Aunque hay muchos, los siguientes dialectos son los m\u00E1s usados como acentos normales o de prestigio: Received Pronunciation (RP) para el ingl\u00E9s brit\u00E1nico, General American (GA) para el estadounidense y General Australian para el australiano. Una tabla que muestra las posiciones de los monoptongos t\u00F3nicos del acento californiano sure\u00F1o\u200B se muestra abajo. Es digna de menci\u00F3n la ausencia de /\u0254/ en thought y de /\u0252/ en lot, que se han fundido con la /\u0251/ de father en este acento a trav\u00E9s de la fusi\u00F3n \u00ABfather-bother\u00BB y de la fusi\u00F3n \u00ABcot-caught\u00BB."@es . . . . . . "Fonologia i fonetyka j\u0119zyka angielskiego \u2013 zjawiska fonetyczne i fonologiczne zachodz\u0105ce we wsp\u00F3\u0142czesnym j\u0119zyku angielskim. J\u0119zyk ten jest bogaty w samog\u0142oski oraz dysponuje por\u00F3wnywaln\u0105 z innymi j\u0119zykami indoeuropejskimi liczb\u0105 sp\u00F3\u0142g\u0142osek. Wi\u0119kszo\u015B\u0107 samog\u0142osek ma charakter swoisty dla angielszczyzny, w przypadku niekt\u00F3rych trudno znale\u017A\u0107 ich dok\u0142adne odpowiedniki w innych j\u0119zykach. Bardziej przyst\u0119pny dla cudzoziemc\u00F3w jest system sp\u00F3\u0142g\u0142oskowy, cho\u0107 istniej\u0105 r\u00F3wnie\u017C sp\u00F3\u0142g\u0142oski realizowane w nieco odmienny spos\u00F3b."@pl . . . . . . . "\u0412 \u044D\u0442\u043E\u0439 \u0441\u0442\u0430\u0442\u044C\u0435 \u043E\u043F\u0438\u0441\u044B\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u0444\u043E\u043D\u0435\u0442\u0438\u043A\u0430 \u0438 \u0444\u043E\u043D\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u044F \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430. \u0417\u0432\u0443\u043A\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0440\u044F\u0434 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430."@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0424\u043E\u043D\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u044F \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430"@ru . . . . "\u82F1\u8A9E\u97F3\u7CFB\u5B78"@zh . . . . "La prononciation de l'anglais est une th\u00E9orie linguistique visant \u00E0 regrouper toutes les propri\u00E9t\u00E9s phonologiques communes \u00E0 la langue anglaise. Elle se caract\u00E9rise par les phon\u00E8mes, les allophones ainsi que les r\u00E8gles qui permettent de les utiliser et de les combiner pour former des mots et des phrases. Comme d'autres langues, l'anglais varie consid\u00E9rablement dans sa phonologie, principalement en raison de son histoire, \u00E0 travers diff\u00E9rentes p\u00E9riodes historiques distinctes, et de son expansion g\u00E9ographique. N\u00E9anmoins, la variation de la prononciation de l'anglais peut se cat\u00E9goriser en quatre principaux groupes, le premier en fonction de son histoire (vieil anglais, moyen anglais, anglais moderne naissant et anglais moderne) ; le second, de sa g\u00E9ographie (anglais britannique, anglais am\u00E9ricain ainsi que d'autres vari\u00E9t\u00E9s r\u00E9gionales) ; le troisi\u00E8me, de caract\u00E9ristiques sociologiques, par exemple, l'\u00E2ge, le genre, le groupe social, la prononciation anglaise des langues \u00E9trang\u00E8res \u2014 notamment \u00E9tudi\u00E9e par Snje\u017Eana Kordi\u0107 en croate ou la prononciation de l'anglais par des locuteurs non natifs \u2014 notamment \u00E9tudi\u00E9e par en allemand et en bosnien, croate et serbe \u2014 ; et le quatri\u00E8me en fonction des situations et des circonstances, dans lesquelles se trouve le locuteur, qui modifient le degr\u00E9 de formalit\u00E9, le respect des r\u00E8gles, des normes ou des co\u00FBtumes en mati\u00E8re de communication, par exemple l'utilisation de jargon et de l'argot. La langue anglaise ne poss\u00E8de pas de mod\u00E8le de prononciation uniforme qui puisse \u00EAtre consid\u00E9r\u00E9 comme \u00AB correcte \u00BB, mais la prononciation re\u00E7ue (Received Pronunciation, anglais britannique normalis\u00E9 au Royaume-Uni) et l' (en) (General American, anglais normalis\u00E9 aux \u00C9tats-Unis) sont les plus souvent mentionn\u00E9s comme des standards, en particulier dans l'apprentissage de la langue. En dehors de ces formes d'anglais normalis\u00E9es, il existe de nombreuses formes de prononciation diff\u00E9rentes mutuellement compr\u00E9hensibles. Le nombre de sons utilis\u00E9s en anglais parl\u00E9 varie d'un dialecte \u00E0 un autre, et d\u00E9pend \u00E9galement du linguiste qui les \u00AB compte \u00BB. Par exemple, le Longman Pronunciation Dictionary de John C. Wells, utilisant les symboles de l'alphabet phon\u00E9tique international, met en \u00E9vidence 24 consonnes et 23 voyelles utilis\u00E9es dans la prononciation re\u00E7ue, plus deux consonnes et quatre voyelles suppl\u00E9mentaires utilis\u00E9es exclusivement dans des mots \u00E9trangers. L'American Heritage Dictionary, quant \u00E0 lui, sugg\u00E8re 25 consonnes et 18 voyelles (y compris voyelles rotac\u00E9es) pour l'anglais am\u00E9ricain, ainsi qu'une consonne et cinq voyelles pour les mots non anglais. La prononciation anglaise est \u00E9galement dite prosodique, phonotactique et tonique. Chacune de ces caract\u00E9ristiques modifie le signifi\u00E9 et le signifiant, c'est-\u00E0-dire le sens du message ainsi que sa forme transmise. Des \u00E9crivains et po\u00E8tes, notamment francophones comme St\u00E9phane Mallarm\u00E9 selon et Michael Edwards, d\u00E9crivent l'anglais comme une \u00AB langue structurellement moderne \u00BB qui sonne, po\u00E9tique et permet de \u00AB jouer avec la langue avec g\u00E9nie \u00BB."@fr . . . "English phonology"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "947774"^^ . . . . "Fonologia i fonetyka j\u0119zyka angielskiego"@pl . . . . . . . . . . . "\u0643\u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u062E\u0631\u0649\u060C \u062A\u0645\u062A\u0627\u0632 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u0628\u062A\u0646\u0648\u0639\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0648\u0627\u0633\u0639 \u0645\u0646 \u062D\u064A\u062B \u0646\u0637\u0642 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0627\u0645\u060C \u0648\u0630\u0644\u0643 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0635\u0639\u064A\u062F \u0627\u0644\u062A\u0627\u0631\u064A\u062E\u064A \u0648\u0627\u0644\u0627\u062E\u062A\u0644\u0627\u0641 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0627\u062A. \u0628\u064A\u0646\u0645\u0627 \u0628\u0634\u0643\u0644 \u0639\u0627\u0645\u060C \u0641\u0625\u0646 \u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0627\u062A \u0627\u0644\u0625\u0642\u0644\u064A\u0645\u064A\u0629 \u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u062A\u0634\u062A\u0631\u0643 \u0641\u064A\u0645\u0627 \u0628\u064A\u0646\u0647\u0627 \u0628\u0646\u0638\u0627\u0645 \u0635\u0648\u062A\u064A \u0644\u064A\u0633 \u0645\u062A\u0637\u0627\u0628\u0642 \u062A\u0645\u0627\u0645\u064B\u0627 \u0628\u0627\u0644\u0631\u063A\u0645 \u0645\u0646 \u062A\u0634\u0627\u0628\u0647\u0647 \u0625\u0644\u0649 \u062D\u062F \u0643\u0628\u064A\u0631. \u0628\u0627\u0644\u0625\u0636\u0627\u0641\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0630\u0644\u0643\u060C \u0645\u0646 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0648\u0631 \u0627\u0644\u0623\u062E\u0631\u0649\u060C \u0645\u0639\u0638\u0645 \u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0627\u062A \u062A\u062D\u062A\u0648\u064A \u0639\u0644\u0649 \u062D\u0631\u0648\u0641 \u0645\u062E\u0641\u0641\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0637\u0639 \u0627\u0644\u063A\u064A\u0631 \u0645\u0646\u0628\u0648\u0631\u0629 \u0648\u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0645\u0631\u0643\u0628\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0645\u064A\u0632\u0627\u062A \u0627\u0644\u0635\u0648\u062A\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0645\u064A\u0632 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0631\u0648\u0641 \u0627\u0644\u0633\u0627\u0643\u0646\u0629 \u0627\u0644\u0642\u0648\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0636\u0639\u064A\u0641\u0629 (\u0627\u0644\u062A\u0648\u0642\u0641\u0627\u062A\u060C \u0627\u0644\u0623\u0635\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0627\u0643\u0646\u0629\u060C \u0627\u0644\u0623\u0635\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0627\u062D\u062A\u0643\u0627\u0643\u064A\u0629). \u0643\u0645\u0627 \u0623\u0646 \u0645\u0639\u0638\u0645 \u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0627\u062A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u062A\u0628\u0642\u0649 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062D\u0631\u0641 \u0627\u0644\u0633\u0627\u0643\u0646 \u00AB\u0627\u0644\u0648\u0627\u0648/\u062F\u0628\u0644 \u064A\u0648\u00BB (w) \u0628\u0646\u0637\u0642\u0647 /w/\u060C \u0648\u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062D\u0631\u0641 \u0627\u0644\u0633\u0627\u0643\u0646 \u00AB\u0627\u0644\u062B\u0627\u0621 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0630\u0627\u0644\u00BB / \u03B8\u060C\u00F0/ \u0628\u0644\u0641\u0638\u0647 (th). \u0641\u064A \u062D\u064A\u0646 \u0623\u0646 \u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u0644\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0642\u0627\u0645\u062A \u0628\u062A\u062D\u0648\u064A\u0644 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u062D\u0631\u0648\u0641 \u0627\u0644\u0633\u0627\u0643\u0646\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0643\u0644\u064D \u0645\u0646 \u00AB\u0627\u0644\u0641\u0627\u0621 \u0630\u0648 \u0635\u0648\u062A\u00BB /v/ \u0644\u0635\u0648\u062A /w/ \u0648 \u00AB\u0627\u0644\u062A\u0627\u0621 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062F\u0627\u0644\u00BB /t \u060Cd/ \u0644\u0635\u0648\u062A\u064A / \u03B8 \u060C\u00F0/. \u0648\u0645\u062B\u0627\u0644\u0627\u064B \u0639\u0644\u0649 \u0630\u0644\u0643 \u0643\u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629 \u0628\u0633\u064A\u0637\u0629 \u0646\u0648\u0636\u062D \u0628\u0647\u0627 \u0627\u062E\u062A\u0644\u0627\u0641 \u0627\u0644\u0646\u0637\u0642 \u0641\u064A \u0627\u0644\u062D\u0631\u0648\u0641 \u0627\u0644\u0633\u0627\u0643\u0646\u0629 \u0644\u0643\u0644\u064D \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0623\u0644\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0641\u064A (will \u060Cthen): \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u062A\u0627\u0646 \u0628\u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: /will /w\u026Al (\u0633\u0648\u0641) \u0648 /then /\u00F0\u025Bn (\u062B\u0645). \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u062A\u0627\u0646 \u0628\u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0644\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629: /will /v\u026Al (\u0623\u0631\u064A\u062F) \u0648 /denn /d\u025Bn (\u0644\u0623\u0646\u0651 \u0623\u0648 \u0628\u0633\u0628\u0628). \u0627\u0644\u062A\u062D\u0644\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0635\u0648\u062A\u064A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u064A\u0639\u062A\u0645\u062F \u0625\u0644\u0649 \u062D\u062F \u0643\u0628\u064A\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0627\u0626\u062F\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0639\u0631\u0648\u0641\u0629 \u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0629 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u0637\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0633\u062A\u0631\u0627\u0644\u064A\u0629\u066C \u0644\u0643\u0646 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0627\u062A \u062A\u0639\u0645\u0644 \u0643\u062F\u0644\u064A\u0644 \u0645\u062D\u062F\u0648\u062F \u0628\u0633\u0628\u0628 \u0648\u062C\u0648\u062F \u0627\u0644\u0643\u062B\u064A\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0644\u0643\u0646\u0627\u062A \u0627\u0644\u0625\u0642\u0644\u064A\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0646\u062F\u0631\u062C \u062A\u062D\u062A \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0627\u0626\u062F\u0629 \u0644\u0643\u0646 \u0644\u0645 \u062A\u062A\u0645 \u062F\u0631\u0627\u0633\u062A\u0647\u0627 \u062D\u062A\u0649 \u0627\u0644\u0622\u0646 \u0648\u0647\u064A \u0645\u0633\u0623\u0644\u0629 \u062A\u062D\u062A\u0627\u062C \u0625\u0644\u0649 \u062A\u0648\u0633\u0639 \u0623\u0643\u0628\u0631 \u0648\u062A\u062D\u0644\u064A\u0644 \u0623\u0639\u0645\u0642 \u0644\u0645\u0639\u0631\u0641\u0629 \u0627\u0644\u0641\u0648\u0627\u0631\u0642 \u0627\u0644\u0635\u0648\u062A\u064A\u0629 \u0628\u064A\u0646 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0644\u0643\u0646\u0627\u062A."@ar . . . . . . . . . . "\u65E0\u8BBA\u662F\u5728\u65F6\u95F4\u5C42\u9762\u8FD8\u662F\u7A7A\u95F4\u5C42\u9762\uFF0C\u82F1\u8BED\u5728\u53D1\u97F3\u4E0A\u90FD\u6709\u7740\u5DE8\u5927\u7684\u53D8\u5316\u3002\u4E0D\u8FC7\u603B\u4F53\u6765\u8BF4\uFF0C\u4E16\u754C\u5404\u5730\u82F1\u8BED\u53E3\u97F3\u5F7C\u6B64\u4E4B\u95F4\u7684\u97F3\u4F4D\u5B78\u89C4\u5219\u8FD8\u662F\u6709\u89C4\u5F8B\u53EF\u5FAA\u7684\u3002\u4F8B\u5982\uFF0C\u7EDD\u5927\u591A\u6570\u82F1\u8BED\u53E3\u97F3\u5728\u8F15\u91CD\u8B80\u97F3\u8282\u4F1A\u53D1\u751F\u5143\u97F3\u5F31\u5316\u73B0\u8C61\uFF0C\u540C\u65F6\u5BF9\u4E8E\uFF08\u5982\u585E\u97F3\u3001\u585E\u64E6\u97F3\u53CA\u64E6\u97F3\u7B49\uFF09\u7684\u533A\u5206\u6709\u7740\u4E00\u5957\u590D\u6742\u7684\u3002 \u82F1\u8BED\u7684\u5927\u591A\u6570\u53E3\u97F3\u90FD\u4FDD\u7559\u4E86\u8F85\u97F3/w/\uFF08\u62FC\u4F5C\u27E8w\u27E9\uFF09\uFF0C\u6216\u8005\u8F85\u97F3/\u03B8, \u00F0/\uFF08\u62FC\u4F5C \u27E8th\u27E9\uFF09\uFF0C\u800C\u5176\u5B83\u5927\u591A\u6570\u65E5\u8033\u66FC\u8BED\u65CF\u6210\u5458\u90FD\u53D1\u751F\u4E86\u4ECE/w/\u5230/v/\u4EE5\u53CA\u4ECE/\u03B8, \u00F0/\u5230/t, d/\u7684\u8F6C\u53D8\uFF1A\u8BD5\u6BD4\u8F83\u82F1\u8BEDwill\uFF08i/w\u026Al/\uFF09\u53CAthen\uFF08i/\u00F0\u025Bn/\uFF09\u548C\u5FB7\u8BEDwill\uFF08\u610F\u4E3A\u82F1\u6587\u201Cwant\u201D\uFF0C[v\u026Al] \uFF08\uFF09\uFF09\u53CAdenn\uFF08\u610F\u4E3A\u82F1\u6587\u201Cbecause\u201D\uFF0C[d\u025Bn] \uFF08\uFF09\uFF09\u3002 \u82F1\u8BED\u7684\u97F3\u7CFB\u5B66\u7814\u7A76\u4E3B\u8981\u96C6\u4E2D\u4E8E\u5404\u5730\u6216\u6807\u51C6\u53E3\u97F3\u7684\u4E00\u4E2A\u6216\u51E0\u4E2A\uFF0C\u4F8B\u5982\u82F1\u683C\u5170\u5730\u533A\u7684\u6807\u51C6\u82F1\u97F3\u3001\u5317\u7F8E\u5730\u533A\u7684\u901A\u7528\u7F8E\u5F0F\u82F1\u8A9E\uFF0C\u4EE5\u53CA\u7684\u6FB3\u5927\u5229\u4E9A\u82F1\u8BED\u3002\u4E0D\u8FC7\uFF0C\u4E16\u754C\u8303\u56F4\u5185\u4E5F\u6709\u4E0D\u5C11\u82F1\u8BED\u53E3\u97F3\u672A\u53D7\u4E0A\u8FF0\u4E09\u5927\u53E3\u97F3\u5F71\u54CD\uFF0C\u4F8B\u5982\u5404\u5730\u7684\u533A\u57DF\u6027\u65B9\u8A00\u3002\u56E0\u6B64\u672C\u6761\u76EE\u4E2D\u5BF9\u4E0A\u8FF0\u6807\u51C6\u53E3\u97F3\u7684\u4ECB\u7ECD\u5BF9\u4E8E\u6574\u4E2A\u201C\u82F1\u8BED\u97F3\u7CFB\u5B66\u201D\u6765\u8BF4\u8FD8\u53EA\u662F\u5F88\u5C0F\u7684\u4E00\u90E8\u5206\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . .