This HTML5 document contains 105 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n12https://global.dbpedia.org/id/
n19http://www.parl.gc.ca/information/library/PRBpubs/
n4http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/O-3.01/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
n8http://www.ocol-clo.gc.ca/html/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Official_Languages_Act_(Canada)
rdf:type
dbo:Agent
rdfs:label
Official Languages Act (Canada) Amtssprachengesetz (Kanada) 官方语言法令 Ley sobre las Lenguas Oficiales Llei sobre les llengües oficials Loi sur les langues officielles (Canada)
rdfs:comment
La Llei sobre les Llengües Oficials (en anglès Official Languages Act, en francès Loi sur les langues officielles) és una llei adoptada pel Parlament del Canadà en 1969. Proclama l'anglès i al francès llengües oficials de l'Estat federal canadenc. Finalment, crea el Comissariat per a les llengües oficials (en anglès Office of the Commissioner of Official Languages, en francès Commissariat aux langues officielles), que s'encarrega d'atendre les queixes del públic, fer enquestes i proposar recomanacions. La Ley sobre las Lenguas Oficiales (en inglés Official Languages Act, en francés Loi sur les langues officielles) es una ley adoptada por el Parlamento de Canadá en 1969. Proclama al inglés y al francés lenguas oficiales del Estado federal canadiense. Finalmente, crea el Comisariado para las lenguas oficiales (en inglés Office of the Commissioner of Official Languages, en francés Commissariat aux langues officielles), que se encarga de atender las quejas del público, hacer encuestas y proponer recomendaciones. Das Amtssprachengesetz (englisch Official Languages Act, französisch Loi sur les langues officielles) ist ein 1969 vom Parlament von Kanada verabschiedetes und 1988 revidiertes Gesetz. Es gewährt der englischen und der französischen Sprache einen gleichberechtigten Status innerhalb der kanadischen Bundesverwaltung. Sie werden dadurch zu Amtssprachen erhoben und sind von Gesetzes wegen anderen Sprachen übergeordnet. Zwar ist das Amtssprachengesetz nicht das einzige Sprachengesetz des Bundes, es bildet jedoch das Fundament der offiziellen Zweisprachigkeit. La Loi sur les langues officielles est une loi fédérale adoptée par le Parlement du Canada en 1969 sous l’impulsion du premier ministre Pierre Elliott Trudeau. Elle institue, pour la première fois, le français et l’anglais comme langues officielles de l’État fédéral canadien. The Official Languages Act (French: Loi sur les langues officielles; colloquially the Act) is a Canadian law that came into force on September 9, 1969, which gives French and English equal status in the government of Canada. This makes them "official" languages, having preferred status in law over all other languages. Although the Official Languages Act is not the only piece of federal language law, it is the legislative keystone of Canada's official bilingualism. It was substantially amended in 1988. Both languages are equal in Canada's government and in all the services it controls, such as the courts. 官方语言法令(英語:Official Languages Act,法語:Loi sur les langues officielles),是加拿大皮埃尔·特鲁多領導的联邦政府通过的一條法令,于1969年9月9日正式生效。 法令赋予英语和法语在联邦政府机构中享有同行地位的权利。尽管官方语言法令不是唯一一部与官方语言相关的法律,但是却是加拿大政府的基石。该法令在1988年修訂。
foaf:homepage
n8:dejavu_e.php
dcterms:subject
dbc:1969_in_Canadian_law dbc:Pierre_Trudeau dbc:Canadian_federal_legislation dbc:Language_legislation dbc:Bilingualism_in_Canada
dbo:wikiPageID
466603
dbo:wikiPageRevisionID
1108626824
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Parti_Québécois dbr:Ontario dbr:Quebec_nationalism dbr:Michael_Ignatieff dbr:English-speaking_Quebecer dbr:Official_bilingualism_in_Canada dbr:Section_16.1_of_the_Canadian_Charter_of_Rights_and_Freedoms dbr:Toronto_Telegram dbr:Section_Sixteen_of_the_Canadian_Charter_of_Rights_and_Freedoms dbr:Ukrainian_language dbr:Romeo_Saganash dbr:Reference_re_Manitoba_Language_Rights dbr:Exchequer_Court_of_Canada dbr:English_language dbr:Montreal dbr:Senate_of_Canada dbr:Jones_v._Attorney_General_of_New_Brunswick dbr:Quebec dbr:Winnipeg dbr:Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou dbc:Pierre_Trudeau dbr:Pierre_Trudeau dbr:New_Brunswick dbr:Supreme_Court_of_Canada dbr:Canada dbr:Union_Nationale_(Quebec) dbr:Official_Bilingualism_in_the_Public_Service_of_Canada dbc:1969_in_Canadian_law dbr:British_Columbia dbr:Structure_of_the_Canadian_federal_government dbr:1976_Quebec_general_election dbr:Official_Language_Act_(Quebec) dbr:New_Democratic_Party dbr:French_Canadian dbc:Canadian_federal_legislation dbr:Charter_of_the_French_Language dbr:Constitution_of_Canada dbr:Office_of_the_Commissioner_of_Official_Languages dbr:Law_of_Canada dbr:Dyane_Adam dbr:List_of_Acts_of_Parliament_of_Canada dbc:Bilingualism_in_Canada dbr:French_language dbr:Languages_of_Canada dbc:Language_legislation dbr:Canadian_Charter_of_Rights_and_Freedoms dbr:Royal_Commission_on_Bilingualism_and_Biculturalism dbr:French_Language_Services_Act dbr:Alberta dbr:House_of_Commons_of_Canada dbr:1970_Quebec_general_election dbr:Manitoba dbr:National_Capital_Region_(Canada) dbr:Court_system_of_Canada dbr:Section_Twenty_of_the_Canadian_Charter_of_Rights_and_Freedoms dbr:Crown_corporations_of_Canada
dbo:wikiPageExternalLink
n4: n19:prb019-e.htm n8:dejavu_e.php
owl:sameAs
freebase:m.02cy5v n12:4TB1g dbpedia-de:Amtssprachengesetz_(Kanada) dbpedia-es:Ley_sobre_las_Lenguas_Oficiales dbpedia-fr:Loi_sur_les_langues_officielles_(Canada) yago-res:Official_Languages_Act_(Canada) dbpedia-zh:官方语言法令 wikidata:Q481372 dbpedia-ca:Llei_sobre_les_llengües_oficials
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Portal dbt:Italic_title dbt:Use_mdy_dates dbt:More_citations_needed dbt:Short_description dbt:Reflist
dbo:abstract
La Llei sobre les Llengües Oficials (en anglès Official Languages Act, en francès Loi sur les langues officielles) és una llei adoptada pel Parlament del Canadà en 1969. Proclama l'anglès i al francès llengües oficials de l'Estat federal canadenc. La llei preveu a més que els ciutadans tenen el dret de rebre serveis de les administracions federals o de les societats de la Corona i de ser escoltats davant d'un tribunal federal en la llengua oficial que desitgin. Obliga el Parlament federal a adoptar les seves lleis i el Govern a publicar els textos reglamentaris en anglès i francès en aquells que tinguin un abast oficial. Permet igualment l'ús de l'anglès i del francès com a llengües de treball en el si de la funció pública federal en certes regions canadenques bilingües (com la regió d'Ottawa-Gatineau, Montreal i Nova Brunsvic) així com en altres regions canadenques i en certes oficines de l'estranger, a condició que la demanda de serveis en una o altra les llengües oficials sigui prou alta. Finalment, crea el Comissariat per a les llengües oficials (en anglès Office of the Commissioner of Official Languages, en francès Commissariat aux langues officielles), que s'encarrega d'atendre les queixes del públic, fer enquestes i proposar recomanacions. Els reglaments i polítiques d'aplicació de la llei s'estableixen perfils lingüístics (anglòfon, francòfon, bilingüe) per a certes funcions de l'administració federal. Els ministeris, agències i organismes han de tenir al seu càrrec una certa quantitat de persones que puguin atendre el públic en una o altra de les llengües oficials. Els funcionaris monolingües reben incentius per aprendre l'altra llengua: el govern els proporciona formació lingüística o bé concedeix una prima al bilingüisme. Das Amtssprachengesetz (englisch Official Languages Act, französisch Loi sur les langues officielles) ist ein 1969 vom Parlament von Kanada verabschiedetes und 1988 revidiertes Gesetz. Es gewährt der englischen und der französischen Sprache einen gleichberechtigten Status innerhalb der kanadischen Bundesverwaltung. Sie werden dadurch zu Amtssprachen erhoben und sind von Gesetzes wegen anderen Sprachen übergeordnet. Zwar ist das Amtssprachengesetz nicht das einzige Sprachengesetz des Bundes, es bildet jedoch das Fundament der offiziellen Zweisprachigkeit. La Ley sobre las Lenguas Oficiales (en inglés Official Languages Act, en francés Loi sur les langues officielles) es una ley adoptada por el Parlamento de Canadá en 1969. Proclama al inglés y al francés lenguas oficiales del Estado federal canadiense. La ley​ prevé además que los ciudadanos tienen el derecho de recibir servicios de las administraciones federales o de las sociedades de la Corona y de ser oídos delante de un tribunal federal en la lengua oficial que deseen. Obliga al Parlamento federal a adoptar sus leyes y al Gobierno a publicar los textos reglamentarios en inglés y francés en aquellos que tengan un alcance oficial. Permite igualmente el uso del inglés y del francés como lenguas de trabajo en el seno de la función pública federal en ciertas regiones canadienses bilingües (como la región de Ottawa-Gatineau, Montreal y Nuevo Brunswick) así como en otras regiones canadienses y en ciertas oficinas del extranjero, a condición de que la demanda de servicios en una u otra las lenguas oficiales sea lo suficientemente alta. Finalmente, crea el Comisariado para las lenguas oficiales (en inglés Office of the Commissioner of Official Languages, en francés Commissariat aux langues officielles), que se encarga de atender las quejas del público, hacer encuestas y proponer recomendaciones. Los reglamentos y políticas de aplicación de la ley establecen perfiles lingüísticos (anglófono, francófono, bilingüe) para ciertas funciones de la administración federal. Los ministerios, agencias y organismos deben tener a su cargo una cierta cantidad de personas que puedan atender al público en una u otra de las lenguas oficiales. Los funcionarios monolingües reciben incentivos para aprender la otra lengua: el gobierno les proporciona formación lingüística o bien concede una prima al bilingüismo. The Official Languages Act (French: Loi sur les langues officielles; colloquially the Act) is a Canadian law that came into force on September 9, 1969, which gives French and English equal status in the government of Canada. This makes them "official" languages, having preferred status in law over all other languages. Although the Official Languages Act is not the only piece of federal language law, it is the legislative keystone of Canada's official bilingualism. It was substantially amended in 1988. Both languages are equal in Canada's government and in all the services it controls, such as the courts. 官方语言法令(英語:Official Languages Act,法語:Loi sur les langues officielles),是加拿大皮埃尔·特鲁多領導的联邦政府通过的一條法令,于1969年9月9日正式生效。 法令赋予英语和法语在联邦政府机构中享有同行地位的权利。尽管官方语言法令不是唯一一部与官方语言相关的法律,但是却是加拿大政府的基石。该法令在1988年修訂。 La Loi sur les langues officielles est une loi fédérale adoptée par le Parlement du Canada en 1969 sous l’impulsion du premier ministre Pierre Elliott Trudeau. Elle institue, pour la première fois, le français et l’anglais comme langues officielles de l’État fédéral canadien.
gold:hypernym
dbr:Law
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Official_Languages_Act_(Canada)?oldid=1108626824&ns=0
dbo:wikiPageLength
25929
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Official_Languages_Act_(Canada)