This HTML5 document contains 27 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-wikidatahttp://wikidata.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n18http://digital.library.upenn.edu/women/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n19http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Barbauld1811.
n11http://digital.library.upenn.edu/women/barbauld/1811/1811.
n15http://rdf.freebase.com/ns/m.
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
n7http://en.wikipedia.org/wiki/Eighteen_Hundred_and_Eleven?oldid=
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
dbphttp://dbpedia.org/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n14http://purl.org/linguistics/gold/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
n16http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Barbauld1811.JPG?width=
Subject Item
dbr:Eighteen_Hundred_and_Eleven
rdf:type
dbo:Poem
rdfs:label
Eighteen Hundred and Eleven Eighteen Hundred and Eleven
rdfs:comment
Eighteen Hundred and Eleven: A Poem ("1811: un poema") es un poema escrito por Anna Laetitia Barbauld en 1812 en el cual critica la participación de Gran Bretaña en las Guerras Napoleónicas. Gran Bretaña estaba en guerra con Francia desde hacía una década y se encontraba a punto de perder las Guerras Napoelónicas, cuando Barbauld publicó su sorprendente sátira al estilo Juvenal. Argumenta que el Imperio Británico estaba decayendo mientras que el Americano se fortalecía. Sería a América a donde irían la riqueza y la fama de Gran Bretaña, según Barbauld, e Inglaterra se convertiría en una mera ruina. Relacionó esta decadencia directamente con la participación de Gran Bretaña en las Guerras Napoleónicas. Eighteen Hundred and Eleven: A Poem (1812) is a poem by Anna Laetitia Barbauld criticizing Britain's participation in the Napoleonic Wars. Britain had been at war with France for a decade and was on the brink of losing the Napoleonic Wars, when Barbauld presented her readers with her shocking Juvenalian satire. She argued that the British empire was waning and the American empire was waxing. It is to America that Britain’s wealth and fame will now go, she contended, and Britain will become nothing but an empty ruin. She tied this decline directly to Britain’s participation in the Napoleonic Wars:
owl:sameAs
dbpedia-es:Eighteen_Hundred_and_Eleven n15:04t4lr0 dbpedia-wikidata:Q5349049 wikidata:Q5349049
dct:subject
dbc:Anna_Laetitia_Barbauld dbc:1812_poems dbc:British_poems
dbo:wikiPageID
13260386
dbo:wikiPageRevisionID
706086223
dbo:wikiPageExternalLink
n11:html n18:
dbp:name
Eighteen Hundred and Eleven
foaf:depiction
n19:JPG
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Eighteen_Hundred_and_Eleven
dbo:thumbnail
n16:300
prov:wasDerivedFrom
n7:706086223
dbo:abstract
Eighteen Hundred and Eleven: A Poem (1812) is a poem by Anna Laetitia Barbauld criticizing Britain's participation in the Napoleonic Wars. Britain had been at war with France for a decade and was on the brink of losing the Napoleonic Wars, when Barbauld presented her readers with her shocking Juvenalian satire. She argued that the British empire was waning and the American empire was waxing. It is to America that Britain’s wealth and fame will now go, she contended, and Britain will become nothing but an empty ruin. She tied this decline directly to Britain’s participation in the Napoleonic Wars: And think’st thou, Britain, still to sit at ease,An island Queen amidst thy subject seas,While the vext billows, in their distant roar,But soothe thy slumbers, and but kiss thy shore?To sport in wars, while danger keeps aloof,Thy grassy turf unbruised by hostile hoof?So sing thy flatterers; but, Britain, know,Thou who hast shared the guilt must share the woe.Nor distant is the hour; low murmurs spread,And whispered fears, creating what they dread;Ruin, as with an earthquake shock, is here (lines 39–49) This pessimistic view of the future was, not surprisingly, poorly received; “reviews, whether in liberal or conservative magazines, ranged from cautious to patronizingly negative to outrageously abusive.” Barbauld, stunned by the reaction, retreated from the public eye; in fact, she never published another work within her lifetime. Even when Britain was on the verge of winning the war, Barbauld could not be joyous. She wrote to a friend: “I do not know how to rejoice at this victory, splendid as it is, over Buonaparte [sic], when I consider the horrible waste of life, the mass of misery, which such gigantic combats must occasion." Everard Green noted that "In her own time, the idea that the United States - then still mainly reckoned a minor and peripheral power - would one day eclipse the mighty British Empire was greeted with scorn. Indeed, at the time when the poem was written, Britain was yet to reach its zenith as a world power. Yet what Barbauld predicted did come to pass, though very much later - not due to the Napoleonic Wars, but due to the Second World War." Eighteen Hundred and Eleven: A Poem ("1811: un poema") es un poema escrito por Anna Laetitia Barbauld en 1812 en el cual critica la participación de Gran Bretaña en las Guerras Napoleónicas. Gran Bretaña estaba en guerra con Francia desde hacía una década y se encontraba a punto de perder las Guerras Napoelónicas, cuando Barbauld publicó su sorprendente sátira al estilo Juvenal. Argumenta que el Imperio Británico estaba decayendo mientras que el Americano se fortalecía. Sería a América a donde irían la riqueza y la fama de Gran Bretaña, según Barbauld, e Inglaterra se convertiría en una mera ruina. Relacionó esta decadencia directamente con la participación de Gran Bretaña en las Guerras Napoleónicas. Este pesimista punto de vista fue, como se había predicho, muy mal recibido: las críticas, tanto las presentes en revistas liberales como conservadoras, pasaron de ser cautelosas a muy negativas y, finalmente, a escandalosamente abusivas. Barbauld, sorprendida por la reacción, se retiró del ojo público; en efecto, nunca volvió a publicar un libro durante el esto de su vida. Incluso cuando Gran Bretaña estaba a punto de ganar la guerra, Barbauld no pudo regocijarse. Le escribió a un amigo: "No se si ponerme feliz por esta victoria, espléndida como es, sobre Bonaparte, cuando considero el horrible desperdicio de vidas, la masa de miseria, que traen consigo semejantes combates".
dbp:no
14100
n14:hypernym
dbr:Poem
Subject Item
dbr:Eighteen_hundred_and_eleven
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Eighteen_Hundred_and_Eleven
Subject Item
wikipedia-en:Eighteen_Hundred_and_Eleven
foaf:primaryTopic
dbr:Eighteen_Hundred_and_Eleven