This HTML5 document contains 152 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n12http://dbpedia.org/resource/File:
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n18https://global.dbpedia.org/id/
dchttp://purl.org/dc/elements/1.1/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
n4http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Cart_noodle
rdf:type
yago:Food107555863 wikidata:Q2095 yago:PhysicalEntity100001930 yago:Noodle107699584 yago:Food100021265 dbo:Food yago:Solid115046900 yago:Matter100020827 yago:Pasta107698915 yago:WikicatChineseNoodles yago:WikicatNoodles yago:Substance100020090 owl:Thing
rdfs:label
Fideo de carro 車仔麵 Nouilles de charrette Cart noodle
rdfs:comment
El fideo de carro es un tipo de fideo a la carta que se hizo popular en Hong Kong en los años 1950 gracias a vendedores callejeros independientes que comerciaban en aceras y en edificios públicos de distritos humildes, usando carros.​ Muchos vendedores callejeros han desaparecido pero el nombre y estilo de estos fideos perduran como iconos culturales. 車仔麵是興盛於香港的一種麵食,名稱的來源是因為舊時的攤販多以經過改裝的木頭車流動經營這種麵食。車仔麵又有人稱為「嗱喳麵」,據稱和興盛於馬來西亞的「拉揸麵」一樣,都音譯自潮州话读音的「拉雜麵」(lag8 zab8 mi7),其中「拉雜」(lag8 zab8)同粵語中解作「不衛生」的「嗱喳」(laa5 zaa2)只是剛好諧音,正解應該是雜亂無章、大雜燴的意思,符合車仔麵容許食客們自己隨意選擇麵條、湯底及配料的特色,另一觀點是早年的車仔麵在後巷準備食材、在街頭推車售賣,擺賣的地點也不衛生,因為污糟而被冠以「嗱喳」亦反映了這種境況。現今原有推車仔擺賣麵食的車仔檔已經被淘汰,定點經營的車仔麵店則在港九各區仍然可見,有一些茶餐廳或美食廣場的檔位亦供應車仔麵類似形式的麵食。 Cart noodle (traditional Chinese: 車仔麵; simplified Chinese: 车仔面) is a noodle dish which became popular in Hong Kong and Macau in the 1950s through independent street vendors operating on roadsides and in public housing estates in low-income districts, using carts. Many street vendors have vanished but the name and style of noodle endures as a cultural icon. Les nouilles de charrette (chinois simplifié : 车仔面 ; chinois traditionnel : 車仔麵 ; pinyin : chēzǎi miàn ; cantonais Jyutping : ce1zai2 min6ou ; cantonais Yale : chējái mihn ou cart noodles sont une spécialité de nouilles originaire de Hong Kong et Macao.
foaf:name
Cart noodle
dbp:name
Cart noodle
foaf:depiction
n4:A_bowl_of_Man_Kee_cart_noodles.jpg n4:HK_WC_Anton_Street_Noodle_Shop_menu.jpg n4:Noodles_soup_in_breakfast.jpg
dc:type
Main course
dct:subject
dbc:Hong_Kong_noodle_dishes dbc:Fast_food
dbo:wikiPageID
47839129
dbo:wikiPageRevisionID
1094679233
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Omasum dbc:Hong_Kong_noodle_dishes dbr:Main_course dbr:Mainland_China dbr:1950s_in_Hong_Kong dbr:Retro dbr:Macau n12:A_bowl_of_Man_Kee_cart_noodles.jpg dbr:Noodles dbr:Wonton dbr:Curry dbr:Udon dbr:Cuttlefish dbr:Blood_as_food dbr:Chitterlings dbr:Hawker_(trade) dbr:Beef_ball dbr:Thick_noodles dbr:Fishcake n12:HK_WC_Anton_Street_Noodle_Shop_menu.jpg dbr:Greasy_spoon dbr:Thin_noodles dbr:Shahe_fen dbr:Bowl_(vessel) dbr:Spam_(food) dbr:Dai_pai_dong dbr:Chinese_sausage n12:Noodles_soup_in_breakfast.jpg dbr:Cha_chaan_teng dbr:Egg_(food) dbr:Tofu dbc:Fast_food dbr:Crab_stick dbr:Shaomai dbr:Daikon dbr:Octopus_as_food dbr:Fish_ball dbr:Cultural_icon dbr:Oil_noodles dbr:Yi_mein dbr:Pork_rind dbr:Hong_Kong dbr:Rice_noodles dbr:Flour dbr:Pork_ball dbr:Offal dbr:Shiitake
owl:sameAs
yago-res:Cart_noodle n18:4zL4v dbpedia-zh:車仔麵 freebase:m.07k5tk dbpedia-fr:Nouilles_de_charrette wikidata:Q835336 dbpedia-es:Fideo_de_carro
dbp:showflag
y
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Short_description dbt:Columns-list dbt:Zh dbt:Street_food dbt:Hong_Kong_cuisine dbt:Infobox_prepared_food dbt:Reflist dbt:Portal dbt:Div_col dbt:Div_col_end dbt:Chinese dbt:IPA-yue dbt:Citation_needed dbt:Cantonese_cuisine dbt:Chinese_noodles dbt:Commons_category
dbo:thumbnail
n4:Noodles_soup_in_breakfast.jpg?width=300
dbp:caption
Cart noodles with beef soup
dbp:country
Hong Kong and Macau
dbp:course
dbr:Main_course
dbp:first
t
dbp:j
120.0
dbp:mainIngredient
Flour, egg and depend on toppings
dbp:p
Chēzǎi miàn
dbp:s
车仔面 嗱喳面
dbp:served
Hot
dbp:t
車仔麵 嗱喳麵
dbp:type
dbr:Noodles
dbp:y
Chējái mihn Láhjá mihn
dbo:abstract
Cart noodle (traditional Chinese: 車仔麵; simplified Chinese: 车仔面) is a noodle dish which became popular in Hong Kong and Macau in the 1950s through independent street vendors operating on roadsides and in public housing estates in low-income districts, using carts. Many street vendors have vanished but the name and style of noodle endures as a cultural icon. Les nouilles de charrette (chinois simplifié : 车仔面 ; chinois traditionnel : 車仔麵 ; pinyin : chēzǎi miàn ; cantonais Jyutping : ce1zai2 min6ou ; cantonais Yale : chējái mihn ou cart noodles sont une spécialité de nouilles originaire de Hong Kong et Macao. El fideo de carro es un tipo de fideo a la carta que se hizo popular en Hong Kong en los años 1950 gracias a vendedores callejeros independientes que comerciaban en aceras y en edificios públicos de distritos humildes, usando carros.​ Muchos vendedores callejeros han desaparecido pero el nombre y estilo de estos fideos perduran como iconos culturales. 車仔麵是興盛於香港的一種麵食,名稱的來源是因為舊時的攤販多以經過改裝的木頭車流動經營這種麵食。車仔麵又有人稱為「嗱喳麵」,據稱和興盛於馬來西亞的「拉揸麵」一樣,都音譯自潮州话读音的「拉雜麵」(lag8 zab8 mi7),其中「拉雜」(lag8 zab8)同粵語中解作「不衛生」的「嗱喳」(laa5 zaa2)只是剛好諧音,正解應該是雜亂無章、大雜燴的意思,符合車仔麵容許食客們自己隨意選擇麵條、湯底及配料的特色,另一觀點是早年的車仔麵在後巷準備食材、在街頭推車售賣,擺賣的地點也不衛生,因為污糟而被冠以「嗱喳」亦反映了這種境況。現今原有推車仔擺賣麵食的車仔檔已經被淘汰,定點經營的車仔麵店則在港九各區仍然可見,有一些茶餐廳或美食廣場的檔位亦供應車仔麵類似形式的麵食。
gold:hypernym
dbr:Kind
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Cart_noodle?oldid=1094679233&ns=0
dbo:wikiPageLength
6283
dbo:ingredientName
Flour,eggand depend on toppings
dbo:servingTemperature
Hot
dbo:country
dbr:Hong_Kong dbr:Macau
dbo:ingredient
dbr:Egg_(food) dbr:Flour
dbo:type
dbr:Noodles dbr:Main_course
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Cart_noodle
Subject Item
dbr:Cumian
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Cart_noodle
Subject Item
dbr:Dai_pai_dong
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Cart_noodle
Subject Item
dbr:Index_of_articles_related_to_Hong_Kong
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Cart_noodle
Subject Item
dbr:Index_of_sociology_of_food_articles
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Cart_noodle
Subject Item
dbr:Comfort_food
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Cart_noodle
Subject Item
dbr:May_Food_Keep_Us_Together_(TV_series)
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Cart_noodle
Subject Item
dbr:Noodle_soup
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Cart_noodle
Subject Item
dbr:Chinese_noodles
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Cart_noodle
Subject Item
dbr:Cart_noodles
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Cart_noodle
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Cart_noodle
Subject Item
dbr:The_God_of_Cookery
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Cart_noodle
Subject Item
dbr:Tai_On_Building
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Cart_noodle
Subject Item
dbr:Hong_Kong_cuisine
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Cart_noodle
Subject Item
dbr:Ngau_zap
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Cart_noodle
Subject Item
dbr:Rice_noodles
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Cart_noodle
Subject Item
dbr:Pork_ball
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Cart_noodle
Subject Item
dbr:Richard_Chen
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Cart_noodle
Subject Item
wikipedia-en:Cart_noodle
foaf:primaryTopic
dbr:Cart_noodle