About: Comma

An Entity of Type: agent, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The comma , is a punctuation mark that appears in several variants in different languages. It has the same shape as an apostrophe or single closing quotation mark (’) in many typefaces, but it differs from them in being placed on the baseline of the text. Some typefaces render it as a small line, slightly curved or straight, but inclined from the vertical. Other fonts give it the appearance of a miniature filled-in figure 9 on the baseline. For the notation ⟨x⟩ and /x/ used in this article, see grapheme and phoneme, respectively.

Property Value
dbo:abstract
  • الفاصلة أو الشولة أو الفارزة هي إحدى علامات الترقيم تُكتب هكذا «،» وتٌستخدم في اللغة العربية للفصل بين الجُمَل القصيرة، وللدلالة على أن الكلام مستمر بعدها، بخلاف النقطة التي تدل على نهاية الفقرة. هذه الأمثلة التالية هي لتوضيح استعمال الفاصلة في الجمل العربية: * الفاصلة لتوضيح الكلمة الأخيرة: «أنت الآن تبحر على ويكيبيديا، الموسوعة العالمية الحرة.» (ar)
  • La coma o vírgula és un signe de puntuació que representa una pausa breu en el discurs. (ca)
  • Čárka ( , ) je interpunkční znaménko a matematická značka. (cs)
  • Το κόμμα ή υποστιγμή ή υποδιαστολή ( , ) είναι σημείο στίξης. Μ' αυτό χωρίζονται μεταξύ τους τα μέρη μιας περιόδου, που περιέχουν ένα λογικό και αυτοτελές νόημα. Άλλες φορές χρησιμοποιείται σε μεγάλες φράσεις, για να δοθεί η ευκαιρία στον ομιλητή να πάρει αναπνοή ή για να βοηθηθεί στο διάβασμα ή για να προκαλέσει προσδοκία. Χωρίς κόμμα ή και με την κακή χρησιμοποίησή του, είναι δυνατή η παρερμηνεία ενός κειμένου, μια και το κόμμα συντελεί στην κατανόηση ενός κειμένου. Στην κλασική ελληνική και λατινική γραμματεία ως κόμμα ορίζεται το «μικρό μέρος περιόδου του προφορικού ή γραπτού λόγου», το οποίο αργότερα, όταν εμφανίστηκαν τα σημεία στίξης, περιβλήθηκε ανάμεσα σε κόμματα. Σε μια πρόταση βάζουμε κόμμα: * Για να χωριστούν μεταξύ τους όμοιοι όροι, π.χ.: Φάγαμε ψωμί, ελιές και ντομάτα. * Για να χωρίσουμε ένα μόριο ή ένα βεβαιωτικό επίρρημα στην αρχή μιας περιόδου, π.χ.: Ναι, θα έρθω. * Για να χωρίζουμε την κλητική, π.χ.: Έλα, Μαίρη, σε περιμένουμε. * Όταν θέλουμε να χωρίσουμε μια κύρια και μια δευτερεύουσα πρόταση: Όταν πάω στην Αθήνα, θα σου φέρω ένα καινούριο φόρεμα. * Επίσης με κόμμα χωρίζονται οι παρενθετικές προτάσεις: Πέρασα, όπως μου είπαν, απ' το σπίτι του, μα αυτός δεν ήταν εκεί. * Χωρίζουμε και τις προσθετικές αναφορικές προτάσεις, που δεν είναι απαραίτητα συμπληρώματα της πρώτης, π.χ.: Μας είπε για το χωριό τους, που δεν το ξέραμε μέχρι τώρα. (el)
  • Komo ( , ) estas signo de interpunkcio. Ĝi havas la saman formon kiel apostrofo, tamen ĝin oni skribas sur la bazlinio de la teksto. Oni povas uzi ĝin por indiki paŭzeton en la fluo de frazo. Oni ankaŭ uzas komon por apartigi anojn de listo. Komo en Esperanto estas uzata plej ofte en la jenaj okazoj: * Antaŭ konjunkcioj ("sed", "nek", "tio estas" ktp): Pluvis, sed li tamen veturis per biciklo. * Se "kaj" aŭ "aŭ" kunligas tutajn ĉeffrazojn: Ŝi rigardis lin severe, kaj li silentiĝis. * Ĉirkaŭ subfrazo: Homo, kiun oni devas juĝi, estas juĝoto. Mi trovis, ke li troigas. * Ĉirkaŭ apudmeto, parentezo kaj aldona klarigo: Danubo, la plej longa rivero en Eŭropo, enfluas en la Nigran Maron. * Ĉirkaŭ komplemento, en kiu la precipa vorto estas adverba participo: Promenante sur la strato, mi falis. (eo)
  • The comma , is a punctuation mark that appears in several variants in different languages. It has the same shape as an apostrophe or single closing quotation mark (’) in many typefaces, but it differs from them in being placed on the baseline of the text. Some typefaces render it as a small line, slightly curved or straight, but inclined from the vertical. Other fonts give it the appearance of a miniature filled-in figure 9 on the baseline. The comma is used in many contexts and languages, mainly to separate parts of a sentence such as clauses, and items in lists mainly when there are three or more items listed. The word comma comes from the Greek κόμμα (kómma), which originally meant a cut-off piece, specifically in grammar, a short clause. A comma-shaped mark is used as a diacritic in several writing systems and is considered distinct from the cedilla. In Byzantine and modern copies of Ancient Greek, the "rough" and "smooth breathings" (ἁ, ἀ) appear above the letter. In Latvian, Romanian, and Livonian, the appears below the letter, as in ș. For the notation ⟨x⟩ and /x/ used in this article, see grapheme and phoneme, respectively. (en)
  • Das Komma (von altgriechisch κόμμα kómma, deutsch ‚Einschnitt, Abschnitt, Glied eines Satzes‘; Pl. Kommata oder auch Kommas) wird als Satzzeichen und Trennzeichen verwendet. Als Satzzeichen wird es besonders in Österreich und Südtirol auch Beistrich genannt. Als Trennzeichen wird das Komma in vielen Ländern als Dezimaltrennzeichen bei Zahlen oder beim Separieren von Daten und Werten benutzt. Als Satzzeichen bewirkt das Komma eine schwächere Trennung als das Semikolon und der Punkt. (de)
  • Koma ( , ) —batzuetan kakotxa deitua— perpaus batean etenaldi txiki bat adierazten duen puntuazio zeinua da. Adibidez: Etzi etorriko naiz, hau da, ostiralean. Koma erranaldiko etenaldi txikiak adierazteko erabiltzen da, eta azken helburua testua ulerkorrago egitea da. Komaren erabilera estilistikoa da askotan, eta erabilera zehatz batzuen kasuak aztertuak eta finkatuak badira ere, hizkuntza gehienetan arau orokorrak ez dira finkatuak. Bistan dena, komaren erabilera ohiturak ezberdinak dira hizkuntza batetik bestera. Bestalde, Hizkuntza eta idazkeraren arabera, itxura ezberdinak har ditzake etenaldia adierazteko zeinu honek. Koma izena grezierazko κόμμα hitzetik dator, literalki "zatia" edo "pieza", hutsunea edo etenaldia adierazten zuena. (eu)
  • La coma es un signo ortográfico de puntuación que se representa con una forma idéntica a la de un apóstrofo y/o una comilla simple de cierre, solo que, a diferencia de ambos signos, el cuerpo de la coma va en el extremo bajo de la línea base y la colita va en la parte alta del asta descendente. En español siempre se escribe pegada a la palabra o el signo que la precede y separada por un espacio de la palabra o el signo que la sigue. En general, su aparición indica una pausa breve dentro del enunciado que componga un texto; por consiguiente, al ser el signo de puntuación que menor grado de pausa impone en su lectura, esta es mucho menor que la de cualquier otro signo. Aunque en algunos casos el uso de la coma en un determinado lugar del enunciado puede depender del gusto o de la intención de quien escribe, existen comas de presencia obligatoria en un escrito para que este pueda ser correctamente leído e interpretado, por lo que su uso se considera de carácter normativo en situaciones específicas. De la misma forma que el uso de la coma es, en algunos casos, opcional en la escritura de textos, de la misma manera, estrictamente su presencia no siempre responde a la necesidad de realizar una pausa en la lectura y, viceversa, existen en la lectura pausas breves que no deben marcarse gráficamente mediante comas, aunque en la práctica no se pronuncie como tal. (es)
  • La virgule est un signe de ponctuation. (fr)
  • Is comhartha poncaíochta ag cur in iúl sos idir codanna abairte nó ag scaradh míreanna ina liosta í camóg. (ga)
  • Tanda koma adalah tanda baca yang memiliki bentuk mirip apostrof atau tanda petik tunggal tapi diletakkan di garis dasar teks. Beberapa jenis huruf menggambarkannya sebagai suatu garis kecil yang agak melengkung atau kadang lurus, atau seperti angka sembilan yang diisi bagian lubangnya. Tanda koma digunakan dalam banyak konteks dan bahasa, umumnya sebagai pemisah. Menurut Oxford English Dictionary, kata ini berasal dari kata Komma (κόμμα) yang berarti sesuatu yang dipotong atau klausa pendek. (in)
  • 쉼표 또는 콤마(comma)는 문장 부호의 하나이다. 대개의 글꼴에서 아포스트로피나 작은따옴표와 모양이 같지만 글에 놓이는 위치는 다르다. 문장 가운데에 놓여 개념을 나열하고 기술한다. (ko)
  • La virgola è uno dei segni di interpunzione più utilizzati. È il più breve segno di pausa e corrisponde nella lettura a un minutissimo intervallo della voce. Appare graficamente come un punto fermo allungato verso la direzione in basso a sinistra ed è situato in basso a sinistra prima dello spazio fra le parole. Alla sua forma rimanda il suo nome, dal latino virgula, -ae "bastoncino, piccola verga". (it)
  • コンマ (comma) は、カンマとも呼ばれ、約物のひとつ。文の区切り、数字の区切り、小数点などに用いられる。 (ja)
  • De komma is een leesteken dat wordt gebruikt als scheidingsteken tussen delen van een zin en tussen items in een lijst en als decimaalteken in een getal. (nl)
  • Przecinek – jeden z najczęściej używanych znaków interpunkcyjnych. Jego nazwa pochodzi od tego, że „przecina” on zdanie, czyli je rozdziela. (pl)
  • A vírgula é um sinal de pontuação. Seu nome vem do latim "virgûla-", significando varinha, pequeno traço ou linha, tendo o termo sido dicionarizado pela primeira vez em Morais (2.ª ed., 1813) (Cunha, Antônio Geraldo da (1986). Dicionário Etmológico Nova Fronteira. Rio de Janeiro: Nova Froteira). Ao contrário do que se costuma pensar, a vírgula não possui a função de representar pausas na oralidade (pois isso pode ser feito sem o uso da vírgula), mas a função de separar elementos que possuem a mesma função sintática em uma oração ou elementos sintáticos entre diferentes orações, de modo a evitar ambiguidades. Por exemplo, alguém pode realizar uma pausa na seguinte situação: "Eu estava correndo (pausa) e vi ela". Esse elemento de pausa na oralidade não permite o uso da vírgula (sendo mais adequado o uso das reticências, neste último caso), pois ela não ocorre antes da conjunção "e", salvo em alguns outros casos. (pt)
  • Запята́я — знак препинания в русском и других языках. Иногда используется как десятичный разделитель. (ru)
  • Kommatecken är ett skiljetecken som används i skrift för att åtskilja olika satser eller satsdelar i en mening. * Kommatecken ersätter och eller eller vid uppräkningar.Hon köpte mjölk, smör och ost. * Kommatecken används vid inskjutna förklaringar och har ungefär samma betydelse som parentes eller tankstreck.August Strindberg, en av Sveriges mest kända författare, föddes 1849. (sv)
  • Кóма (грец. κόμμα — «частина речення») — розділовий знак, що має форму гачка ; на письмі вживається в межах речення для відокремлення слів, словосполучень і частин складного речення. (uk)
  • 逗號(,),本称讀(dòu)号,有时亦称逗点,是表示語句的短暫停頓的标点符号。在中文的網路習慣裡,為求速度,有許多人會使用空格代替逗號。 (zh)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 59125 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 45505 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1124350041 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • Arabic comma (en)
  • Japanese comma (en)
  • combining comma below (en)
dbp:char
  • ◌̦ (en)
dbp:mark
  • , (en)
dbp:name
  • Combining comma below (en)
dbp:variant
  • ، (en)
  • ◌̦ (en)
  • (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • الفاصلة أو الشولة أو الفارزة هي إحدى علامات الترقيم تُكتب هكذا «،» وتٌستخدم في اللغة العربية للفصل بين الجُمَل القصيرة، وللدلالة على أن الكلام مستمر بعدها، بخلاف النقطة التي تدل على نهاية الفقرة. هذه الأمثلة التالية هي لتوضيح استعمال الفاصلة في الجمل العربية: * الفاصلة لتوضيح الكلمة الأخيرة: «أنت الآن تبحر على ويكيبيديا، الموسوعة العالمية الحرة.» (ar)
  • La coma o vírgula és un signe de puntuació que representa una pausa breu en el discurs. (ca)
  • Čárka ( , ) je interpunkční znaménko a matematická značka. (cs)
  • Das Komma (von altgriechisch κόμμα kómma, deutsch ‚Einschnitt, Abschnitt, Glied eines Satzes‘; Pl. Kommata oder auch Kommas) wird als Satzzeichen und Trennzeichen verwendet. Als Satzzeichen wird es besonders in Österreich und Südtirol auch Beistrich genannt. Als Trennzeichen wird das Komma in vielen Ländern als Dezimaltrennzeichen bei Zahlen oder beim Separieren von Daten und Werten benutzt. Als Satzzeichen bewirkt das Komma eine schwächere Trennung als das Semikolon und der Punkt. (de)
  • La virgule est un signe de ponctuation. (fr)
  • Is comhartha poncaíochta ag cur in iúl sos idir codanna abairte nó ag scaradh míreanna ina liosta í camóg. (ga)
  • Tanda koma adalah tanda baca yang memiliki bentuk mirip apostrof atau tanda petik tunggal tapi diletakkan di garis dasar teks. Beberapa jenis huruf menggambarkannya sebagai suatu garis kecil yang agak melengkung atau kadang lurus, atau seperti angka sembilan yang diisi bagian lubangnya. Tanda koma digunakan dalam banyak konteks dan bahasa, umumnya sebagai pemisah. Menurut Oxford English Dictionary, kata ini berasal dari kata Komma (κόμμα) yang berarti sesuatu yang dipotong atau klausa pendek. (in)
  • 쉼표 또는 콤마(comma)는 문장 부호의 하나이다. 대개의 글꼴에서 아포스트로피나 작은따옴표와 모양이 같지만 글에 놓이는 위치는 다르다. 문장 가운데에 놓여 개념을 나열하고 기술한다. (ko)
  • La virgola è uno dei segni di interpunzione più utilizzati. È il più breve segno di pausa e corrisponde nella lettura a un minutissimo intervallo della voce. Appare graficamente come un punto fermo allungato verso la direzione in basso a sinistra ed è situato in basso a sinistra prima dello spazio fra le parole. Alla sua forma rimanda il suo nome, dal latino virgula, -ae "bastoncino, piccola verga". (it)
  • コンマ (comma) は、カンマとも呼ばれ、約物のひとつ。文の区切り、数字の区切り、小数点などに用いられる。 (ja)
  • De komma is een leesteken dat wordt gebruikt als scheidingsteken tussen delen van een zin en tussen items in een lijst en als decimaalteken in een getal. (nl)
  • Przecinek – jeden z najczęściej używanych znaków interpunkcyjnych. Jego nazwa pochodzi od tego, że „przecina” on zdanie, czyli je rozdziela. (pl)
  • Запята́я — знак препинания в русском и других языках. Иногда используется как десятичный разделитель. (ru)
  • Kommatecken är ett skiljetecken som används i skrift för att åtskilja olika satser eller satsdelar i en mening. * Kommatecken ersätter och eller eller vid uppräkningar.Hon köpte mjölk, smör och ost. * Kommatecken används vid inskjutna förklaringar och har ungefär samma betydelse som parentes eller tankstreck.August Strindberg, en av Sveriges mest kända författare, föddes 1849. (sv)
  • Кóма (грец. κόμμα — «частина речення») — розділовий знак, що має форму гачка ; на письмі вживається в межах речення для відокремлення слів, словосполучень і частин складного речення. (uk)
  • 逗號(,),本称讀(dòu)号,有时亦称逗点,是表示語句的短暫停頓的标点符号。在中文的網路習慣裡,為求速度,有許多人會使用空格代替逗號。 (zh)
  • Το κόμμα ή υποστιγμή ή υποδιαστολή ( , ) είναι σημείο στίξης. Μ' αυτό χωρίζονται μεταξύ τους τα μέρη μιας περιόδου, που περιέχουν ένα λογικό και αυτοτελές νόημα. Άλλες φορές χρησιμοποιείται σε μεγάλες φράσεις, για να δοθεί η ευκαιρία στον ομιλητή να πάρει αναπνοή ή για να βοηθηθεί στο διάβασμα ή για να προκαλέσει προσδοκία. Χωρίς κόμμα ή και με την κακή χρησιμοποίησή του, είναι δυνατή η παρερμηνεία ενός κειμένου, μια και το κόμμα συντελεί στην κατανόηση ενός κειμένου. Σε μια πρόταση βάζουμε κόμμα: (el)
  • Komo ( , ) estas signo de interpunkcio. Ĝi havas la saman formon kiel apostrofo, tamen ĝin oni skribas sur la bazlinio de la teksto. Oni povas uzi ĝin por indiki paŭzeton en la fluo de frazo. Oni ankaŭ uzas komon por apartigi anojn de listo. Komo en Esperanto estas uzata plej ofte en la jenaj okazoj: (eo)
  • The comma , is a punctuation mark that appears in several variants in different languages. It has the same shape as an apostrophe or single closing quotation mark (’) in many typefaces, but it differs from them in being placed on the baseline of the text. Some typefaces render it as a small line, slightly curved or straight, but inclined from the vertical. Other fonts give it the appearance of a miniature filled-in figure 9 on the baseline. For the notation ⟨x⟩ and /x/ used in this article, see grapheme and phoneme, respectively. (en)
  • La coma es un signo ortográfico de puntuación que se representa con una forma idéntica a la de un apóstrofo y/o una comilla simple de cierre, solo que, a diferencia de ambos signos, el cuerpo de la coma va en el extremo bajo de la línea base y la colita va en la parte alta del asta descendente. En español siempre se escribe pegada a la palabra o el signo que la precede y separada por un espacio de la palabra o el signo que la sigue. (es)
  • Koma ( , ) —batzuetan kakotxa deitua— perpaus batean etenaldi txiki bat adierazten duen puntuazio zeinua da. Adibidez: Etzi etorriko naiz, hau da, ostiralean. Koma erranaldiko etenaldi txikiak adierazteko erabiltzen da, eta azken helburua testua ulerkorrago egitea da. Komaren erabilera estilistikoa da askotan, eta erabilera zehatz batzuen kasuak aztertuak eta finkatuak badira ere, hizkuntza gehienetan arau orokorrak ez dira finkatuak. Koma izena grezierazko κόμμα hitzetik dator, literalki "zatia" edo "pieza", hutsunea edo etenaldia adierazten zuena. (eu)
  • A vírgula é um sinal de pontuação. Seu nome vem do latim "virgûla-", significando varinha, pequeno traço ou linha, tendo o termo sido dicionarizado pela primeira vez em Morais (2.ª ed., 1813) (Cunha, Antônio Geraldo da (1986). Dicionário Etmológico Nova Fronteira. Rio de Janeiro: Nova Froteira). (pt)
rdfs:label
  • فاصلة (ar)
  • Coma (puntuació) (ca)
  • Čárka (interpunkce) (cs)
  • Komma (de)
  • Κόμμα (στίξη) (el)
  • Komo (eo)
  • Coma (puntuación) (es)
  • Comma (en)
  • Koma (puntuazio-zeinua) (eu)
  • Camóg (ga)
  • Tanda koma (in)
  • Virgule (fr)
  • Virgola (it)
  • 쉼표 (문장 부호) (ko)
  • コンマ (ja)
  • Komma (nl)
  • Przecinek (pl)
  • Vírgula (pt)
  • Запятая (ru)
  • Kommatecken (sv)
  • 逗號 (zh)
  • Кома (розділовий знак) (uk)
rdfs:seeAlso
owl:differentFrom
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is gold:hypernym of
is owl:differentFrom of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License