An Entity of Type: WikicatVehicleRegistrationPlates, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

German vehicle registration plates (German: Kraftfahrzeug-Kennzeichen or, more colloquially, Nummernschilder) are alphanumeric plates in a standardized format, issued officially by the district authorities to motorized vehicles of German residents. The legal requirements for these licence plates are laid down in a federal law titled Verordnung über die Zulassung von Fahrzeugen zum Straßenverkehr (Ordinance on the admission of vehicles for road traffic), or in the shortened version Fahrzeug-Zulassungs-Verordnung, FZV which replaced part of an older law named Straßenverkehrszulassungsordnung, StVZO in 2011. The law distinguishes between Kennzeichen meaning a specific combination of letters and digits, and Kennzeichenschilder which are the physical licence plates. In everyday language, these

Property Value
dbo:abstract
  • لوحة تسجيل السيارات هي وسيلة لتحديد المركبات تصدرها سلطات تسجيل السيارات. تستخدم رموز السيارات كدليل على التصريح للمركبات بالسير على الطرق الرسمية لسلطة المرور بالإضافة إلى كونها شهادة تسجيل للسيارات لمالكيها. وإلى جانب هذه الرموز توجد لوحات خاصة بالمركبات غير الملزمة بالتسجيل ولكن ملزمة بالتأمين. ترمز الحروف الأولى في لوحة التسجيل للقضاء أو للمدينة غير التابعة للأقضية. (ar)
  • Les plaques de matrícula dels vehicles d'Alemanya segueixen un sistema introduït a partir de 1997 i format per un primer grup d'una a tres lletres que indiquen el districte de matriculació, seguit d'una combinació d'una a dues lletres i d'una a quatre xifres (cal destacar que no es representen els zeros a l'esquerra, per exemple, <b> A(BC) AB 1234</b>). Davant de la combinació hi apareix l'escut de l'estat federat al qual pertany el districte i un cercle de color, amb els dotze mesos de l'any, que indica la propera revisió tècnica del vehicle (ITV o Hauptuntersuchung, en alemany). El color varia cada any. Els caràcters són de color negre sobre fons reflectant blanc i les seves mides acostumen a ser les mateixes que els de la resta de països de la Unió Europea. Com a país membre de la UE també porta la secció blava a l'extrem esquerre amb les estrelles en cercle de la UE i el codi internacional del país, D, comú a la resta de plaques de la Unió Europea. La matrícula és propietat de l'administració, de manera que quan el vehicle és desballestat, la combinació s'assigna a un altre vehicle. (ca)
  • Registrační značky v Německu (německy Kfz-Kennzeichen) informují o místě, kde je vůz, na němž je značka připevněna, registrován. Kdykoli vlastník vozu změní v rámci Německa bydliště anebo si pořídí nový automobil, musí si obstarat i novou značku. Pro jejich popis bylo vyvinuto speciální písmo nazvané FE-Schrift, znemožňující jakékoliv dodatečné úpravy či přeměny, např. nula za písmeno O, písmeno F za písmeno E a podobně. Značky si je možno nechat vyrobit v sítí soukromých registrovaných výrobců a použít libovolné kombinace čísel a písmen. První místa na značce jsou vždy poznávacím znakem obvodu, v němž je vůz registrován. (cs)
  • Das Kfz-Kennzeichen (allgemeinsprachlich auch Nummernschild oder nur Kennzeichen) ist in Deutschland die gemäß der Fahrzeug-Zulassungsverordnung (FZV) von den Kraftfahrzeug-Zulassungsstellen ausgegebene amtliche Kennzeichnung von Fahrzeugen für Kraftfahrzeuge und gegebenenfalls deren Anhänger. Das Kfz-Kennzeichen besteht aus einem Unterscheidungszeichen (ein bis drei Buchstaben, z. B.: „RA“) und der Erkennungsnummer (ein oder zwei Buchstaben und bis zu vier Ziffern, z. B.: „KL 8136“). Für zulassungspflichtige Kraftfahrzeuge dienen sie zusammen mit der Zulassungsbescheinigung als Nachweis für die Zulassung von Fahrzeugen zum Straßenverkehr durch eine örtlich und sachlich zuständige Straßenverkehrsbehörde (je nach Wohnsitz bzw. Unternehmenssitz). Fahrzeuge, für die eine allgemeine Betriebserlaubnis oder Typgenehmigung genügt (zulassungsfreie Fahrzeuge), zeigen . Diese gelten zulassungsrechtlich nicht als amtliche Kennzeichen, da sie von der Kfz-Haftpflichtversicherung ausgegeben werden. Der Begriff Kfz-Kennzeichen steht gleichermaßen für die alphanumerische Zeichenfolge als auch für das eigentliche Kennzeichenschild. Die Liste der Kfz-Kennzeichen in Deutschland enthält alle derzeit festgelegten Unterscheidungszeichen, also auch inklusive aller ehemals aufgehobenen und nach der Änderung der Fahrzeug-Zulassungsverordnung 2012 wiedereingeführten Unterscheidungszeichen. Zu den aufgehobenen Unterscheidungszeichen, also solchen, die nicht mehr zugeteilt werden dürfen, siehe die Liste der deutschen Kfz-Kennzeichen, die nicht mehr ausgegeben werden. Zu allen in Deutschland bisher ausgegebenen Unterscheidungszeichen mit Angaben zu den Zeiträumen siehe die Liste aller Kfz-Kennzeichen der Bundesrepublik Deutschland. Die aktuellen Kfz-Kennzeichen sind nach der Norm DIN 74069:1996-07 herzustellen. (de)
  • Οι γερμανικές πινακίδες κυκλοφορίας αυτοκινήτων (KFZ-Kennzeichen) φανερώνουν την πόλη ή περιοχή στην οποία είναι δηλωμένο το συγκεκριμένο αυτοκίνητο. Στην περίπτωση της περιοχής τα αρχικά μπορούν να προέρχονται και από την έδρα της περιοχής. (el)
  • La sekva listo helpas malkovri, el kiu urbo aŭ distrikto de Germanio venas aŭtomobilo, vidante ties aŭtokodon. Germanaj aŭtokodoj havas maldekstre unu ĝis tri literojn, kiuj estas mallongigo de distrikto aŭ sendependa urbo, poste sekvas unu ĝis du literoj kaj unu ĝis kvar nombroj, kiuj ne havas sisteman signifon. En tiu ĉi listo, post la mallongigo el unu ĝis tri literoj estas listigata la nomo de la urbo aŭ distrikto. Se la nomo de distrikto ne malkaŝas, kiu urbo estas la administra centro de la distrikto, tiam tiu urbo aparte menciiĝas. Mallongigioj, kiuj signas kaj distrikton kaj sendependan urbon kun sama nomo, estas aparte klarigataj:Kvankam la regiona mallongigo samas, tamen eblas vidi, ĉu aŭto venas el urbo aŭ distrikto, vidante la nombron de literoj (en la listo X por unu litero, XX por du literoj) kaj de numeroj (9 por unu cifero, 99 por du ciferoj ktp.) Ekzistas regionaj mallongigoj, kiuj ne plu uzatas, ekzemple ĉar la nomo de distrikto ŝanĝiĝis (ASD por distrikto Aschendorf-Hümmling iĝis EL por distrikto Emsland, kaj simile). Tiuj eks-mallongigoj ne aperas en la listo. (eo)
  • Las matrículas automovilísticas de Alemania (Kraftfahrzeugkennzeichen, también Nummernschild) son blancas con caracteres y borde negros. Constan de una a tres letras que identifican el distrito (Kreis) donde está registrado el vehículo, una o dos letras de serie y entre uno y cuatro números (no se representan los ceros a la izquierda). Entre las letras de la ciudad y las de serie está el escudo del estado federado (Bundesland) y un círculo de color, con los doce meses del año, que indica la próxima revisión técnica (Hauptuntersuchung, equivalente a la ITV). El color de este círculo cambia según el año. El tamaño de la matrícula no es fijo, porque el ancho puede ser ajustado según la cantidad de caracteres, y la altura puede ser de una línea, usual en turismos, o dos, común en motos, camiones y otros. La numeración es asignada por el distrito a cada vehículo hasta que va al desguace, momento en que la matrícula queda libre y se puede asignar a otro. Por lo tanto, es relativamente difícil, si no imposible, que todos los números estén ocupados, y que las numeraciones se agoten. (es)
  • La plaque d'immatriculation allemande est un dispositif permettant l'identification des véhicules du parc automobile allemand. (fr)
  • German vehicle registration plates (German: Kraftfahrzeug-Kennzeichen or, more colloquially, Nummernschilder) are alphanumeric plates in a standardized format, issued officially by the district authorities to motorized vehicles of German residents. The legal requirements for these licence plates are laid down in a federal law titled Verordnung über die Zulassung von Fahrzeugen zum Straßenverkehr (Ordinance on the admission of vehicles for road traffic), or in the shortened version Fahrzeug-Zulassungs-Verordnung, FZV which replaced part of an older law named Straßenverkehrszulassungsordnung, StVZO in 2011. The law distinguishes between Kennzeichen meaning a specific combination of letters and digits, and Kennzeichenschilder which are the physical licence plates. In everyday language, these terms are often replaced indifferently by Nummernschild and rarely is the difference emphasized by restricted use of either Nummer or Schild. All motorized vehicles participating in road traffic on public space, whether moving or stationary, have to bear the plates allotted to them, displayed at the appropriate spaces at the front and rear. Additionally, the official seals on the plates show their validity which can also be proven by the documentation coming with them. Motorcycles and trailers carry only the rear plate. The system of number plates used on cars, buses, trucks, trailers and motorcycles is described below. Its most significant feature is the first part, an area code of one, two or three letters which used to tell the district of registration. It has developed into a widespread habit in Germany, even a children's game when travelling, to guess “where that vehicle is from”. A different system applies to smaller vehicles such as mopeds, cf. insurance plates. (en)
  • Le targhe d'immatricolazione della Germania vengono utilizzate per identificare i veicoli immatricolati nel Paese mittleuropeo. (it)
  • Een Duits kenteken is een kenteken van een voertuig uit Duitsland. Het bestaat uit cijfers en letters. Het kenteken begint met een lettercode die de plaats van registratie aangeeft (vaak een district). Overheidsinstanties hebben soms een eigen letter, zoals de Y (Bundeswehr). Na de plaatscode komen een of twee letters en twee tot vier cijfers. Het totale aantal tekens is minimaal vier (Met uitzondering van sommige politici). In sommige kleinere plaatsen is het aantal cijfers beperkt tot drie. Sinds 26 september 2015 staat bij elektrische auto's en sommige hybride voertuigen de letter E achteraan het kenteken. Sinds juli 2012 is het binnen de deelstaat Noordrijn-Westfalen mogelijk het kenteken, inclusief de plaatscode, bij verhuizing naar een andere registratieplaats te houden. Sinds 1 januari 2015 kan dat in heel Duitsland. Een overzicht van de Duitse kentekens is te vinden in de lijst van Duitse kentekens. (nl)
  • Niemieckie tablice rejestracyjne posiadają euroband, białe tło i czarne znaki (w ruchu jest jeszcze wiele pojazdów z tablicami bez eurobandu, wydawanymi przed 1995 r.). Tablice są składane czcionką FE-Schrift.Numer ma układ: * od jednej do trzech liter, * jedną lub dwie litery, * 1–4 cyfry. Pierwsza część numeru jest kodem miejsca rejestracji. Jego długość zależy od wielkości danego miasta/powiatu: * jeżeli jest to duże miasto/powiat – 1 litera (wyjątki: duże/średnie miasta tzw. hanzeatyckie – Hamburg (HH), Brema (HB), Lubeka (HL), Rostock (HRO) itp.), * jeżeli średnie miasto/powiat – 2 litery, * jeżeli małe miasto/powiat – 3 litery. Każda służba federalna także posiada swój kod: * BP – policja federalna (Bundespolizei); * DB – kolej (Deutsche Bahn); * BG – straż graniczna (Bundesgrenzschutz); * THW – pomoc techniczna (Technisches Hilfswerk). Tablice wojskowe mają kod Y i zawsze sześć cyfr, a z lewej strony niemiecką flagę zamiast eurobandu. Tablice urzędów krajowych, np. policji lokalnej, posiadają kod miejsca i kod liczbowy pojazdu. Po kodzie miejsca następuje wyróżnik pojazdu, którego numeracja zaczyna się od A 1. W miarę rejestrowania pojazdów, dodaje się jedną cyfrę. Gdy wyczerpie się zakres jednoliterowy, dodaje się następną literę i w miarę wzrostu ilości rejestrowanych pojazdów również dodaje się jedną cyfrę (w miastach/okręgach z 3-literowymi kodami miejsca numer może mieć maksymalne 3 cyfry). W numerze pierwszą cyfrą nie jest 0. Numer nie może być zatem krótszy niż 3 ani dłuższy niż 8 znaków. Tablice przednie posiadają sześciokątną nalepkę-pieczęć, która informuje o ważności obowiązkowych badań czystości spalin (od 1 stycznia 2010 roku zrezygnowano z naklejania tej nalepki). Tablice tylne posiadają okrągłą nalepkę-pieczęć, która informuje o ważności badań technicznych. Na obu tablicach umieszczana jest okrągła naklejka-pieczęć symbolizująca dopuszczenie pojazdu do ruchu. W pojazdach czasowo wyrejestrowanych (w Niemczech dopuszczalne jest czasowe wyrejestrowanie pojazdu na okres nie dłuższy niż 18 miesięcy) nalepka zostaje zdarta. Tablice motorowerowe, których kolorystyka zmienia się każdego roku, mają układ 3 cyfry + 3 litery (nie ma kodu miejsca rejestracji) i są wydawane przez towarzystwa ubezpieczeniowe. Tablice dla pojazdów samochodowych zwolnionych od podatku drogowego (pojazdy i ciągniki rolnicze, maszyny samojezdne, żurawie samojezdne, pompy do betonu, pojazdy instytucji służących społeczeństwu itp.) mają zielone znaki. Zasady tworzenia numeru są takie same, jak na tablicach samochodowych. Inne typy tablic * Tablice zabytkowe składają się z kodu miejsca (1–3 litery), liter i 1–3 cyfr, oraz litery „H” na końcu numeru. Umieszczane są na pojazdach zabytkowych. Tablice te z reguły nie posiadają nalepek ważności badań czystości spalin (niektóre pojazdy zabytkowe są zwolnione z tych badań). * Tablice dyplomatyczne mają białe tło i czarne znaki. Numer na takich tablicach składa się z kodu cyfrowego 0, kodu państwa (1–3 cyfr) oraz 1–3 cyfr. * Tablice tymczasowe mają białe tło i czarne znaki. Numer na takich tablicach składa się z kodu miasta lub okręgu (1–3 liter), kodu cyfrowego 03 (do marca 2007 stosowano kod cyfrowy 04) i od jednej do czterech kolejnych cyfr oraz żółtego pola z czarnymi dwucyfrowymi oznaczeniami, wskazującymi termin wygaśnięcia ważności tablicy – kolejno (od góry) dzień, miesiąc i rok. Tablice te wystawiane są na nie dłużej niż 5 dni. Żółte tablice w Niemczech są dorabiane w specjalnych punktach przypominających kioski. Często punkty te w postaci budek są położone w pobliżu dużych komisów lub samych urzędów komunikacyjnych. Następnie są one legalizowane w urzędzie, gdzie otrzymuje się tymczasowy dowód rejestracyjny. * Tablice wywozowe mają kod miejsca (1–3 litery), kombinację cyfrowo-literową i pole czerwone z czarnymi cyframi wskazującymi dzień, miesiąc i rok, w którym pojazd powinien opuścić Republikę Federalną Niemiec. Tablice te są ważne do daty podanej na czerwonym pasku, która zależy od wykupionego ubezpieczenia. Czas minimalny to 15 dni, a maksymalny to 12 miesięcy. * Tablice dealerskie mają białe tło i czerwone znaki. Numer na takich tablicach składa się z kodu miasta lub okręgu (1–3 litery), wyróżnika cyfrowego 06 oraz 1–4 cyfr. * Tablice okresowe umieszczane są na pojazdach, które nie są używane przez cały rok, np. kabriolety, motocykle itp. Tablice te ważne są przez minimum dwa, a maksimum jedenaście miesięcy. Tablica wygląda jak zwyczajna eurotablica, a numer zawiera kod miasta lub okręgu (1–3 litery), nalepki, 1–2 litery, 1–4 cyfry oraz liczbę ułamkową z dwucyfrowym licznikiem oznaczającym miesiąc początkowy ważności oraz dwucyfrowym mianownikiem oznaczającym miesiąc końcowy ważności tablicy. Przykładowo 04 / 10 oznacza ważność od 1 kwietnia do 31 października. W międzynarodowym kodzie samochodowym Niemcy mają symbol D. (pl)
  • 德国车辆牌照(德語:Kraftfahrzeug-Kennzeichen) 是德國当局颁发给德国居民的机动车辆號牌。所有机动车辆都要在車前以及車後掛上車牌才能在道路上行駛。 (zh)
  • Регистрационные номерные знаки Германии (нем. Kraftfahrzeugkennzeichen, сокращённо Kfz-Kennzeichen), также как и во всём мире, используются для регистрации безрельсовых транспортных средств. При смене постоянного места жительства или покупке нового автомобиля владелец должен приобрести новые регистрационные номерные знаки. Отличительной особенностью немецких номерных знаков является использование специального шрифта, умлаутов в буквенных комбинациях, а также использование стикеров земель и стикеров о прохождении технического осмотра, которые крепятся непосредственно на регистрационный знак. Существуют несколько типов регистрационных знаков, которые выдаются на конкретные типы транспортных средств. По состоянию на 2007 год покупка новых номерных знаков обойдётся автолюбителю в 30 евро, кроме того, придётся заплатить от 10 до 40 евро за перерегистрацию старых номерных знаков или регистрацию новых. (ru)
  • Автомобільні номерні знаки Німеччини використовуються для реєстрації транспортних засобів у Німеччині. Вони використовуються для перевірки законності використання, наявності страхування та ідентифікації транспортних засобів. Номерні знаки раніше прив'язувалися до місця реєстрації автомобіля та автовласника. У разі зміни автовласником місця постійного проживання чи продажу автомобіля в інший регіон реєстрації транспортний засіб мав бути перереєстрований і отримати новий номерний знак. Однак федеральні землі Гессен, Шлезвіг-Гольштейн, Бранденбург, Саксонія, Тюрингія та Північний Рейн-Вестфалія прийняли відповідні закони, які зробили не обов'язковою зміну реєстрації автомобіля у випадку зміни місця проживання автовласника чи зміни власника. Після цього федеральний уряд ухвалив відповідний загальнонаціональний закон, який набрав чинності 1 січня 2015 року. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1038873 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 92748 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123077820 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:a
  • c (en)
dbp:b
  • B (en)
dbp:caption
  • German number plate, current format (en)
dbp:colourFront
  • Black on white (en)
dbp:colourRear
  • Black on white (en)
dbp:countrycode
  • D (en)
dbp:name
  • Germany (en)
dbp:p
  • A (en)
dbp:serialFormat
  • Not standard (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • لوحة تسجيل السيارات هي وسيلة لتحديد المركبات تصدرها سلطات تسجيل السيارات. تستخدم رموز السيارات كدليل على التصريح للمركبات بالسير على الطرق الرسمية لسلطة المرور بالإضافة إلى كونها شهادة تسجيل للسيارات لمالكيها. وإلى جانب هذه الرموز توجد لوحات خاصة بالمركبات غير الملزمة بالتسجيل ولكن ملزمة بالتأمين. ترمز الحروف الأولى في لوحة التسجيل للقضاء أو للمدينة غير التابعة للأقضية. (ar)
  • Οι γερμανικές πινακίδες κυκλοφορίας αυτοκινήτων (KFZ-Kennzeichen) φανερώνουν την πόλη ή περιοχή στην οποία είναι δηλωμένο το συγκεκριμένο αυτοκίνητο. Στην περίπτωση της περιοχής τα αρχικά μπορούν να προέρχονται και από την έδρα της περιοχής. (el)
  • La plaque d'immatriculation allemande est un dispositif permettant l'identification des véhicules du parc automobile allemand. (fr)
  • Le targhe d'immatricolazione della Germania vengono utilizzate per identificare i veicoli immatricolati nel Paese mittleuropeo. (it)
  • 德国车辆牌照(德語:Kraftfahrzeug-Kennzeichen) 是德國当局颁发给德国居民的机动车辆號牌。所有机动车辆都要在車前以及車後掛上車牌才能在道路上行駛。 (zh)
  • Les plaques de matrícula dels vehicles d'Alemanya segueixen un sistema introduït a partir de 1997 i format per un primer grup d'una a tres lletres que indiquen el districte de matriculació, seguit d'una combinació d'una a dues lletres i d'una a quatre xifres (cal destacar que no es representen els zeros a l'esquerra, per exemple, <b> A(BC) AB 1234</b>). Davant de la combinació hi apareix l'escut de l'estat federat al qual pertany el districte i un cercle de color, amb els dotze mesos de l'any, que indica la propera revisió tècnica del vehicle (ITV o Hauptuntersuchung, en alemany). El color varia cada any. (ca)
  • Registrační značky v Německu (německy Kfz-Kennzeichen) informují o místě, kde je vůz, na němž je značka připevněna, registrován. Kdykoli vlastník vozu změní v rámci Německa bydliště anebo si pořídí nový automobil, musí si obstarat i novou značku. (cs)
  • La sekva listo helpas malkovri, el kiu urbo aŭ distrikto de Germanio venas aŭtomobilo, vidante ties aŭtokodon. Germanaj aŭtokodoj havas maldekstre unu ĝis tri literojn, kiuj estas mallongigo de distrikto aŭ sendependa urbo, poste sekvas unu ĝis du literoj kaj unu ĝis kvar nombroj, kiuj ne havas sisteman signifon. En tiu ĉi listo, post la mallongigo el unu ĝis tri literoj estas listigata la nomo de la urbo aŭ distrikto. Se la nomo de distrikto ne malkaŝas, kiu urbo estas la administra centro de la distrikto, tiam tiu urbo aparte menciiĝas. (eo)
  • Das Kfz-Kennzeichen (allgemeinsprachlich auch Nummernschild oder nur Kennzeichen) ist in Deutschland die gemäß der Fahrzeug-Zulassungsverordnung (FZV) von den Kraftfahrzeug-Zulassungsstellen ausgegebene amtliche Kennzeichnung von Fahrzeugen für Kraftfahrzeuge und gegebenenfalls deren Anhänger. Das Kfz-Kennzeichen besteht aus einem Unterscheidungszeichen (ein bis drei Buchstaben, z. B.: „RA“) und der Erkennungsnummer (ein oder zwei Buchstaben und bis zu vier Ziffern, z. B.: „KL 8136“). Für zulassungspflichtige Kraftfahrzeuge dienen sie zusammen mit der Zulassungsbescheinigung als Nachweis für die Zulassung von Fahrzeugen zum Straßenverkehr durch eine örtlich und sachlich zuständige Straßenverkehrsbehörde (je nach Wohnsitz bzw. Unternehmenssitz). Fahrzeuge, für die eine allgemeine Betriebser (de)
  • Las matrículas automovilísticas de Alemania (Kraftfahrzeugkennzeichen, también Nummernschild) son blancas con caracteres y borde negros. Constan de una a tres letras que identifican el distrito (Kreis) donde está registrado el vehículo, una o dos letras de serie y entre uno y cuatro números (no se representan los ceros a la izquierda). Entre las letras de la ciudad y las de serie está el escudo del estado federado (Bundesland) y un círculo de color, con los doce meses del año, que indica la próxima revisión técnica (Hauptuntersuchung, equivalente a la ITV). El color de este círculo cambia según el año. El tamaño de la matrícula no es fijo, porque el ancho puede ser ajustado según la cantidad de caracteres, y la altura puede ser de una línea, usual en turismos, o dos, común en motos, camion (es)
  • German vehicle registration plates (German: Kraftfahrzeug-Kennzeichen or, more colloquially, Nummernschilder) are alphanumeric plates in a standardized format, issued officially by the district authorities to motorized vehicles of German residents. The legal requirements for these licence plates are laid down in a federal law titled Verordnung über die Zulassung von Fahrzeugen zum Straßenverkehr (Ordinance on the admission of vehicles for road traffic), or in the shortened version Fahrzeug-Zulassungs-Verordnung, FZV which replaced part of an older law named Straßenverkehrszulassungsordnung, StVZO in 2011. The law distinguishes between Kennzeichen meaning a specific combination of letters and digits, and Kennzeichenschilder which are the physical licence plates. In everyday language, these (en)
  • Een Duits kenteken is een kenteken van een voertuig uit Duitsland. Het bestaat uit cijfers en letters. Het kenteken begint met een lettercode die de plaats van registratie aangeeft (vaak een district). Overheidsinstanties hebben soms een eigen letter, zoals de Y (Bundeswehr). Sinds juli 2012 is het binnen de deelstaat Noordrijn-Westfalen mogelijk het kenteken, inclusief de plaatscode, bij verhuizing naar een andere registratieplaats te houden. Sinds 1 januari 2015 kan dat in heel Duitsland. Een overzicht van de Duitse kentekens is te vinden in de lijst van Duitse kentekens. (nl)
  • Niemieckie tablice rejestracyjne posiadają euroband, białe tło i czarne znaki (w ruchu jest jeszcze wiele pojazdów z tablicami bez eurobandu, wydawanymi przed 1995 r.). Tablice są składane czcionką FE-Schrift.Numer ma układ: * od jednej do trzech liter, * jedną lub dwie litery, * 1–4 cyfry. Pierwsza część numeru jest kodem miejsca rejestracji. Jego długość zależy od wielkości danego miasta/powiatu: Każda służba federalna także posiada swój kod: Inne typy tablic W międzynarodowym kodzie samochodowym Niemcy mają symbol D. (pl)
  • Автомобільні номерні знаки Німеччини використовуються для реєстрації транспортних засобів у Німеччині. Вони використовуються для перевірки законності використання, наявності страхування та ідентифікації транспортних засобів. (uk)
  • Регистрационные номерные знаки Германии (нем. Kraftfahrzeugkennzeichen, сокращённо Kfz-Kennzeichen), также как и во всём мире, используются для регистрации безрельсовых транспортных средств. При смене постоянного места жительства или покупке нового автомобиля владелец должен приобрести новые регистрационные номерные знаки. Отличительной особенностью немецких номерных знаков является использование специального шрифта, умлаутов в буквенных комбинациях, а также использование стикеров земель и стикеров о прохождении технического осмотра, которые крепятся непосредственно на регистрационный знак. Существуют несколько типов регистрационных знаков, которые выдаются на конкретные типы транспортных средств. (ru)
rdfs:label
  • لوحات تسجيل المركبات في ألمانيا (ar)
  • Plaques de matrícula d'Alemanya (ca)
  • Státní poznávací značky v Německu (cs)
  • Kfz-Kennzeichen (Deutschland) (de)
  • Γερμανικές πινακίδες αυτοκινήτων (el)
  • Listo de germanaj aŭtokodoj (eo)
  • Matrículas automovilísticas de Alemania (es)
  • Plaque d'immatriculation allemande (fr)
  • Targhe d'immatricolazione della Germania (it)
  • Duits kenteken (nl)
  • Tablice rejestracyjne w Niemczech (pl)
  • Индекс автомобильных номеров Германии (ru)
  • Vehicle registration plates of Germany (en)
  • Номерні знаки Німеччини (uk)
  • 德國車牌 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:homepage
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License