dbo:abstract
|
- قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1822 المتخذ بالإجماع في 30 يونيو 2008. (ar)
- La Resolució 1822 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides fou adoptada per unanimitat el 30 de juny de 2008. El Consell ha decidit estendre a 18 mesos el mandat de l'actual Equip de Seguiment amb base a Nova York que racta de supervisar les sancions imposades pel Consell contra els membres i/o associats d'Al-Qaeda, Osama bin Laden i els talibans, oferint "Procediments clars i justos" per al manteniment de la llista consolidada de persones a les quals s'apliquen aquestes sancions. (ca)
- United Nations Security Council Resolution 1822 was unanimously adopted on 30 June 2008. (en)
- Resolutie 1822 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd op 30 juni 2008 unaniem aangenomen door de VN-Veiligheidsraad en verlengde de waarnemingsgroep die toezag op de uitvoering van maatregelen tegen terrorisme metanderhalf jaar. (nl)
- 《联合国安理会1822号决议》是联合国安全理事会于2008年6月30日在第5928次会议上通过的一项决议。 该决议重申将继续对基地组织、乌萨马·本·拉丹、塔利班及其他被列入和编制的综合名单中的个人、团体、企业和实体继续制裁,并表示欣见联合国秘书长在秘书处内指定一位协调人负责处理各个人、团体、企业和实体从上述综合名单中除名的申请。 该决议还表示鼓励各国向1267号决议专设委员会点名举报各个人、团体、企业和实体,供其列入综合名单,并规定了列名和除名的相应程序。 (zh)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 3733 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:abstention
| |
dbp:against
| |
dbp:code
| |
dbp:date
|
- 0001-06-30 (xsd:gMonthDay)
|
dbp:document
| |
dbp:for
| |
dbp:meeting
| |
dbp:number
| |
dbp:organ
| |
dbp:result
| |
dbp:subject
|
- Threats to international peace and security caused by terrorist acts (en)
|
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dbp:year
| |
dcterms:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1822 المتخذ بالإجماع في 30 يونيو 2008. (ar)
- La Resolució 1822 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides fou adoptada per unanimitat el 30 de juny de 2008. El Consell ha decidit estendre a 18 mesos el mandat de l'actual Equip de Seguiment amb base a Nova York que racta de supervisar les sancions imposades pel Consell contra els membres i/o associats d'Al-Qaeda, Osama bin Laden i els talibans, oferint "Procediments clars i justos" per al manteniment de la llista consolidada de persones a les quals s'apliquen aquestes sancions. (ca)
- United Nations Security Council Resolution 1822 was unanimously adopted on 30 June 2008. (en)
- Resolutie 1822 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd op 30 juni 2008 unaniem aangenomen door de VN-Veiligheidsraad en verlengde de waarnemingsgroep die toezag op de uitvoering van maatregelen tegen terrorisme metanderhalf jaar. (nl)
- 《联合国安理会1822号决议》是联合国安全理事会于2008年6月30日在第5928次会议上通过的一项决议。 该决议重申将继续对基地组织、乌萨马·本·拉丹、塔利班及其他被列入和编制的综合名单中的个人、团体、企业和实体继续制裁,并表示欣见联合国秘书长在秘书处内指定一位协调人负责处理各个人、团体、企业和实体从上述综合名单中除名的申请。 该决议还表示鼓励各国向1267号决议专设委员会点名举报各个人、团体、企业和实体,供其列入综合名单,并规定了列名和除名的相应程序。 (zh)
|
rdfs:label
|
- قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1822 (ar)
- Resolució 1822 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides (ca)
- Resolutie 1822 Veiligheidsraad Verenigde Naties (nl)
- United Nations Security Council Resolution 1822 (en)
- 联合国安理会1822号决议 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |