An Entity of Type: Writing106362953, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

United Nations Security Council Resolution 111, adopted unanimously on January 19, 1956, noted that according to the Chief of Staff of the United Nations Truce Supervision Organization in Palestine, Israel was in direct violation of the General Armistice Agreement and that there was interference by the Syrian Authorities with Israeli activities on Lake Tiberias. The Council held that this interference in no way justified Israel’s actions and condemned her for them.

Property Value
dbo:abstract
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 111، الذي تم اعتماده بالإجماع في 19 يناير 1956، أشار إلى أنه وفقا لرئيس أركان هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين، فإن إسرائيل تنتهك بشكل مباشر اتفاق الهدنة العام وأن هناك تدخل من قبل السلطات السورية مع نشاطات إسرائيلية على بحيرة طبرية. ورأى المجلس أن هذا التدخل لا يبرر بأي حال تصرفات إسرائيل وأدانها. وطالب المجلس كلا الجانبين بالوفاء بالتزاماتهما بموجب اتفاق الهدنة العام، وطلب من رئيس الأركان متابعة اقتراحاته لتحسين الوضع في المنطقة، ودعا إلى التبادل الفوري لجميع السجناء العسكريين ودعا الجانبين للعمل مع رئيس الأركان. (ar)
  • La Resolució 111 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides, aprovada per unanimitat el 19 de gener de 1956, després de recordar les resolucions 54 (1948), 73 (1949), 93 (1951), 101 (1953) i 106 (1955), va prendre nota que, segons el Cap de Estat Major del Organisme de les Nacions Unides per la Vigilància de la Treva, Israel estava violant deliberadament les disposicions de l'Acord d'Armistici General i que hi havia intromissió de les autoritats sirianes en les activitats israelianes al Llac Tiberíades. El Consell va considerar que aquesta intromissió no justificava de cap manera l'acció d'Israel, va convidar a ambdues parts a complir la seva obligació prevista en l'article V de l'armistici, va demanar al Cap d'Estat Major que prosseguís les seves recomanacions per millorar la situació a la regió, va convidar a un intercanvi immediat de militars presoners i va convidar a ambdues parts a cooperar amb el Cap d'Estat Major. (ca)
  • La resolución 111 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, aprobada por unanimidad el 19 de enero de 1956, después de recordar las resoluciones 54 (1948), 73 (1949), 93 (1951), 101 (1953) y 106 (1955), tomó nota de que, según el Jefe de Estado Mayor del Organismo de las Naciones Unidas de Vigilancia de la Tregua, Israel estaba violando deliberadamente las disposiciones del Acuerdo de Armisticio General y que había intromisión de las autoridades sirias en las actividades israelíes en el Lago Tiberíades. El Consejo consideró que esta intromisión no justificaba de ninguna forma la acción de Israel, invitó a ambas partes a cumplir su obligación previsar en el artículo V del armisticio, pidió al Jefe de Estado Mayor que prosiguiera sus recomendaciones para mejorar la situación en la región, invitó a un intercambio inmediato de militares prisionares e invitó a ambas partes a cooperar con el Jefe de Estado Mayor. (es)
  • La résolution 111 du Conseil de sécurité des Nations unies est une résolution du Conseil de sécurité des Nations unies adoptée le 19 janvier 1956. Cette résolution, la première de l'année 1956, relative à la question de la Palestine, rappelant ses résolutions 54, 73, 93, 101 et 106, prenant en considération les déclarations d'Israël, de la Syrie et du chef d'état-major relatives à une action armée d'Israël contre la Syrie engagée le 11 décembre 1955, notant que cette action a été menée contrairement à la convention d'armistice existant entre les deux pays et s'étant faite au travers de la zone démilitarisée, bien que le chef d'état-major a noté que la Syrie entravait les activités d'Israël au Lac de Tibériade, * considère que l'action d'Israël n'est pas justifiée, * rappelle à Israël que le Conseil de sécurité a déjà condamné de telles actions militaires et demande que des mesures soient prises pour en éviter de nouvelles, * condamne l'action du 11 décembre 1955 comme étant contraire aux obligations d'Israël, * exprime son inquiétude, * invite Israël à satisfaire à ses obligations, * invite les deux parties à respecter la ligne de démarcation et la zone démilitarisée, * requiert le chef d'état-major à poursuivre la mise en œuvre de ses suggestions en vue d'améliorer la situation dans la région du lac de Tibériade, * invite les parties à prendre contact avec le chef d'état-major en vue d'un échange des prisonniers, * invite les deux parties à prendre contact avec le chef d'état-major en vue de coopérer dans tous les domaines et à exécuter de bonne foi toutes les dispositions de la convention d'armistice. La résolution a été adoptée à l'unanimité. (fr)
  • Resolusi Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa 111, diadopsi pada 19 Januari 1956, menyatakan bahwa menurut Kepala Staf United Nations Truce Supervision Organization in Palestine, Israel secara langsung melanggar dan bahwa terdapat campur tangan Otoritas Suriah dalam kegiatan Israel di Danau Tiberias. Dewan tersebut menyatakan bahwa campur tangan tersebut bukanlah cara membenarkan tindakan-tindakan Israel dan mengecamnya. (in)
  • 国際連合安全保障理事会決議111(こくさいれんごうあんぜんほしょうりじかいけつぎ111、英: United Nations Security Council Resolution 111, UNSCR111)は、1956年1月19日に国際連合安全保障理事会にて全会一致で採択された決議。パレスチナにおけるイスラエル・シリア間の停戦違反についてこれを非難するもの。 (ja)
  • United Nations Security Council Resolution 111, adopted unanimously on January 19, 1956, noted that according to the Chief of Staff of the United Nations Truce Supervision Organization in Palestine, Israel was in direct violation of the General Armistice Agreement and that there was interference by the Syrian Authorities with Israeli activities on Lake Tiberias. The Council held that this interference in no way justified Israel’s actions and condemned her for them. The Council called upon both sides to live up to their obligations under the GAA, requested the Chief of Staff to pursue his suggestions for improving the situation in the area, called for an immediate exchange of all military prisoners and called upon both sides to work with the Chief of Staff. (en)
  • Resolutie 111 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties was de eerste resolutie die werd aangenomen in 1956. De resolutie werd unaniem goedgekeurd, en veroordeelde een Israëlische militaire operatie tegen Syrië. (nl)
  • Resolução 111 do Conselho de Segurança das Nações Unidas, foi aprovada em 19 de janeiro de 1956, observou que de acordo com o Chefe da Organização de Supervisão de Trégua das Nações Unidas na Palestina, Israel estava em direta violação do Acordo de Armistício e que não houve interferência das autoridades sírias com atividades israelenses no Lago de Tiberíades. O Conselho considerou que esta interferência, de modo algum justifica as ações de Israel e condenou-o. O Conselho apelou a ambos os lados para viver de acordo com suas obrigações sob o GAA, pediu ao Chefe da Organização a exercer as suas sugestões para melhorar a situação na região, chamou de uma troca imediata de todos os prisioneiros militares e apelou a ambas as partes a trabalhar com o Chefe da Organização. Foi aprovada por unanimidade. (pt)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 12018364 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1790 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1044729632 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:abstention
  • 0 (xsd:integer)
dbp:against
  • 0 (xsd:integer)
dbp:code
  • S/3538 (en)
dbp:date
  • 0001-01-19 (xsd:gMonthDay)
dbp:document
dbp:for
  • 11 (xsd:integer)
dbp:meeting
  • 715 (xsd:integer)
dbp:number
  • 111 (xsd:integer)
dbp:organ
  • SC (en)
dbp:result
  • Adopted (en)
dbp:subject
  • The Palestine Question (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:year
  • 1956 (xsd:integer)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 111، الذي تم اعتماده بالإجماع في 19 يناير 1956، أشار إلى أنه وفقا لرئيس أركان هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين، فإن إسرائيل تنتهك بشكل مباشر اتفاق الهدنة العام وأن هناك تدخل من قبل السلطات السورية مع نشاطات إسرائيلية على بحيرة طبرية. ورأى المجلس أن هذا التدخل لا يبرر بأي حال تصرفات إسرائيل وأدانها. وطالب المجلس كلا الجانبين بالوفاء بالتزاماتهما بموجب اتفاق الهدنة العام، وطلب من رئيس الأركان متابعة اقتراحاته لتحسين الوضع في المنطقة، ودعا إلى التبادل الفوري لجميع السجناء العسكريين ودعا الجانبين للعمل مع رئيس الأركان. (ar)
  • Resolusi Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa 111, diadopsi pada 19 Januari 1956, menyatakan bahwa menurut Kepala Staf United Nations Truce Supervision Organization in Palestine, Israel secara langsung melanggar dan bahwa terdapat campur tangan Otoritas Suriah dalam kegiatan Israel di Danau Tiberias. Dewan tersebut menyatakan bahwa campur tangan tersebut bukanlah cara membenarkan tindakan-tindakan Israel dan mengecamnya. (in)
  • 国際連合安全保障理事会決議111(こくさいれんごうあんぜんほしょうりじかいけつぎ111、英: United Nations Security Council Resolution 111, UNSCR111)は、1956年1月19日に国際連合安全保障理事会にて全会一致で採択された決議。パレスチナにおけるイスラエル・シリア間の停戦違反についてこれを非難するもの。 (ja)
  • Resolutie 111 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties was de eerste resolutie die werd aangenomen in 1956. De resolutie werd unaniem goedgekeurd, en veroordeelde een Israëlische militaire operatie tegen Syrië. (nl)
  • La Resolució 111 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides, aprovada per unanimitat el 19 de gener de 1956, després de recordar les resolucions 54 (1948), 73 (1949), 93 (1951), 101 (1953) i 106 (1955), va prendre nota que, segons el Cap de Estat Major del Organisme de les Nacions Unides per la Vigilància de la Treva, Israel estava violant deliberadament les disposicions de l'Acord d'Armistici General i que hi havia intromissió de les autoritats sirianes en les activitats israelianes al Llac Tiberíades. (ca)
  • La resolución 111 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, aprobada por unanimidad el 19 de enero de 1956, después de recordar las resoluciones 54 (1948), 73 (1949), 93 (1951), 101 (1953) y 106 (1955), tomó nota de que, según el Jefe de Estado Mayor del Organismo de las Naciones Unidas de Vigilancia de la Tregua, Israel estaba violando deliberadamente las disposiciones del Acuerdo de Armisticio General y que había intromisión de las autoridades sirias en las actividades israelíes en el Lago Tiberíades. (es)
  • United Nations Security Council Resolution 111, adopted unanimously on January 19, 1956, noted that according to the Chief of Staff of the United Nations Truce Supervision Organization in Palestine, Israel was in direct violation of the General Armistice Agreement and that there was interference by the Syrian Authorities with Israeli activities on Lake Tiberias. The Council held that this interference in no way justified Israel’s actions and condemned her for them. (en)
  • La résolution 111 du Conseil de sécurité des Nations unies est une résolution du Conseil de sécurité des Nations unies adoptée le 19 janvier 1956. Cette résolution, la première de l'année 1956, relative à la question de la Palestine, rappelant ses résolutions 54, 73, 93, 101 et 106, prenant en considération les déclarations d'Israël, de la Syrie et du chef d'état-major relatives à une action armée d'Israël contre la Syrie engagée le 11 décembre 1955, notant que cette action a été menée contrairement à la convention d'armistice existant entre les deux pays et s'étant faite au travers de la zone démilitarisée, bien que le chef d'état-major a noté que la Syrie entravait les activités d'Israël au Lac de Tibériade, (fr)
  • Resolução 111 do Conselho de Segurança das Nações Unidas, foi aprovada em 19 de janeiro de 1956, observou que de acordo com o Chefe da Organização de Supervisão de Trégua das Nações Unidas na Palestina, Israel estava em direta violação do Acordo de Armistício e que não houve interferência das autoridades sírias com atividades israelenses no Lago de Tiberíades. O Conselho considerou que esta interferência, de modo algum justifica as ações de Israel e condenou-o. O Conselho apelou a ambos os lados para viver de acordo com suas obrigações sob o GAA, pediu ao Chefe da Organização a exercer as suas sugestões para melhorar a situação na região, chamou de uma troca imediata de todos os prisioneiros militares e apelou a ambas as partes a trabalhar com o Chefe da Organização. (pt)
rdfs:label
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 111 (ar)
  • Resolució 111 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides (ca)
  • Resolución 111 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas (es)
  • Resolusi 111 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa (in)
  • Résolution 111 du Conseil de sécurité des Nations unies (fr)
  • 国際連合安全保障理事会決議111 (ja)
  • Resolutie 111 Veiligheidsraad Verenigde Naties (nl)
  • Resolução 111 do Conselho de Segurança das Nações Unidas (pt)
  • United Nations Security Council Resolution 111 (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License