An Entity of Type: military conflict, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Tungchow mutiny (Chinese and Japanese: 通州事件; pinyin: Tōngzhōu Shìjiàn; rōmaji: Tsūshū jiken), sometimes referred to as the Tongzhou Massacre, was an assault on Japanese civilians and troops by the collaborationist East Hopei Army in Tongzhou, China on 29 July 1937 shortly after the Marco Polo Bridge Incident that marked the official beginning of the Second Sino-Japanese War. There are several views as to the cause of the mutiny of the East Hopei Army.

Property Value
dbo:abstract
  • Der Tongzhou-Zwischenfall (chinesisch 通州事件, Pinyin Tōngzhōu Shìjiàn, jap. Tsūshū Jiken), manchmal auch die Tongzhou-Rebellion genannt, fand am 29. Juli 1937 kurz nach Beginn des Zweiten Japanisch-Chinesischen Krieges und während der Schlacht um Peking-Tianjin in Tongzhou, einem östlichen Stadtteil von Peking statt. Dabei griffen Soldaten der chinesischen ihre japanischen Ausbilder und mit den Japanern kollaborierende chinesische Offiziere an. Im strategisch wichtigen Tongzhou waren zu dieser Zeit japanische Truppen stationiert und eine Marionettenverwaltung der Japaner, der Ost-Hebei-Autonomierat, etabliert worden. Zwei Tage zuvor hatte die Kaiserlich Japanische Armee versucht, etwa 800 Soldaten der Kuomintang (KMT), die in Tongzhou lagerten, zu entwaffnen. Diese leisteten Widerstand und rund 500 von ihnen wurden von den Japanern an der Stadtmauer zur Exekution aufgestellt und hingerichtet. Überlebenden KMT-Soldaten gelang es kurz darauf, sich mit Truppen der Ost-Hebei-Garnison in der Stadt zu verbünden. Am 29. Juli erhoben sich bis zu 5.000 Mann des I. und II. Korps der Garnison mit den KMT-Angehörigen gegen ihre japanischen Vorgesetzten und Ausbilder des Trainingscamps. Dabei kamen 20 japanische Militärangehörige und etwa 250 japanische Zivilisten ums Leben. 60 Zivilisten der japanischen Verwaltung konnten sich retten und überlebten. Das Verwaltungsgebäude wurde fast vollständig verwüstet und (殷汝耕, Yīn Rúgēng), der kommissarische Distriktverwalter der demilitarisierten Zone von Hebei, wurde verhaftet. Erst eintreffende japanische Verstärkung konnte den Aufstand niederschlagen und Yin befreien. Die japanische Rechte (uyoku) wirft den Chinesen bis in die heutige Zeit vor, während des Aufstands Gräueltaten verübt zu haben. Im Gegenzug wird von den Chinesen zwar der Zwischenfall eingestanden, aber der Vorwurf gegen die Japaner erhoben, unter anderem mit diesem ihre „friedliche Militärkampagne“ gegen China begründet zu haben bzw. durch das Überbewerten der japanischen Zivilopfer vom japanischen Massaker in Nanking abzulenken. (de)
  • El Motín de Tungchow (en chino y japonés: 通州事件; en pinyin: Tōngzhōu Shìjiàn; en rōmaji: Tsūshū jiken) a veces referido como el Incidente de Tongzhou, fue un asalto a civiles y tropas japonesas por el colaboracionista Ejército de Hebei Oriental en Tongzhou el 29 de julio de 1937, poco después del Incidente del Puente de Marco Polo que marcó el comienzo oficial de la Segunda guerra sino-japonesa. A principios de 1937, Tongzhou era la capital del gobierno de Hebei Oriental, un estado títere japonés que controlaba el estratégico distrito oriental de Beijing. En julio, un destacamento de unas 800 tropas del 29.º Ejército chino, bajo el mando del general y leal al gobierno del Kuomintang, acamparon fuera de los muros de Tongzhou. Al negarse a irse a pesar de las fuertes protestas del comandante de la guarnición japonesa,​ los japoneses no sabían que el general Sung había llegado a un acuerdo con el líder de Hebei Oriental, Yin Ju-keng, quien esperaba usar las tropas del Kuomintang de Sung para deshacerse de sus jefes japoneses. El 27 de julio, el comandante japonés exigió que los soldados del Kuomintang se desarmaran. Cuando se negaron, estalló la lucha al día siguiente, y las tropas chinas, superadas en número y en armas, quedaron atrapadas entre los japoneses y la muralla de la ciudad. Sin embargo, la falta de voluntad de las tropas chinas del Kuomintang para rendirse en lo que era esencialmente una misión suicida afectó fuertemente al 1.º y 2.º Cuerpo del Ejército de Hebei Orinetal, entrenados por japoneses, que estaban adheridos al ejército japonés. Cuando las unidades del Ejército de Hebei Oriental se negaron a presionar el ataque, las tropas japonesas bombardearon sus barracones en la noche del 28 de julio. La medianoche del 28 de julio, unos 5.000 soldados del 1.° y 2.° Cuerpo del Ejército de Hebei Oriental se amotinaron, volviéndose contra la guarnición japonesa.​ Hay varios puntos de vista sobre la causa del motín del Ejército de Hebei Oriental: * Venganza contra Japón por el mencionado bombardeo.​ * Las transmisiones de radio de propaganda del Kuomintang les hicieron creer que el KMT había ganado en el Puente de Marco Polo.​​ * La conclusión de un acuerdo secreto entre el KMT y el Gobierno de Hebei Oriental.​ * Indignación ante la avalancha de drogas respaldadas por el gobierno de Hebei Oriental.​ Además del personal militar japonés, unos 260 civiles que vivían en Tongzhou de acuerdo con el Protocolo Bóxer de 1901 fueron asesinados en el levantamiento (predominantemente japoneses, incluida la fuerza policial y también algunos coreanos étnicos). Solo sobrevivieron unos 60 civiles japoneses y proporcionaron a periodistas e historiadores posteriores testimonios de primera mano. Los chinos prendieron fuego y destruyeron gran parte de la ciudad. Los sentimientos antichinos se intensificaron aún más en Japón. La consigna japonesa popular en esos días era "Castigar a China a los escandalosos" (暴戻支那膺懲) Bōrei Shina Yōchō o su versión más corta en chino: 暴支膺懲; en pinyin: Bōshi Yōchō. Los aventureros militares japoneses estacionados en China utilizaron este incidente para justificar nuevas operaciones militares con el pretexto de proteger vidas y propiedades japonesas en Beijing y sus alrededores. Después de la Segunda Guerra Mundial, el equipo de defensa japonés en el Tribunal Penal Militar Internacional para el Lejano Oriente presentó la declaración oficial realizada en 1937 por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón como la causa inevitable de los conflictos chino-japoneses, pero el juez presidente Sir William Webb lo rechazó como prueba. (es)
  • Le nom de mutinerie de Tongzhou (通州事件; pinyin : Tōngzhōu Shìjiàn), également désignée sous le nom d'incident de Tongzhou désigne une attaque menée par les troupes chinoises contre les soldats et civils japonais dans le district de Tongzhou. Elle se déroula le 29 juillet 1937, quelques semaines après l'incident du pont Marco Polo, qui avait déclenché la seconde Guerre sino-japonaise. (fr)
  • The Tungchow mutiny (Chinese and Japanese: 通州事件; pinyin: Tōngzhōu Shìjiàn; rōmaji: Tsūshū jiken), sometimes referred to as the Tongzhou Massacre, was an assault on Japanese civilians and troops by the collaborationist East Hopei Army in Tongzhou, China on 29 July 1937 shortly after the Marco Polo Bridge Incident that marked the official beginning of the Second Sino-Japanese War. In early 1937, Tongzhou was capital of the East Hopei Government, a Japanese puppet state controlling the strategic eastern district of Beijing. In July, a detachment of about 800 troops of the , under the command of General Song Zheyuan and loyal to the Kuomintang government, camped outside the walls of Tongzhou. Refusing to leave despite the strong protests of the Japanese garrison commander, the Japanese did not know that General Sung had reached an agreement with East Hopei leader Yin Ju-keng, who hoped to use Sung's Kuomintang troops to rid himself of his Japanese overlords. On 27 July, the Japanese commander demanded that the Kuomintang soldiers disarm. They refused, and fighting erupted the following day, in which the outnumbered and outgunned Chinese troops were trapped between the Japanese and the city wall. However, the Kuomintang Chinese troops' unwillingness to surrender in what was essentially a suicide mission strongly affected the Japanese-trained 1st and 2nd Corps of the East Hopei Army who were attached to the Japanese army. East Hopei Army units refused to press the attack, so Japanese troops bombed their barracks on the evening of 28 July. On midnight of 28 July, some 5,000 troops of the 1st and 2nd Corps of the East Hopei Army mutinied, turning against the Japanese garrison. There are several views as to the cause of the mutiny of the East Hopei Army. * Revenge against Japan for the aforementioned bombing. * Propaganda radio broadcasts by the Kuomintang which made them believe that the KMT had won at the Marco Polo Bridge. * The conclusion of a secret agreement between the KMT and the East Hopei Government. * Indignation at the flood of opium drugs countenanced by the East Hopei Government. In addition to Japanese military personnel, approximately 260 non-Chinese civilians living in Tongzhou in accordance with the Boxer Protocol of 1901 were killed in the uprising. An American journalist who visited the site reported that 117 Japanese and 106 Korean civilians were killed; Chiang Kai-shek's private diaries (published in the 1970s) recorded 104 Japanese and 108 Korean casualties. Approximately 60 foreign civilians survived and they provided both journalists and later historians with firsthand witness accounts. The Chinese set fire to and destroyed much of the city. Anti-Chinese sentiments were further intensified in Japan. The popular Japanese slogan in those days was "To punish China the outrageous"(暴戻支那膺懲) Bōrei Shina Yōchō or its shorter version Chinese: 暴支膺懲; pinyin: Bōshi Yōchō. The Japanese military adventurists stationed in China used this incident to justify further military operations under the pretext of protecting Japanese lives and properties in and around Beijing. After World War II the Japanese defense team at the International Military Tribunal for the Far East (the Tokyo War Crimes Tribunal) submitted the official statement made in 1937 by the Ministry of Foreign Affairs of Japan as the inevitable cause of the Sino-Japanese conflicts, but presiding judge Sir William Webb KBE rejected it as evidence. (en)
  • 通州事件(つうしゅうじけん)とは、1937年(昭和12年)7月29日に中国の通州(現:北京市通州区)において冀東防共自治政府麾下の保安隊(中国人部隊)が、日本軍の通州守備隊・通州特務機関及び日本人居留民を襲撃・殺害した事件。通州守備隊は包囲下に置かれ、通州特務機関は壊滅し、200人以上におよぶ猟奇的な殺害、処刑が中国人部隊により行われた。通州虐殺事件とも呼ばれる。 通州は北平(現:北京市)の東約30kmにあった通県(現:北京市通州区北部)の中心都市で、日本が政治的目的のため北支五省で行った華北分離工作の結果、殷汝耕が南京政府から離脱して設立した冀東防共自治政府が置かれていた。 (ja)
  • Мятеж в Тунчжоу (яп. 通州事件, кит. упр. 通州事件, пиньинь Tōngzhōu Shìjiàn) — нападение, совершённое на японских солдат и мирных жителей 29 июля 1937 года в Тунчжоу (ныне — район Пекина) военнослужащими Восточно-Хэбэйской армии. В 1935 году Японская империя организовала создание на оккупированной ею восточной части провинции Хэбэй марионеточного государства, которое получило название «Антикоммунистическое автономное правительство Восточного Цзи». Столицей этого «государства» был небольшой городок Тунчжоу, находящийся к юго-востоку от Бэйпина (так тогда назывался Пекин). В июле 1937 года перед стенами Тунчжоу разместились лагерем около 800 солдат 29-я армии НРА, подчинённые генералу Сун Чжэюаню, которые, несмотря на протесты командующего японским гарнизоном, отказались уйти. Японцы не знали, что Сун Чжэюань достиг договорённости с главой Восточного Цзи Инь Жугэном, который рассчитывал использовать помощь гоминьдановских войск, чтобы освободиться от японского контроля. 27 июля командующий японскими войсками потребовал от солдат Сун Чжэюаня разоружиться. Когда они отказались — начались боевые действия. Уступающие в численности и огневой мощи, зажатые между японскими войсками и городской стеной китайские солдаты находились в ловушке, однако их готовность к самопожертвованию произвела такое сильное впечатление на солдат, воевавших на японской стороне 1-го и 2-го корпуса Восточно-Хэбэйской армии, что те отказались идти в атаку. Вечером 28 июля японцы начали артиллерийский обстрел их казарм. Ночью 28 июля около 5.000 человек из состава 1-го и 2-го корпусов Восточно-Хэбэйской армии взбунтовались и повернули оружие против японцев. Помимо японских военнослужащих, убитыми оказались также 250 японских гражданских лиц (в основном резервисты, включая полицейских и бывших тогда японскими гражданами корейцев). Японские источники утверждают, что большинство женщин было изнасиловано и убито извращёнными способами. Удалось спастись лишь 60 японским гражданским лицам. Большая часть города была уничтожена в ходе боёв. Эта резня шокировала японское общественное мнение, и была использована в качестве оправдания для наращивания японского военного присутствия в районе Бэйпина с целью защиты жизни и имущества японских граждан. (ru)
  • 通州事件,亦称通州起义,是由冀東防共自治政府下属通州保安隊的中國保安队员遭到日军轰炸惩罚后,于1937年7月29日发生起义,并攻擊冀東防共自治政府和居住在通州城内日本侨民官兵浪人的事件。 1937年,全面侵华战争爆發后,与驻扎在华北中国军队发生了交火。7月29日,驻守在通州(今北京市通州区)的通州保安队不堪日军驱使,并且受到日军轰炸惩罚,决心改弦易帜,为表明决心,开始对通州当时的日本居留当地的日本军队和侨民进行袭击。然而,通州保安队的起义当时没有得到宋哲元麾下、駐紮华北的二十九军支援,最終並無法產生足夠戰略影響。 日方称:通州保安隊對居留當地的约420名日本僑民進行襲擊,百餘名日本僑民(据称多數是老弱婦孺)被搶劫、強姦、凌辱和殺戮。在远东国际军事法庭上,日方證言称通州保安隊的中國士兵殺死約235個日本僑民和日韓浪人。蒋中正二战后出版的《蒋总统秘录》称:被杀者全是军人,是日本夸大了事件。 7月30日,围攻丰台南苑的日本军杀回,在西仓杀害通州百姓700余人;1980年代在工厂施工中,发现以8号铁丝穿入每10人锁骨进行活埋的遗迹。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 7000997 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5732 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1118426166 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:c
  • 通州事件 (en)
dbp:hp
  • Bōshi Yōchō (en)
dbp:j
  • 通州事件 (en)
dbp:p
  • Tōngzhōu Shìjiàn (en)
dbp:r
  • Tsūshū jiken (en)
dbp:t
  • 暴支膺懲 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
georss:point
  • 39.8 116.8
rdf:type
rdfs:comment
  • Le nom de mutinerie de Tongzhou (通州事件; pinyin : Tōngzhōu Shìjiàn), également désignée sous le nom d'incident de Tongzhou désigne une attaque menée par les troupes chinoises contre les soldats et civils japonais dans le district de Tongzhou. Elle se déroula le 29 juillet 1937, quelques semaines après l'incident du pont Marco Polo, qui avait déclenché la seconde Guerre sino-japonaise. (fr)
  • 通州事件(つうしゅうじけん)とは、1937年(昭和12年)7月29日に中国の通州(現:北京市通州区)において冀東防共自治政府麾下の保安隊(中国人部隊)が、日本軍の通州守備隊・通州特務機関及び日本人居留民を襲撃・殺害した事件。通州守備隊は包囲下に置かれ、通州特務機関は壊滅し、200人以上におよぶ猟奇的な殺害、処刑が中国人部隊により行われた。通州虐殺事件とも呼ばれる。 通州は北平(現:北京市)の東約30kmにあった通県(現:北京市通州区北部)の中心都市で、日本が政治的目的のため北支五省で行った華北分離工作の結果、殷汝耕が南京政府から離脱して設立した冀東防共自治政府が置かれていた。 (ja)
  • 通州事件,亦称通州起义,是由冀東防共自治政府下属通州保安隊的中國保安队员遭到日军轰炸惩罚后,于1937年7月29日发生起义,并攻擊冀東防共自治政府和居住在通州城内日本侨民官兵浪人的事件。 1937年,全面侵华战争爆發后,与驻扎在华北中国军队发生了交火。7月29日,驻守在通州(今北京市通州区)的通州保安队不堪日军驱使,并且受到日军轰炸惩罚,决心改弦易帜,为表明决心,开始对通州当时的日本居留当地的日本军队和侨民进行袭击。然而,通州保安队的起义当时没有得到宋哲元麾下、駐紮华北的二十九军支援,最終並無法產生足夠戰略影響。 日方称:通州保安隊對居留當地的约420名日本僑民進行襲擊,百餘名日本僑民(据称多數是老弱婦孺)被搶劫、強姦、凌辱和殺戮。在远东国际军事法庭上,日方證言称通州保安隊的中國士兵殺死約235個日本僑民和日韓浪人。蒋中正二战后出版的《蒋总统秘录》称:被杀者全是军人,是日本夸大了事件。 7月30日,围攻丰台南苑的日本军杀回,在西仓杀害通州百姓700余人;1980年代在工厂施工中,发现以8号铁丝穿入每10人锁骨进行活埋的遗迹。 (zh)
  • Der Tongzhou-Zwischenfall (chinesisch 通州事件, Pinyin Tōngzhōu Shìjiàn, jap. Tsūshū Jiken), manchmal auch die Tongzhou-Rebellion genannt, fand am 29. Juli 1937 kurz nach Beginn des Zweiten Japanisch-Chinesischen Krieges und während der Schlacht um Peking-Tianjin in Tongzhou, einem östlichen Stadtteil von Peking statt. Dabei griffen Soldaten der chinesischen ihre japanischen Ausbilder und mit den Japanern kollaborierende chinesische Offiziere an. (de)
  • El Motín de Tungchow (en chino y japonés: 通州事件; en pinyin: Tōngzhōu Shìjiàn; en rōmaji: Tsūshū jiken) a veces referido como el Incidente de Tongzhou, fue un asalto a civiles y tropas japonesas por el colaboracionista Ejército de Hebei Oriental en Tongzhou el 29 de julio de 1937, poco después del Incidente del Puente de Marco Polo que marcó el comienzo oficial de la Segunda guerra sino-japonesa. Hay varios puntos de vista sobre la causa del motín del Ejército de Hebei Oriental: (es)
  • The Tungchow mutiny (Chinese and Japanese: 通州事件; pinyin: Tōngzhōu Shìjiàn; rōmaji: Tsūshū jiken), sometimes referred to as the Tongzhou Massacre, was an assault on Japanese civilians and troops by the collaborationist East Hopei Army in Tongzhou, China on 29 July 1937 shortly after the Marco Polo Bridge Incident that marked the official beginning of the Second Sino-Japanese War. There are several views as to the cause of the mutiny of the East Hopei Army. (en)
  • Мятеж в Тунчжоу (яп. 通州事件, кит. упр. 通州事件, пиньинь Tōngzhōu Shìjiàn) — нападение, совершённое на японских солдат и мирных жителей 29 июля 1937 года в Тунчжоу (ныне — район Пекина) военнослужащими Восточно-Хэбэйской армии. Эта резня шокировала японское общественное мнение, и была использована в качестве оправдания для наращивания японского военного присутствия в районе Бэйпина с целью защиты жизни и имущества японских граждан. (ru)
rdfs:label
  • Tongzhou-Zwischenfall (de)
  • Motín de Tungchow (es)
  • Mutinerie de Tongzhou (fr)
  • 通州事件 (ja)
  • Tungchow mutiny (en)
  • Мятеж в Тунчжоу (ru)
  • 通州事件 (zh)
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(116.80000305176 39.799999237061)
geo:lat
  • 39.799999 (xsd:float)
geo:long
  • 116.800003 (xsd:float)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:event of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License