dbo:abstract
|
- Trần Lãm (Hán tự: 陳覽, ?–967) merupakan seorang panglima perang Vietnam selama era Dua Belas Panglima Perang. Lãm adalah orang Tionghoa asal Guangdong. Dia memegang Bố Hải Khấu, Ky Bố, Provinsi Thái Bình, dan menyebut dirinya sendiri Trần Minh Công (陳明公). Dia adalah panglima perang terkuat Vietnam pada waktu itu. Đinh Bộ Lĩnh bersumpah setia padanya, dan menjadi putra angkatnya. Wilayah dan pasukannya dianeksasi oleh Đinh Bộ Lĩnh setelah kematiannya. (in)
- Trần Lãm (Hán tự: 陳覽, died 967) was a warlord of Vietnam during the Period of the 12 Warlords. Lãm was an ethnic Việt from Guangdong. He held Bố Hải Khấu, Kỳ Bố, Thái Bình Province, and titled himself Trần Minh Công (陳明公). He was the strongest warlord of Vietnam in that time. Đinh Bộ Lĩnh swore allegiance to him, and became adoptive son of him. His territory and troops was annexed by Đinh Bộ Lĩnh after his death. (en)
- 쩐람(베트남어: Trần Lãm / 陳覽 진람)은 베트남 십이사군 중 한 사람이다. 칭호는 쩐민꽁(베트남어: Trần Minh Công / 陳明公 진명공)이다. 포해구(布海口)를 근거지로 삼았다. 응오쓰엉반이 아직 나라를 되찾기 전에 병사를 일으켰다. 딘보린이 그가 '덕이 있지만 후사가 없다(有德而無嗣)'는 말을 듣고 아들 과 함께 그에게 와 의탁하였다. 쩐람은 딘리엔을 양자로 삼았고, 딘보린에게 병사를 주어 출정하게 했다. 967년, 쩐람이 죽자 딘보린이 쩐람의 부중을 계승하였다. (ko)
- 陳 覧(ちん らん、チャン・ラム、ベトナム語:Trần Lãm / 陳覽、生年不詳 - 大宝10年(967年))は、ベトナム十二使君の一人。陳明公(チャン・ミン・コン、ベトナム語:Trần Minh Công / 陳明公)とも称された。 (ja)
- 陈览(越南语:Trần Lãm/陳覽)(?-967),十二使君之一,号陈明公(越南语:Trần Minh Công/陳明公),据守布海口(今太平省奇布,一说武仙)。在吴昌文未复国之前,陈明公就起兵了。丁部领听闻陈明公“有德而无嗣”,带同儿子丁琏投靠。陈明公便收为养子,让丁部领带兵出征。后来967年,陈明公卒,丁部领就继承了陈明公的部众。 (zh)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 1228 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
rdfs:comment
|
- Trần Lãm (Hán tự: 陳覽, ?–967) merupakan seorang panglima perang Vietnam selama era Dua Belas Panglima Perang. Lãm adalah orang Tionghoa asal Guangdong. Dia memegang Bố Hải Khấu, Ky Bố, Provinsi Thái Bình, dan menyebut dirinya sendiri Trần Minh Công (陳明公). Dia adalah panglima perang terkuat Vietnam pada waktu itu. Đinh Bộ Lĩnh bersumpah setia padanya, dan menjadi putra angkatnya. Wilayah dan pasukannya dianeksasi oleh Đinh Bộ Lĩnh setelah kematiannya. (in)
- Trần Lãm (Hán tự: 陳覽, died 967) was a warlord of Vietnam during the Period of the 12 Warlords. Lãm was an ethnic Việt from Guangdong. He held Bố Hải Khấu, Kỳ Bố, Thái Bình Province, and titled himself Trần Minh Công (陳明公). He was the strongest warlord of Vietnam in that time. Đinh Bộ Lĩnh swore allegiance to him, and became adoptive son of him. His territory and troops was annexed by Đinh Bộ Lĩnh after his death. (en)
- 쩐람(베트남어: Trần Lãm / 陳覽 진람)은 베트남 십이사군 중 한 사람이다. 칭호는 쩐민꽁(베트남어: Trần Minh Công / 陳明公 진명공)이다. 포해구(布海口)를 근거지로 삼았다. 응오쓰엉반이 아직 나라를 되찾기 전에 병사를 일으켰다. 딘보린이 그가 '덕이 있지만 후사가 없다(有德而無嗣)'는 말을 듣고 아들 과 함께 그에게 와 의탁하였다. 쩐람은 딘리엔을 양자로 삼았고, 딘보린에게 병사를 주어 출정하게 했다. 967년, 쩐람이 죽자 딘보린이 쩐람의 부중을 계승하였다. (ko)
- 陳 覧(ちん らん、チャン・ラム、ベトナム語:Trần Lãm / 陳覽、生年不詳 - 大宝10年(967年))は、ベトナム十二使君の一人。陳明公(チャン・ミン・コン、ベトナム語:Trần Minh Công / 陳明公)とも称された。 (ja)
- 陈览(越南语:Trần Lãm/陳覽)(?-967),十二使君之一,号陈明公(越南语:Trần Minh Công/陳明公),据守布海口(今太平省奇布,一说武仙)。在吴昌文未复国之前,陈明公就起兵了。丁部领听闻陈明公“有德而无嗣”,带同儿子丁琏投靠。陈明公便收为养子,让丁部领带兵出征。后来967年,陈明公卒,丁部领就继承了陈明公的部众。 (zh)
|
rdfs:label
|
- Trần Lãm (in)
- 쩐람 (ko)
- 陳覧 (ja)
- Trần Lãm (en)
- 陳覽 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |