An Entity of Type: animal, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Sir Thomas Francis Wade, GCMG KCB (25 August 1818 – 31 July 1895) was a British diplomat and sinologist who produced an early Chinese textbook in English, in 1867, that was later amended, extended and converted into the Wade-Giles romanization system for Mandarin Chinese by Herbert Giles in 1892. He was the first professor of Chinese at Cambridge University.

Property Value
dbo:abstract
  • Sir Thomas Wade (25. srpna 1818, Londýn, Spojené království – 31. července 1895, Cambridge, Spojené království) byl britský diplomat a sinolog, který vyvinul tzv. Wade-Gilesův romanizační systém čínštiny. (cs)
  • Thomas Francis Wade (* 25. August 1818 in London; † 31. Juli 1895 in Cambridge) war ein britischer Sinologe und Diplomat. Er war Assistent von Lord Elgin und 1873/1874 britischer Gesandter im Kaiserreich China. Während der Endphase der Friedensverhandlungen des Zweiten Opiumkriegs fungierte er als Chefunterhändler. 1888 wurde Wade Professor für Sinologie an der Universität Cambridge. Dort entwickelte er seine Umschrift für Chinesisch, die später von seinem Nachfolger Herbert Giles verfeinert wurde und heute unter dem Namen Wade-Giles bekannt ist. (de)
  • Sir Thomas Francis WADE (naskiĝis la 25-an de aŭgusto 1818; mortis la 31-an de julio 1895) estis britia diplomato kaj lingvisto. Li estas la inventisto de la Wade-Giles metodo por ĉina lingvo. Lia ĉina nomo estis Wei Tuoma (威妥瑪). (eo)
  • Thomas Francis Wade est diplomate, linguiste et sinologue britannique né le 25 août 1818 à Londres et décédé le 31 juillet 1895 à Cambridge. Il est connu pour la création en 1859 d’un système de romanisation pour la transcription de la prononciation chinoise, modifié, élargi et converti plus tard en Wade-Giles Romanisation pour le Chinois mandarin par Herbert Giles en 1892. En Chine, il est connu sous son nom chinois : Wei Tuoma. (fr)
  • Thomas Francis Wade, GCMG, KCB (Londres, 25 de agosto de 1818-31 de julio de 1895), fue un diplomático y sinólogo británico. Fue uno de los creadores en 1859 del sistema de romanización del idioma chino Wade-Giles. Su nombre en chino era Wei Tuoma (威妥瑪). (es)
  • Thomas Francis Wade (Londra, 1818 – Cambridge, 1895) è stato un orientalista inglese. Fu ambasciatore inglese a Pechino dal 1871 al 1883 ed insegnante all'università di Cambridge dal 1888. A lui dobbiamo l'introduzione del sistema Wade-Giles per la romanizzazione del cinese. (it)
  • Sir Thomas Francis Wade, GCMG KCB (25 August 1818 – 31 July 1895) was a British diplomat and sinologist who produced an early Chinese textbook in English, in 1867, that was later amended, extended and converted into the Wade-Giles romanization system for Mandarin Chinese by Herbert Giles in 1892. He was the first professor of Chinese at Cambridge University. (en)
  • 토머스 프랜시스 웨이드 기사(Sir Thomas Francis Wade, GCMG, KCB, 1818년 8월 25일 ~ 1895년 7월 31일)은 영국의 외교관이자 중국학자로, 웨이드-자일스 표기법이라고 불리는 표준 중국어의 로마자 표기법을 고안하기도 했다. 웨이드의 중국식 이름은 위타마(중국어 간체자: 威妥玛, 정체자: 威妥瑪, 병음: wēituǒmǎ 웨이투마[*])였다. (ko)
  • サー・トーマス・フランシス・ウェード(Sir Thomas Francis Wade、1818年8月25日 - 1895年7月31日)は、イギリスの外交官、中国語と中国学の研究者。中国名は威妥瑪。 (ja)
  • Thomas Francis Wade (ur. 25 sierpnia 1818, zm. 31 lipca 1895) – brytyjski dyplomata i sinolog. (pl)
  • Сэр Томас Фрэнсис Уэйд (англ. Thomas Francis Wade ? кит. 威妥瑪 Wei Tuoma, 25 августа 1818, Лондон — 31 июля 1895, Кембридж) — британский дипломат и синолог. Автор системы романизации китайского языка, позже получившей известность как Транскрипционная система Уэйда — Джайлза. (ru)
  • Sir Thomas Francis Wade, född 25 augusti 1818 i London, död 31 juli 1895 i Cambridge, var en brittisk diplomat och sinolog. Även om Wade för sin samtid var främst känd för sin diplomatiska verksamhet i Kina (Qingdynastin), är han idag mest ihågkommen som upphovsman till det kinesiska romaniseringssystemet Wade-Giles. Wade blev 1838 officer, kom 1842 med sitt regemente till Kina, deltog där i kriget till freden i Nanking augusti samma år, stannade i Hongkong som ämbetsman, var 1852-55 brittisk vice-konsul i Shanghai och därefter kinesisk sekreterare först hos guvernören i Hongkong och under kinesiska kriget 1857-58 hos brittiske regeringskommissarien Lord Elgin. Som sådan hade Wade väsentlig andel i de förhandlingar, som 1858 ledde till freden i Tianjin. I samma egenskap deltog han i 1860 års förhandlingar, blev 1861 legationssekreterare i Peking, befordrades 1871 till brittiskt sändebud där, erhöll 1875 knightvärdighet och återvände 1883 till hemlandet, där han 1888 blev professor i kinesiska vid Universitetet i Cambridge. (sv)
  • 威妥瑪(英語:Sir Thomas Francis Wade;威妥玛拼音:Wei1 Tʻo3-ma3);1818年8月25日-1895年7月31日),全名湯瑪斯·法蘭西斯·韋德,是19世紀的英國外交家與汉学家,曾在中国生活四十余年。1869年至1882年任英國駐華全權公使。1888年,任劍橋大學首位漢學教授。曾荣获聖米迦勒及聖喬治勳章及巴斯勳章。 威妥瑪与翟理斯創造了一套用於拼寫北京官話的羅馬拼音系統,即威妥瑪拼音。 (zh)
dbo:birthDate
  • 1818-08-25 (xsd:date)
dbo:birthPlace
dbo:deathDate
  • 1895-07-31 (xsd:date)
dbo:deathPlace
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 41471088 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 13217 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1120338874 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:authorLink
  • Robert Kennaway Douglas (en)
dbp:birthDate
  • 1818-08-25 (xsd:date)
dbp:birthPlace
  • London, England (en)
dbp:caption
  • Thomas Wade (en)
dbp:deathDate
  • 1895-07-31 (xsd:date)
dbp:deathPlace
  • Cambridge, England (en)
dbp:fields
  • Sinology (en)
dbp:first
  • Robert Kennaway (en)
dbp:honorificPrefix
dbp:last
  • Douglas (en)
dbp:name
  • Thomas Francis Wade (en)
dbp:pages
  • 227 (xsd:integer)
dbp:volume
  • 28 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:wstitle
  • Wade, Sir Thomas Francis (en)
dcterms:subject
gold:hypernym
schema:sameAs
rdf:type
rdfs:comment
  • Sir Thomas Wade (25. srpna 1818, Londýn, Spojené království – 31. července 1895, Cambridge, Spojené království) byl britský diplomat a sinolog, který vyvinul tzv. Wade-Gilesův romanizační systém čínštiny. (cs)
  • Thomas Francis Wade (* 25. August 1818 in London; † 31. Juli 1895 in Cambridge) war ein britischer Sinologe und Diplomat. Er war Assistent von Lord Elgin und 1873/1874 britischer Gesandter im Kaiserreich China. Während der Endphase der Friedensverhandlungen des Zweiten Opiumkriegs fungierte er als Chefunterhändler. 1888 wurde Wade Professor für Sinologie an der Universität Cambridge. Dort entwickelte er seine Umschrift für Chinesisch, die später von seinem Nachfolger Herbert Giles verfeinert wurde und heute unter dem Namen Wade-Giles bekannt ist. (de)
  • Sir Thomas Francis WADE (naskiĝis la 25-an de aŭgusto 1818; mortis la 31-an de julio 1895) estis britia diplomato kaj lingvisto. Li estas la inventisto de la Wade-Giles metodo por ĉina lingvo. Lia ĉina nomo estis Wei Tuoma (威妥瑪). (eo)
  • Thomas Francis Wade est diplomate, linguiste et sinologue britannique né le 25 août 1818 à Londres et décédé le 31 juillet 1895 à Cambridge. Il est connu pour la création en 1859 d’un système de romanisation pour la transcription de la prononciation chinoise, modifié, élargi et converti plus tard en Wade-Giles Romanisation pour le Chinois mandarin par Herbert Giles en 1892. En Chine, il est connu sous son nom chinois : Wei Tuoma. (fr)
  • Thomas Francis Wade, GCMG, KCB (Londres, 25 de agosto de 1818-31 de julio de 1895), fue un diplomático y sinólogo británico. Fue uno de los creadores en 1859 del sistema de romanización del idioma chino Wade-Giles. Su nombre en chino era Wei Tuoma (威妥瑪). (es)
  • Thomas Francis Wade (Londra, 1818 – Cambridge, 1895) è stato un orientalista inglese. Fu ambasciatore inglese a Pechino dal 1871 al 1883 ed insegnante all'università di Cambridge dal 1888. A lui dobbiamo l'introduzione del sistema Wade-Giles per la romanizzazione del cinese. (it)
  • Sir Thomas Francis Wade, GCMG KCB (25 August 1818 – 31 July 1895) was a British diplomat and sinologist who produced an early Chinese textbook in English, in 1867, that was later amended, extended and converted into the Wade-Giles romanization system for Mandarin Chinese by Herbert Giles in 1892. He was the first professor of Chinese at Cambridge University. (en)
  • 토머스 프랜시스 웨이드 기사(Sir Thomas Francis Wade, GCMG, KCB, 1818년 8월 25일 ~ 1895년 7월 31일)은 영국의 외교관이자 중국학자로, 웨이드-자일스 표기법이라고 불리는 표준 중국어의 로마자 표기법을 고안하기도 했다. 웨이드의 중국식 이름은 위타마(중국어 간체자: 威妥玛, 정체자: 威妥瑪, 병음: wēituǒmǎ 웨이투마[*])였다. (ko)
  • サー・トーマス・フランシス・ウェード(Sir Thomas Francis Wade、1818年8月25日 - 1895年7月31日)は、イギリスの外交官、中国語と中国学の研究者。中国名は威妥瑪。 (ja)
  • Thomas Francis Wade (ur. 25 sierpnia 1818, zm. 31 lipca 1895) – brytyjski dyplomata i sinolog. (pl)
  • Сэр Томас Фрэнсис Уэйд (англ. Thomas Francis Wade ? кит. 威妥瑪 Wei Tuoma, 25 августа 1818, Лондон — 31 июля 1895, Кембридж) — британский дипломат и синолог. Автор системы романизации китайского языка, позже получившей известность как Транскрипционная система Уэйда — Джайлза. (ru)
  • 威妥瑪(英語:Sir Thomas Francis Wade;威妥玛拼音:Wei1 Tʻo3-ma3);1818年8月25日-1895年7月31日),全名湯瑪斯·法蘭西斯·韋德,是19世紀的英國外交家與汉学家,曾在中国生活四十余年。1869年至1882年任英國駐華全權公使。1888年,任劍橋大學首位漢學教授。曾荣获聖米迦勒及聖喬治勳章及巴斯勳章。 威妥瑪与翟理斯創造了一套用於拼寫北京官話的羅馬拼音系統,即威妥瑪拼音。 (zh)
  • Sir Thomas Francis Wade, född 25 augusti 1818 i London, död 31 juli 1895 i Cambridge, var en brittisk diplomat och sinolog. Även om Wade för sin samtid var främst känd för sin diplomatiska verksamhet i Kina (Qingdynastin), är han idag mest ihågkommen som upphovsman till det kinesiska romaniseringssystemet Wade-Giles. (sv)
rdfs:label
  • Thomas Francis Wade (cs)
  • Thomas Wade (de)
  • Thomas Wade (eo)
  • Thomas Francis Wade (es)
  • Thomas Francis Wade (fr)
  • Thomas Wade (it)
  • トーマス・ウェード (ja)
  • 토머스 프랜시스 웨이드 (ko)
  • Thomas Francis Wade (pl)
  • Уэйд, Томас (ru)
  • Thomas Francis Wade (en)
  • Thomas Wade (sv)
  • 威妥玛 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Thomas Francis Wade (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License