An Entity of Type: written work, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

"The Master Thief" is a Norwegian fairy tale collected by Peter Chr. Asbjørnsen and Jørgen Moe. The Brothers Grimm included a shorter variant as tale 192 in their fairy tales. Andrew Lang included it in The Red Fairy Book. George Webbe Dasent included a translation of the tale in Popular Tales From the Norse. It is Aarne–Thompson type 1525A, Tasks for a Thief.

Property Value
dbo:abstract
  • Der Meisterdieb ist ein Märchen (ATU 1525 A, 1740, 1737). Es steht in den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm ab der 5. Auflage von 1843 an Stelle 192 (KHM 192) und stammt aus Moriz Haupts Zeitschrift für deutsches Alterthum von 1843 (Ein Märchen aus Thüringen, von ). Ludwig Bechstein übernahm es nach derselben Vorlage in sein Deutsches Märchenbuch als Die Probestücke des Meisterdiebes (1845 Nr. 5, 1853 Nr. 4). (de)
  • Le Maître-voleur (allemand : Der Meisterdieb) est un conte des frères Jacob et Wilhelm Grimm. (fr)
  • "The Master Thief" is a Norwegian fairy tale collected by Peter Chr. Asbjørnsen and Jørgen Moe. The Brothers Grimm included a shorter variant as tale 192 in their fairy tales. Andrew Lang included it in The Red Fairy Book. George Webbe Dasent included a translation of the tale in Popular Tales From the Norse. It is Aarne–Thompson type 1525A, Tasks for a Thief. (en)
  • De meesterdief is een sprookje uit Kinder- und Hausmärchen met volgnummer KHM192, opgetekend door de gebroeders Grimm. De oorspronkelijke naam is Der Meisterdieb. (nl)
  • Złodziej nad złodzieje (Der Meisterdieb) – baśń ludowa opublikowana w 1843 roku przez braci Grimm w piątym wydaniu ich zbioru Baśni (tom 2, nr 192). Baśń ma korzenie norweskie. Dłuższą wersję tej baśni (której tytuł brzmi Mestertyven) spisali i opublikowali Peter Christen Asbjørnsen i Jørgen Moe w zbiorze Norske Folkeeventyr. (pl)
  • "O Ladrão Mestre" é um conto de fadas norueguês coletado por Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885) e Jørgen Engebretsen Moe (1813-1882). Os Irmãos Grimm incluiram uma variante mais curta, sob o número 192, em seus contos. Andrew Lang o incluiu no “Livro de Fadas Vermelho”. Ele está posto no Sistema de classificação de Aarne-Thompson, sob o número 1525A, com o tema “O roubo do Cavalo do Escudeiro”. (pt)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 5222687 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 16630 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1112882627 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:aarneThompsonGrouping
  • 1525.0
dbp:aka
  • Mestertyven; Die Meisterdieb (en)
dbp:country
dbp:folkTaleName
  • The Master Thief (en)
dbp:imageCaption
  • The lord mistakingly shoots the decoy dummy. Illustration from Joseph Jacobs's Europa's Fairy Book by John D. Batten. (en)
dbp:imageName
  • Illustration at page 121 in Europa's Fairy Book.png (en)
dbp:publishedIn
  • *Norske folkeeventyr *Grimm's Fairy Tales *The Red Fairy Book (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Der Meisterdieb ist ein Märchen (ATU 1525 A, 1740, 1737). Es steht in den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm ab der 5. Auflage von 1843 an Stelle 192 (KHM 192) und stammt aus Moriz Haupts Zeitschrift für deutsches Alterthum von 1843 (Ein Märchen aus Thüringen, von ). Ludwig Bechstein übernahm es nach derselben Vorlage in sein Deutsches Märchenbuch als Die Probestücke des Meisterdiebes (1845 Nr. 5, 1853 Nr. 4). (de)
  • Le Maître-voleur (allemand : Der Meisterdieb) est un conte des frères Jacob et Wilhelm Grimm. (fr)
  • "The Master Thief" is a Norwegian fairy tale collected by Peter Chr. Asbjørnsen and Jørgen Moe. The Brothers Grimm included a shorter variant as tale 192 in their fairy tales. Andrew Lang included it in The Red Fairy Book. George Webbe Dasent included a translation of the tale in Popular Tales From the Norse. It is Aarne–Thompson type 1525A, Tasks for a Thief. (en)
  • De meesterdief is een sprookje uit Kinder- und Hausmärchen met volgnummer KHM192, opgetekend door de gebroeders Grimm. De oorspronkelijke naam is Der Meisterdieb. (nl)
  • Złodziej nad złodzieje (Der Meisterdieb) – baśń ludowa opublikowana w 1843 roku przez braci Grimm w piątym wydaniu ich zbioru Baśni (tom 2, nr 192). Baśń ma korzenie norweskie. Dłuższą wersję tej baśni (której tytuł brzmi Mestertyven) spisali i opublikowali Peter Christen Asbjørnsen i Jørgen Moe w zbiorze Norske Folkeeventyr. (pl)
  • "O Ladrão Mestre" é um conto de fadas norueguês coletado por Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885) e Jørgen Engebretsen Moe (1813-1882). Os Irmãos Grimm incluiram uma variante mais curta, sob o número 192, em seus contos. Andrew Lang o incluiu no “Livro de Fadas Vermelho”. Ele está posto no Sistema de classificação de Aarne-Thompson, sob o número 1525A, com o tema “O roubo do Cavalo do Escudeiro”. (pt)
rdfs:label
  • Der Meisterdieb (Märchen) (de)
  • Le Maître-voleur (fr)
  • Złodziej nad złodzieje (pl)
  • De meesterdief (Grimm) (nl)
  • The Master Thief (en)
  • O Ladrão Mestre (pt)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License