An Entity of Type: book, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Blue Flowers, also known as Between Blue and Blue (original French title: Les fleurs bleues), is a French novel written by Raymond Queneau in 1965. The English translation is by Barbara Wright, who also translated Queneau's Zazie in the Metro. The Italian translation was by Italo Calvino.

Property Value
dbo:abstract
  • Die blauen Blumen (französischer Originaltitel: Les Fleurs bleues) ist ein 1965 erschienener Roman von Raymond Queneau. Die deutsche Übersetzung von Eugen Helmlé erschien 1966, eine italienische Übersetzung gibt es von Italo Calvino. (de)
  • Les Fleurs Bleues est un roman de Raymond Queneau, paru en 1965. Ce roman présente une structure narrative particulière. En effet, l'histoire racontée est d'une part celle de Cidrolin, un individu insolite qui habite sur une péniche et vit dans les années soixante, et d'autre part celle du duc d'Auge, un personnage médiéval qui semble voyager à travers l'histoire jusqu'à l'époque de Cidrolin. L'une des particularités du roman réside dans le fait que la transition entre un chapitre consacré à Cidrolin et le suivant consacré au duc d'Auge se fait lorsque l'un des personnages s'endort et commence à rêver du second. Il devient alors très vite impossible de savoir qui rêve de qui. Les Fleurs bleues est en fait basé sur un apologue chinois dont il est fait mention dans le synopsis, extrait d'une note en tête du livre : « Tchouang-tseu rêve qu'il est un papillon, mais n'est-ce point le papillon qui rêve qu'il est Tchouang-tseu ? » Le livre est aussi truffé d'anachronismes volontaires en tout genre, que ce soit dans les époques (le duc d'Auge appelle son époque « Moyen Âge ») ou les mots (le duc d'Auge parle de péniche et de mouchoirs, mots qui ne sont inventés que plus tard). De plus, l'orthographe utilisée dans le roman se révèle intentionnellement non standard : on y retrouve des graphies telles que campigne ou houature. Cependant, rien n'est laissé au hasard : on a ainsi, dès la première page des « Sarrasins de Corinthe... des Francs anciens... et des Alains regardant cinq Ossètes... ». Il y a un travail poétique sur la langue et une réflexion (comme dans tous les romans de Queneau) sur la dimension phonétique du langage et de la pensée, creusant dans la communication une donnée subversive. Le titre Les Fleurs bleues se retrouve dans les derniers mots du livre. Outre cette première explication, on peut faire un parallèle entre l'époque médiévale du duc d'Auge et le monde mythique (également médiéval) du roman Henri d'Ofterdingen de l'auteur allemand Novalis, dans lequel fut inventée la notion d'amour « fleur bleue ». Ainsi cette référence renverrait au mythique Moyen Âge présent dans le livre à travers le duc. En outre, la « fleur bleue » est le myosotis, qui dans le langage des fleurs renvoie à l'acte de mémoire : « ne m'oubliez pas » (forget-me-not en anglais) : la question centrale de l'œuvre est de se souvenir de ses rêves, et de prendre en compte, dans l'épaisseur de l'existence, d'un individu. (fr)
  • The Blue Flowers, also known as Between Blue and Blue (original French title: Les fleurs bleues), is a French novel written by Raymond Queneau in 1965. The English translation is by Barbara Wright, who also translated Queneau's Zazie in the Metro. The Italian translation was by Italo Calvino. (en)
  • I fiori blu è un romanzo di Raymond Queneau, pubblicato da Gallimard nel 1965 e tradotto in italiano da Italo Calvino. (it)
dbo:author
dbo:country
dbo:isbn
  • 0-8112-0945-8
dbo:language
dbo:literaryGenre
dbo:mediaType
dbo:thumbnail
dbo:translator
dbo:wikiPageID
  • 891651 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1659 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1067827563 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:author
dbp:caption
  • First edition (en)
dbp:country
dbp:genre
dbp:isbn
  • 0 (xsd:integer)
dbp:language
dbp:mediaType
  • Print (en)
dbp:name
  • The Blue Flowers (en)
dbp:releaseDate
  • 1965 (xsd:integer)
dbp:titleOrig
  • Les fleurs bleues (en)
dbp:translator
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Die blauen Blumen (französischer Originaltitel: Les Fleurs bleues) ist ein 1965 erschienener Roman von Raymond Queneau. Die deutsche Übersetzung von Eugen Helmlé erschien 1966, eine italienische Übersetzung gibt es von Italo Calvino. (de)
  • The Blue Flowers, also known as Between Blue and Blue (original French title: Les fleurs bleues), is a French novel written by Raymond Queneau in 1965. The English translation is by Barbara Wright, who also translated Queneau's Zazie in the Metro. The Italian translation was by Italo Calvino. (en)
  • I fiori blu è un romanzo di Raymond Queneau, pubblicato da Gallimard nel 1965 e tradotto in italiano da Italo Calvino. (it)
  • Les Fleurs Bleues est un roman de Raymond Queneau, paru en 1965. Ce roman présente une structure narrative particulière. En effet, l'histoire racontée est d'une part celle de Cidrolin, un individu insolite qui habite sur une péniche et vit dans les années soixante, et d'autre part celle du duc d'Auge, un personnage médiéval qui semble voyager à travers l'histoire jusqu'à l'époque de Cidrolin. L'une des particularités du roman réside dans le fait que la transition entre un chapitre consacré à Cidrolin et le suivant consacré au duc d'Auge se fait lorsque l'un des personnages s'endort et commence à rêver du second. Il devient alors très vite impossible de savoir qui rêve de qui. (fr)
rdfs:label
  • Die blauen Blumen (de)
  • I fiori blu (it)
  • Les Fleurs bleues (fr)
  • The Blue Flowers (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Les fleurs bleues (en)
  • The Blue Flowers (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License