An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

In Mexica mythology, the Centzon Tōtōchtin (Nahuatl pronunciation: [sent͡son toːˈtoːt͡ʃtin] "four-hundred rabbits"; also Centzontōtōchtin) are a group of divine rabbits who meet for frequent drunken parties. They include Tepoztecatl, , , Macuiltochtli ("five-rabbit"), and Ometochtli ("two-rabbit"). Their parents are Patecatl and Mayahuel and they may be brothers of Ixtlilton.

Property Value
dbo:abstract
  • سنتزن توتوكتين (بالإنجليزية: Centzon Totochtin)‏ «الأرانب الأربعمئة». مجموعة من الأرباب الأزتيكية السكرى والخالدة، الذين يلتقون دائما ليبهجوا أنفسهم. هي مجموعة من الأرانب الإلهية التي تلتقي في حفلات السكران المتكررة. (ar)
  • In Mexica mythology, the Centzon Tōtōchtin (Nahuatl pronunciation: [sent͡son toːˈtoːt͡ʃtin] "four-hundred rabbits"; also Centzontōtōchtin) are a group of divine rabbits who meet for frequent drunken parties. They include Tepoztecatl, , , Macuiltochtli ("five-rabbit"), and Ometochtli ("two-rabbit"). Their parents are Patecatl and Mayahuel and they may be brothers of Ixtlilton. (en)
  • Centzon Tochtliak edo larehunn jainko untxiak Patecatl eta Mayahuelen semeak ziren. Horien artean Patecatl bera ere bazegoen. Beste batzuk , (buruirekitzailea) eta (sumindua) ziren, hauei mozkor toxikatuak sakrifikatzen zitzaizkielarik. Ometochtli zuten buru. (eu)
  • Centzon Totochtin, ( [sent͡son toːˈtoːt͡ʃtin] en nahuatl : quatre cents lapins) (appelés aussi Centzontotochtin dans la mythologie aztèque), sont les 400 dieux de l'ivresse. Selon quelques sources (notamment le codex Florentin et le codex Magliabecchiano), les centzon-totochtin étaient les enfants de la déesse Mayahuel et du dieu Patecatl. Chacun incarnerait un des états dans lesquels l'alcool nous plonge ; de la joie à la tristesse, de la violence à l'indolence. Selon divers auteurs, les principaux étaient: * Mayahuel (en náhuatl : Meyawalli « ce qui entoure le maguey » « metl, maguey ; yawalli, rond ») déesse de la fertilité, de l'abondance, de l'ébriété mystique et de l'agave. * (en náhuatl : Pahtekatl « homme de médecine » « pahtli, médecine ; -tekatl, habitant, personne de ». Dieu de la médecine, du peyotl et du pulque. * Acolhua (en náhuatl : Ahkolwah « celui qui a des épaules » « ahkolli, épaule ; -wah, qui a »). * , habitant de Chimalpán (en nahuatl « chimal, bouclier »). * (en náhuatl : ‘habitant de la montagne courbée’) * (en náhuatl : Kwatlapanki 'l'ouvre-tête' 'kwaitl, tête ; tlapana, casser ; -ki, celui qui fait'). Littéralement "le casse-tête" * (iyauhtextli « plante odoriférante » ou iyauhtic « vert sombre, de couleur sombre » ou iyauhtlaolli « variété de maïs bleu-noir »… donc plutôt "Le Sombre" ou "Le Noir") une des divinité du pulque et de l’ivresse. * Izquitecatl, habitant de Izquitlán. Divinité honoré (caractère cérémonieux ?) (izquite ; rapport au fait de compter « le dénombreur (?) » izquitl : maïs torréfié, grillé). * (en náhuatl : Ometochtli 'deux lapins' 'ome, deux; tochtli, lapin'). Est un dieu lapin des enfants malins, parfois désigné comme commandant des Centzon Tōtōchtin. * Papáztac (en náhuatl : Pahpastak 'l'énervé' 'pachtli, énerver'). * (en náhuatl : Teatlawiani « le noyeur » « toi, quelqu'un ; atlawia, noie ; -ni, celui qui fait »). * (en náhuatl : Tepostekatl' habitant de Tepoztlán). Dieu bûcheron à la hache de cuivre tepoztli, il aurait aidé Mayáhuel et Pahtécatl à faire fermenter le jus d’agave pour donner le pulque… et on lui arroge donc aussi parfois le titre de commandant des Centzon Totochtin. * Tezcatzoncatl (en náhuatl : « celui qui a les cheveux comme miroir » « tescal, miroir ; tontli, cheveux »), dieu du vin d’agave et de l’ébriété. * Tlaltecayohua (en náhuatl : Tlaltekayowa ‘terre qui tombe’‘tlalli, terre ; tekayowa, rouler vers le bas). * Tlilhua (en náhuatl : Tlilwah 'celui qui a de l'encre noire' 'tlilli, encre noire; -wah, qui a'). Il est écrit dans "L’histoire générale des choses de la nouvelles Espagne" qu’il participa à la première élaboration du Pulque. * Toltecatl ou Totoltecatl (l’artisan, celui/celle dans les mains de qui on naît) * (en náhuatl : Tomiyaw « notre épi de maïs » « à-, notre ; miyawatl, épi de maïs »). * : "Cinq-lapins", symbolise l’excès, mais aussi l’excès d’indulgence * (en náhuatl : Tekechmekaniani 'le bourreau' 'toi, quelqu'un ; kechtli, cou ; mekatl, corde ; mekaniani, celui qui pend'). (fr)
  • Los Centzon Totochtin (del náhuatl: Sentsontotochtin ‘cuatrocientos conejos’‘sentsontli, cuatrocientos; totochtin, conejos’) en la mitología mexica son los 400 espíritus o 400 dioses menores del pulque, de la embriaguez, de los borrachos.​ Hijos o hermanos de Pahtécatl, el dios del pulque y Mayáhuel, la diosa del maguey o agave. Los colores rojo y negro eran distintivos de los 400 dioses de los borrachos, y se les relaciona con el sueño y el despertar, con la ofuscación y la lucidez, con la muerte. De entre ellos se mencionan los siguientes: * Acolhua (del náhuatl: Ahkolwah ‘el que tiene hombros’‘ahkolli, hombro; -wah, que tiene’). * Colhuantzíncatl (del náhuatl: Kolwahkantsinkatl ‘morador de Colhuacan’‘Kolwahkantsinko, lugar de Colhuacan o montaña curva; -katl, morador de’). * Cuatlapanqui (del náhuatl: Kwatlapanki ‘el abrecabezas’‘kwaitl, cabeza; tlapana, romper; -ki, el que hace’). * Chimalpanécatl (del náhuatl: Chimalpanekatl ‘morador de Chimalpán’‘Chimalpan, Chimalpán; tekatl, morador de, habitante de, persona de’). * Izquitécatl (del náhuatl: Iskitekatl ‘morador de Izquitlán’‘Iskitlan, Izquitlán; tekatl, morador de, habitante de, persona de’). * Ometochtli (del náhuatl: Ometochtli ‘dos conejo’‘ome, dos; tochtli, conejo’). * Papáztac (del náhuatl: Pahpastak ‘el enervado’‘pachtli, enervar’). * Teatlahuiani (del náhuatl: Teatlawiani ‘el ahogador’‘te, alguno; atlawia, ahogar; -ni, el que hace’). * Tepoztécatl (del náhuatl: Tepostekatl ‘morador de Tepoztlán’‘Tepostlan, Tepoztlán; tekatl, morador de, habitante de, persona de’). * Tequechmecaniani (del náhuatl: Tekechmekaniani ‘el ahorcador’‘te, alguno; kechtli, cuello; mekatl, mecate; mekaniani, el que cuelga’). * Tezcatzóncatl (del náhuatl: Teskatsonkatl ‘cabellos de espejo’‘teskatl, espejo; tsontli, cabellos’). * Tlaltecayohua (del náhuatl: Tlaltekayowa ‘tierra que cae’‘tlalli, tierra; tekayowa, caer rodando’). * Tlilhua (del náhuatl: Tlilwah ‘el que tiene tinta negra’‘tlilli, tinta negra; -wah, que tiene’). * Tomiyauh (del náhuatl: Tomiyaw ‘nuestra espiga de maíz’‘to-, nuestro; miyawatl, espiga de maíz’). * Toltécatl (del náhuatl: Toltekatl ‘morador de Toltitlán’‘Toltitlan, Toltitlán; tekatl, morador de, habitante de, persona de’). * Yauhtécatl (del náhuatl: Yawtekatl ‘morador de Yauhtlán’‘Yawtlan, Yauhtlán; tekatl, morador de, habitante de, persona de’). (es)
  • I Centzon Totochtin ("quattrocento conigli"; anche Centzontotochtin), secondo la mitologia azteca, erano un gruppo di divinità che si incontravano di frequente nelle varie celebrazioni; sono conigli-divinità e dei dell'ubriachezza. Alcuni dei loro membri erano , e Ometochtli. I loro genitori erano Patecatl (dio della fertilità e scopritore del peyote) e Mayahuel (dea dell'alcool) e potrebbero essere stati fratelli di Ixtlilton. Il nome era usato anche come unità di misura dell'ubriachezza di un uomo: il livello minimo era "Pochi Conigli", quello massimo invece "400 Conigli". Note anche come divinità del pulque, bevanda alcolica ottenuta dalla fermentazione di alcune specie di agave consumata durante le funzioni religiose con il peyote. Dopo l'arrivo degli spagnoli il processo con cui gli Aztechi ottenevano il pulque subì alcune modifiche fino a diventare l'odierna tequila. (it)
  • センツォン・トトチティン(Centzon Totochtin)とは、アステカ神話における神。400羽のウサギの意味で、酩酊の神。パテカトルとマヤウェルの子供。 (ja)
  • De Centzon Totochtin ("vierhonderd konijnen"; ook wel Centzontotochtin) waren in de Azteekse mythologie een groep van goden die elkaar op frequente feesten ontmoeten; zij zijn goddelijke konijnen, en de goden van dronkenschap. Enkele leden zijn bekend bij naam waaronder; , , ("vijf konijn") en ("twee konijn"). Hun ouders waren Patecatl en Mayahuel, en ze kunnen broers van Ixtlilton geweest zijn. (nl)
  • Сенцон Тоточтин (кл. науатль Centzon Totochtin, иногда также Centzontotochtin — «400 кроликов») — в мифологии ацтеков группа распутствующих и пьянствующих божеств. Число 400 в ацтекской культуре обозначало неопределенно большое количество. Кролики же ассоциировались с пьянством: про пьяного человека говорили, что он «накроликался» (omotochtili); по словам Бернардо Саагуна, кроликов было столько же, сколько видов опьянения. Второй день месяца Кролика в ацтекском календаре («Два Кролик», ome-tochtli) был посвящён этим божествам. С днем Оме-точтли была связана богиня алкоголя Майяуэль, которая считалась матерью «400 кроликов»: поэтому у неё якобы было 400 грудей. Многие из «400 кроликов» известны по именам: в основном это названия мест, где они почитались. Изображались эти божества с двухцветными (красными и черными) лицами; такого же цвета были и предметы, посвящённые им. Кроме того, с ними ассоциировались носовые украшения якамецтли (yacametztli) в виде золотого лунного диска. (ru)
  • Centzon Totochtin (nah. czterysta królików) – grupa pomniejszych bogów azteckich lub istot księżycowych kojarzonych z rośliną pulque, uosabiających pijaństwo i poszczególne stopnie upojenia alkoholowego. Uważano ich za dzieci bogini Mayahuel i Patecatla oraz kojarzono (lub uosabiano) z oszałamiającym napojem pulque (Octli) wyrabianym z agawy. „Czterysta królików” odpowiadało ilości nastrojów, jakie może wywołać pijaństwo. Indiańskie przysłowie mówi, że każdy ma swojego królika. Królik odpowiada za to, czy pijany staje się smutny, wesoły, lubieżny, gadatliwy, agresywny, bezwstydny itp. Owych czterysta królików wymagało każdorazowo po upiciu się złożenia im ofiar i pokuty. Inna wersja tego mitu mówi, że Aztekowie z drzewa maguey sporządzają wino, które piją i którym się upijają, choć upijanie nie jest z powodu wina, lecz z powodu korzeni zwanych ucpactl, które do niego dodają. Bogowie ci zostali przedstawieni w kodeksie Magliabechiano. Do tej grupy bogów należeli również Ometochtli, Tlamatzincatl i Izquitecatl, Bóg pijaków i płodności Tepoztecatl (Tezcatzontecatl) czczony głównie w mieści Tepozteco oraz Totoltecatl, Papaztac, Tlacultetl, Tezcatzoncatl Ome Tochtli, Ome Tochtli Yiauhqueme, Ome Tochtli Tomiauh, Acalua Ome Tochtli, Tlilhua Ome Tochtli, Ome Tochtli Nappatecuhtli. (pl)
  • Na mitologia asteca, Centzon Totochtin (do nahuatl, quatrocentos coelhos; também Centzontotochtin) eram um grupo de divindades associados à bebedeira e diversão. (pt)
  • Кенцон Тоточтін (Centzon Totochtin) — божества-розпусники та пияки з ацтекського пантеону. Назва перекладається «Чотириста кроликів», де чотириста в ацтеків є синонімом великого числа, а кролики — розпусти та пияцтва. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 90244 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2902 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1092723603 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • سنتزن توتوكتين (بالإنجليزية: Centzon Totochtin)‏ «الأرانب الأربعمئة». مجموعة من الأرباب الأزتيكية السكرى والخالدة، الذين يلتقون دائما ليبهجوا أنفسهم. هي مجموعة من الأرانب الإلهية التي تلتقي في حفلات السكران المتكررة. (ar)
  • In Mexica mythology, the Centzon Tōtōchtin (Nahuatl pronunciation: [sent͡son toːˈtoːt͡ʃtin] "four-hundred rabbits"; also Centzontōtōchtin) are a group of divine rabbits who meet for frequent drunken parties. They include Tepoztecatl, , , Macuiltochtli ("five-rabbit"), and Ometochtli ("two-rabbit"). Their parents are Patecatl and Mayahuel and they may be brothers of Ixtlilton. (en)
  • Centzon Tochtliak edo larehunn jainko untxiak Patecatl eta Mayahuelen semeak ziren. Horien artean Patecatl bera ere bazegoen. Beste batzuk , (buruirekitzailea) eta (sumindua) ziren, hauei mozkor toxikatuak sakrifikatzen zitzaizkielarik. Ometochtli zuten buru. (eu)
  • センツォン・トトチティン(Centzon Totochtin)とは、アステカ神話における神。400羽のウサギの意味で、酩酊の神。パテカトルとマヤウェルの子供。 (ja)
  • De Centzon Totochtin ("vierhonderd konijnen"; ook wel Centzontotochtin) waren in de Azteekse mythologie een groep van goden die elkaar op frequente feesten ontmoeten; zij zijn goddelijke konijnen, en de goden van dronkenschap. Enkele leden zijn bekend bij naam waaronder; , , ("vijf konijn") en ("twee konijn"). Hun ouders waren Patecatl en Mayahuel, en ze kunnen broers van Ixtlilton geweest zijn. (nl)
  • Na mitologia asteca, Centzon Totochtin (do nahuatl, quatrocentos coelhos; também Centzontotochtin) eram um grupo de divindades associados à bebedeira e diversão. (pt)
  • Кенцон Тоточтін (Centzon Totochtin) — божества-розпусники та пияки з ацтекського пантеону. Назва перекладається «Чотириста кроликів», де чотириста в ацтеків є синонімом великого числа, а кролики — розпусти та пияцтва. (uk)
  • Los Centzon Totochtin (del náhuatl: Sentsontotochtin ‘cuatrocientos conejos’‘sentsontli, cuatrocientos; totochtin, conejos’) en la mitología mexica son los 400 espíritus o 400 dioses menores del pulque, de la embriaguez, de los borrachos.​ Hijos o hermanos de Pahtécatl, el dios del pulque y Mayáhuel, la diosa del maguey o agave. Los colores rojo y negro eran distintivos de los 400 dioses de los borrachos, y se les relaciona con el sueño y el despertar, con la ofuscación y la lucidez, con la muerte. De entre ellos se mencionan los siguientes: (es)
  • Centzon Totochtin, ( [sent͡son toːˈtoːt͡ʃtin] en nahuatl : quatre cents lapins) (appelés aussi Centzontotochtin dans la mythologie aztèque), sont les 400 dieux de l'ivresse. Selon quelques sources (notamment le codex Florentin et le codex Magliabecchiano), les centzon-totochtin étaient les enfants de la déesse Mayahuel et du dieu Patecatl. Chacun incarnerait un des états dans lesquels l'alcool nous plonge ; de la joie à la tristesse, de la violence à l'indolence. Selon divers auteurs, les principaux étaient: (fr)
  • I Centzon Totochtin ("quattrocento conigli"; anche Centzontotochtin), secondo la mitologia azteca, erano un gruppo di divinità che si incontravano di frequente nelle varie celebrazioni; sono conigli-divinità e dei dell'ubriachezza. Alcuni dei loro membri erano , e Ometochtli. I loro genitori erano Patecatl (dio della fertilità e scopritore del peyote) e Mayahuel (dea dell'alcool) e potrebbero essere stati fratelli di Ixtlilton. (it)
  • Centzon Totochtin (nah. czterysta królików) – grupa pomniejszych bogów azteckich lub istot księżycowych kojarzonych z rośliną pulque, uosabiających pijaństwo i poszczególne stopnie upojenia alkoholowego. Uważano ich za dzieci bogini Mayahuel i Patecatla oraz kojarzono (lub uosabiano) z oszałamiającym napojem pulque (Octli) wyrabianym z agawy. (pl)
  • Сенцон Тоточтин (кл. науатль Centzon Totochtin, иногда также Centzontotochtin — «400 кроликов») — в мифологии ацтеков группа распутствующих и пьянствующих божеств. Число 400 в ацтекской культуре обозначало неопределенно большое количество. Кролики же ассоциировались с пьянством: про пьяного человека говорили, что он «накроликался» (omotochtili); по словам Бернардо Саагуна, кроликов было столько же, сколько видов опьянения. Второй день месяца Кролика в ацтекском календаре («Два Кролик», ome-tochtli) был посвящён этим божествам. С днем Оме-точтли была связана богиня алкоголя Майяуэль, которая считалась матерью «400 кроликов»: поэтому у неё якобы было 400 грудей. Многие из «400 кроликов» известны по именам: в основном это названия мест, где они почитались. Изображались эти божества с двухцвет (ru)
rdfs:label
  • سنتزن توتوكتين (ar)
  • Centzon Totochtin (es)
  • Centzon Tōtōchtin (en)
  • Centzon Totochtin (eu)
  • Centzon Totochtin (fr)
  • Centzon Totochtin (it)
  • センツォン・トトチティン (ja)
  • Centzon Totochtin (nl)
  • Centzon Totochtin (pl)
  • Centzon Totochtin (pt)
  • Сенцон Тоточтин (ru)
  • Кенцон Тоточтін (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:children of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License