dbo:abstract
|
- Sudeoksa is a head temple of the Jogye Order of Korean Buddhism. It is located on the southern slopes of Deoksungsan in Deoksan-myeon, Yesan County, South Chungcheong Province, South Korea. Sudeoksa was one of very few temples not destroyed during the Japanese invasions of Korea (1592–1598) (the Imjin Wars). Its main hall is South Korea's oldest wooden building, having been constructed by Goryeo in 1308. This Mahavira Hall (Hanja: 大雄殿) is National Treasure of South Korea 49. (en)
- Le temple de Sudeoksa est le temple principal de l'ordre Jogye du Bouddhisme coréen.Ce dernier est situé dans les pentes du sud de la montagne Deoksungsan à Deoksan-myeon, dans le District de Yesan, au Chungcheong du Sud, en Corée du Sud. Le temple de Sudeoksa fut un des seuls temples qui n'a pas été détruit lors la Guerre d'Imjin.Son hall principal est le bâtiment en bois le plus ancien de Corée du Sud, ayant été construit par Goryeo en 1308.Ce hall Mahavira (en hanja : 大雄殿) est un des Trésors nationaux de Corée du Sud (classé en 49e). (fr)
- 修徳寺(しゅうとくじ)は、大韓民国忠清南道礼山郡にある仏教寺院である。寺の境内から百済の瓦が出土したことから、もとは百済の寺とされている。曹渓宗の五大叢林の一つで徳崇叢林と呼ばれている。また曹渓宗の第7教区本寺である。 湖西の金剛山といわれる徳崇山の斜面に位置している。大雄殿(大韓民国指定国宝第49号)は 1308年(高麗忠烈王34年)に建立されたもので、韓国最古の木造建物の一つと考えられている。 (ja)
- 수덕사(修德寺)는 충청남도 예산군 덕산면 사천리 덕숭산에 있는 대한불교 조계종 소속 사찰이다. 대한불교 조계종 제7교구 본사로 충남 일원의 36개 말사를 관장하고 있다. 수덕사는 백제 때에 창건되어 내려오는 유서깊은 고찰이며 내포땅 가야산의 가장 이름 높은 명승지이기도 하다. 가야산 남쪽 덕숭산 중턱에 자리잡고 있으며 우리나라 4대 총림의 하나인 덕숭총림이 있다. (ko)
- Sudŏk sa (수덕사, pol. klasztor Kultywowania Zasług) – jeden z najważniejszych klasztorów koreańskich należący do ekskluzywnej grupy ch'ongnim. (pl)
- Судокса́ (кор. 수덕사?, 修德寺?) — один из головных храмов корейского буддийского ордена Чоге. Находится на южном склоне гор Токсун-сан в Южной Корее. Существует две версии относительно даты основания монастыря. Согласно храмовым записям, он был основан учителем Сундже в конце периода Пэкче во время правления короля Ыйджа (641—660). Согласно другой версии, монастырь основал учитель Чимьон в 599 г. во время правления короля Поп (599—600). Судокса один из немногих храмов Кореи, которые не были разрушены в течение японского вторжения (1592—1598). Его главный зал тэунджóн (кор. 대웅전?, 大雄殿?), возведенный в 1308 г. во времена династии Корё является старейшим деревянным сооружением в стране и относится к национальным сокровищам Кореи. (ru)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 7668 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:country
| |
dbp:elevationM
| |
dbp:location
| |
dbp:mapType
| |
dbp:name
| |
dbp:religiousAffiliation
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
georss:point
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Sudeoksa is a head temple of the Jogye Order of Korean Buddhism. It is located on the southern slopes of Deoksungsan in Deoksan-myeon, Yesan County, South Chungcheong Province, South Korea. Sudeoksa was one of very few temples not destroyed during the Japanese invasions of Korea (1592–1598) (the Imjin Wars). Its main hall is South Korea's oldest wooden building, having been constructed by Goryeo in 1308. This Mahavira Hall (Hanja: 大雄殿) is National Treasure of South Korea 49. (en)
- Le temple de Sudeoksa est le temple principal de l'ordre Jogye du Bouddhisme coréen.Ce dernier est situé dans les pentes du sud de la montagne Deoksungsan à Deoksan-myeon, dans le District de Yesan, au Chungcheong du Sud, en Corée du Sud. Le temple de Sudeoksa fut un des seuls temples qui n'a pas été détruit lors la Guerre d'Imjin.Son hall principal est le bâtiment en bois le plus ancien de Corée du Sud, ayant été construit par Goryeo en 1308.Ce hall Mahavira (en hanja : 大雄殿) est un des Trésors nationaux de Corée du Sud (classé en 49e). (fr)
- 修徳寺(しゅうとくじ)は、大韓民国忠清南道礼山郡にある仏教寺院である。寺の境内から百済の瓦が出土したことから、もとは百済の寺とされている。曹渓宗の五大叢林の一つで徳崇叢林と呼ばれている。また曹渓宗の第7教区本寺である。 湖西の金剛山といわれる徳崇山の斜面に位置している。大雄殿(大韓民国指定国宝第49号)は 1308年(高麗忠烈王34年)に建立されたもので、韓国最古の木造建物の一つと考えられている。 (ja)
- 수덕사(修德寺)는 충청남도 예산군 덕산면 사천리 덕숭산에 있는 대한불교 조계종 소속 사찰이다. 대한불교 조계종 제7교구 본사로 충남 일원의 36개 말사를 관장하고 있다. 수덕사는 백제 때에 창건되어 내려오는 유서깊은 고찰이며 내포땅 가야산의 가장 이름 높은 명승지이기도 하다. 가야산 남쪽 덕숭산 중턱에 자리잡고 있으며 우리나라 4대 총림의 하나인 덕숭총림이 있다. (ko)
- Sudŏk sa (수덕사, pol. klasztor Kultywowania Zasług) – jeden z najważniejszych klasztorów koreańskich należący do ekskluzywnej grupy ch'ongnim. (pl)
- Судокса́ (кор. 수덕사?, 修德寺?) — один из головных храмов корейского буддийского ордена Чоге. Находится на южном склоне гор Токсун-сан в Южной Корее. Существует две версии относительно даты основания монастыря. Согласно храмовым записям, он был основан учителем Сундже в конце периода Пэкче во время правления короля Ыйджа (641—660). Согласно другой версии, монастырь основал учитель Чимьон в 599 г. во время правления короля Поп (599—600). (ru)
|
rdfs:label
|
- Temple de Sudeoksa (fr)
- 修徳寺 (ja)
- 수덕사 (ko)
- Sudŏk sa (pl)
- Sudeoksa (en)
- Судокса (ru)
|
owl:sameAs
| |
geo:geometry
|
- POINT(126.62229919434 36.663299560547)
|
geo:lat
| |
geo:long
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:homepage
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:deathPlace
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:deathPlace
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |