An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

A person who is said to have a stiff upper lip displays fortitude and stoicism in the face of adversity, or exercises great self-restraint in the expression of emotion. The phrase is most commonly heard as part of the idiom "keep a stiff upper lip", and has traditionally been used to describe an attribute of British people in remaining resolute and unemotional when faced with adversity. A sign of fear is trembling of the upper lip, hence the saying keep a "stiff" upper lip.

Property Value
dbo:abstract
  • A person who is said to have a stiff upper lip displays fortitude and stoicism in the face of adversity, or exercises great self-restraint in the expression of emotion. The phrase is most commonly heard as part of the idiom "keep a stiff upper lip", and has traditionally been used to describe an attribute of British people in remaining resolute and unemotional when faced with adversity. A sign of fear is trembling of the upper lip, hence the saying keep a "stiff" upper lip. (en)
  • Stiff upper lip è una frase idiomatica inglese che significa letteralmente "labbro superiore rigido", usata per descrivere una persona che mostra forza d'animo e stoicismo di fronte alle avversità e/o esercita un grande autocontrollo nell'esprimere le proprie emozioni. La frase completa che viene comunemente usata è "keep a stiff upper lip", ossia "mantenere un labbro superiore rigido", ed è stata tradizionalmente usata per descrivere il popolo britannico come risoluto ed imperturbabile di fronte agli eventi tragici. L'espressione deriva dal fatto che, quando si è spaventati o scossi da una forte emozione, uno dei primi segnali di ciò è il proprio labbro superiore che inizia a tremare. (it)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1297132 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 7269 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123542927 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • A person who is said to have a stiff upper lip displays fortitude and stoicism in the face of adversity, or exercises great self-restraint in the expression of emotion. The phrase is most commonly heard as part of the idiom "keep a stiff upper lip", and has traditionally been used to describe an attribute of British people in remaining resolute and unemotional when faced with adversity. A sign of fear is trembling of the upper lip, hence the saying keep a "stiff" upper lip. (en)
  • Stiff upper lip è una frase idiomatica inglese che significa letteralmente "labbro superiore rigido", usata per descrivere una persona che mostra forza d'animo e stoicismo di fronte alle avversità e/o esercita un grande autocontrollo nell'esprimere le proprie emozioni. La frase completa che viene comunemente usata è "keep a stiff upper lip", ossia "mantenere un labbro superiore rigido", ed è stata tradizionalmente usata per descrivere il popolo britannico come risoluto ed imperturbabile di fronte agli eventi tragici. L'espressione deriva dal fatto che, quando si è spaventati o scossi da una forte emozione, uno dei primi segnali di ciò è il proprio labbro superiore che inizia a tremare. (it)
rdfs:label
  • Stiff upper lip (it)
  • 뻣뻣한 윗입술 (ko)
  • Stiff upper lip (en)
  • Stiff upper lip (uttryck) (sv)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License