An Entity of Type: holiday, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Saint David's Day (Welsh: Dydd Gŵyl Dewi Sant or Dydd Gŵyl Dewi; Welsh pronunciation: [ˈdɨːð ˌɡuːɨ̯l ˌdɛu̯.i ˈsant, ˈdiːð ̩ɡʊi̯l ˌdɛu̯.i ˈsant]), or the Feast of Saint David, is the feast day of Saint David, the patron saint of Wales, and falls on 1 March, the date of Saint David's death in 589 AD. The feast has been regularly celebrated since the canonisation of David in the 12th century, by Pope Callixtus II, although it is not a public holiday in the UK, with some unofficially celebrating the day.

Property Value
dbo:abstract
  • El Dia de Sant David (En gal·lès Dydd Gŵyl Dewi Sant, en anglès Saint David's Day) és la festa de Sant David de Gal·les, el sant patró de Gal·les, i se celebra l'1 de març. Arreu on hi ha comunitats gal·leses es commemora la diada, talment com ho fan els catalans pel Dia de Sant Jordi o els irlandesos pel dia de Sant Patrici. La data del primer de març es va triar per commemorar la mort de sant David, traspassat el mateix dia de l'any 589, i va ser declarada festa nacional gal·lesa en el decurs del segle xviii. De forma excepcional, la festa mudà de dia l'any 2006, el 28 de febrer per l'Església catòlica i el 2 de març per l'Anglicana, ja que no se celebren festes de sants en Dimecres de Cendra, un dia de penitència). Una enquesta del 2006 trobà que un 87% dels gal·lesos volien que el dia de Sant David fos festa laboral (Bank Holiday), i que un 65% estaven disposats a renunciar-ne a una altra a canvi d'aquesta. Una sol·licitud en aquest sentit fou rebutjada per l'aleshores Primer Ministre britànic, Tony Blair. (ca)
  • Der St. David’s Day (englisch) bzw. Dydd Gŵyl Dewi (walisisch) ist der walisische Nationalfeiertag. Er wird am 1. März zu Ehren des walisischen Schutzpatrons, des Heiligen David, begangen. (de)
  • San Dabid eguna (galesez: Dydd Gŵyl Dewi Sant edo Dydd Gŵyl Dewi; ˈdɨːð ˌɡuːɨ̯l ˌdɛu̯.i ˈsant, ˈdiːð ̩ɡʊi̯l ˌdɛu̯.i ˈsant ahoskatua; ingelesez: Saint David's Day) eguna eta Galesko jaiegun nazionala da. Urtero martxoaren 1ean ospatzen da, ustez, San Dabid 589. urteko egun horretan hil baitzen. XII. mendean Kalisto II.a aita santuak San Dabid kanonizatu zuenetik ospatzen den jaiegun kristaua da. (eu)
  • La fête de la Saint-David (en anglais Saint David's Day, en gallois Dydd Gŵyl Dewi) est une fête chrétienne qui célèbre Saint David (c. 500-589), le saint patron du pays de Galles. La fête a lieu le 1er mars, d'après la date de mort du saint. Depuis le XVIIIe siècle, c'est une fête nationale au pays de Galles. Selon un sondage publié en 2006, 87 % des Gallois veulent que ce jour soit férié (bank holiday). En 2007, le premier ministre Tony Blair a rejeté une pétition pour accorder le statut de jour férié. (fr)
  • El día de San David (en galés: Dydd Gŵyl Dewi; en inglés: Saint David's Day) es una festividad religiosa en honor a David, el santo patrón de Gales. Se observa el 1 de marzo, la fecha en la que murió San David en 589. La festividad se ha celebrado de forma regular desde la canonización de David en el siglo XII por el Papa Calixto II, si bien no es un día festivo en el Reino Unido. Es costumbre vestir o llevar narcisos y puerros, los símbolos oficiales de Gales y San David, respectivamente. La festividad también se presta para el consumo de platos típicos galeses como el cawl y el Welsh rarebit. Las mujeres, por su parte, suelen llevar vestidos tradicionales de Gales. Con el paso de los años la fiesta ha ido cobrando otras dimensiones y se celebra en varias ciudades y pueblos del país. En Cardiff, Swansea y Aberystwyth se organizan procesiones durante todo el día.​ (es)
  • Saint David's Day (Welsh: Dydd Gŵyl Dewi Sant or Dydd Gŵyl Dewi; Welsh pronunciation: [ˈdɨːð ˌɡuːɨ̯l ˌdɛu̯.i ˈsant, ˈdiːð ̩ɡʊi̯l ˌdɛu̯.i ˈsant]), or the Feast of Saint David, is the feast day of Saint David, the patron saint of Wales, and falls on 1 March, the date of Saint David's death in 589 AD. The feast has been regularly celebrated since the canonisation of David in the 12th century, by Pope Callixtus II, although it is not a public holiday in the UK, with some unofficially celebrating the day. Traditional festivities include wearing daffodils and leeks, recognised symbols of Wales and Saint David respectively, eating traditional Welsh food including cawl and Welsh rarebit, and women wearing traditional Welsh dress. An increasing number of cities and towns across Wales including Cardiff, Swansea and Aberystwyth also put on parades throughout the day. (en)
  • День святого Давида — праздник, отмечаемый 1 марта в Уэльсе. Святой Давид Валлийский считается покровителем Уэльса, дата 1 марта связана со смертью Давида в этот день в 589 году. Эта дата была объявлена днём национального празднования в Уэльсе в XVIII веке. (ru)
  • 圣达味日(威爾斯語:Dydd Gŵyl Dewi Sant 或者 Dydd Gŵyl Dewi, 威爾士語發音:[ˈdiːð ˈɡʊi̯l ˈdɛ.wi ˈsant])是威尔士主保圣人圣达味(圣公会称圣大卫)的瞻礼日,纪念于每年3月1日。12世纪天主教会将圣达味封圣后,3月1日即成为圣达味的瞻礼日,不过目前圣达味日不是英国的公众假日,仅是威尔士地区的法定假日。传统上圣达味日里人们应该佩戴威尔士的象征韭葱或水仙、食用威尔士的传统餐点(cawl)与威尔士干酪,女士要穿上威尔士的传统服装。卡迪夫、斯旺西,以及阿伯里斯特威斯等地在圣达味日会举行纪念游行活动。 (zh)
  • День Святого Давида (Welsh: Dydd Gŵyl Dewi, Welsh pronunciation: [dɨːð ɡʊɨl ˈdɛui]) — це свято на честь Святого Давида, покровителя Вельсу. Воно припадає на перший день березня, вибране в пам'ять про смерть Святого Давида. Традиційно вважається, що він помер у цей день в 601. Ця дата була проголошена національним днем святкування в Вельсі в XVIII столітті. (uk)
dbo:country
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 198142 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 20056 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1112054792 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • Stained glass depiction of Saint David, designed by William Burges, at Castell Coch, Cardiff (en)
dbp:celebrations
  • Children participate in an eisteddfod (en)
dbp:date
  • 0001-03-01 (xsd:gMonthDay)
dbp:duration
  • 86400.0
dbp:frequency
  • Annual (en)
dbp:holidayName
  • Saint David's Day (en)
dbp:longtype
  • National day in Wales. (en)
dbp:observances
  • Parades (en)
  • Wearing Welsh emblems (en)
dbp:observedby
dbp:officialName
  • Dydd Gŵyl Dewi Sant (en)
dbp:type
  • National (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Der St. David’s Day (englisch) bzw. Dydd Gŵyl Dewi (walisisch) ist der walisische Nationalfeiertag. Er wird am 1. März zu Ehren des walisischen Schutzpatrons, des Heiligen David, begangen. (de)
  • San Dabid eguna (galesez: Dydd Gŵyl Dewi Sant edo Dydd Gŵyl Dewi; ˈdɨːð ˌɡuːɨ̯l ˌdɛu̯.i ˈsant, ˈdiːð ̩ɡʊi̯l ˌdɛu̯.i ˈsant ahoskatua; ingelesez: Saint David's Day) eguna eta Galesko jaiegun nazionala da. Urtero martxoaren 1ean ospatzen da, ustez, San Dabid 589. urteko egun horretan hil baitzen. XII. mendean Kalisto II.a aita santuak San Dabid kanonizatu zuenetik ospatzen den jaiegun kristaua da. (eu)
  • La fête de la Saint-David (en anglais Saint David's Day, en gallois Dydd Gŵyl Dewi) est une fête chrétienne qui célèbre Saint David (c. 500-589), le saint patron du pays de Galles. La fête a lieu le 1er mars, d'après la date de mort du saint. Depuis le XVIIIe siècle, c'est une fête nationale au pays de Galles. Selon un sondage publié en 2006, 87 % des Gallois veulent que ce jour soit férié (bank holiday). En 2007, le premier ministre Tony Blair a rejeté une pétition pour accorder le statut de jour férié. (fr)
  • День святого Давида — праздник, отмечаемый 1 марта в Уэльсе. Святой Давид Валлийский считается покровителем Уэльса, дата 1 марта связана со смертью Давида в этот день в 589 году. Эта дата была объявлена днём национального празднования в Уэльсе в XVIII веке. (ru)
  • 圣达味日(威爾斯語:Dydd Gŵyl Dewi Sant 或者 Dydd Gŵyl Dewi, 威爾士語發音:[ˈdiːð ˈɡʊi̯l ˈdɛ.wi ˈsant])是威尔士主保圣人圣达味(圣公会称圣大卫)的瞻礼日,纪念于每年3月1日。12世纪天主教会将圣达味封圣后,3月1日即成为圣达味的瞻礼日,不过目前圣达味日不是英国的公众假日,仅是威尔士地区的法定假日。传统上圣达味日里人们应该佩戴威尔士的象征韭葱或水仙、食用威尔士的传统餐点(cawl)与威尔士干酪,女士要穿上威尔士的传统服装。卡迪夫、斯旺西,以及阿伯里斯特威斯等地在圣达味日会举行纪念游行活动。 (zh)
  • День Святого Давида (Welsh: Dydd Gŵyl Dewi, Welsh pronunciation: [dɨːð ɡʊɨl ˈdɛui]) — це свято на честь Святого Давида, покровителя Вельсу. Воно припадає на перший день березня, вибране в пам'ять про смерть Святого Давида. Традиційно вважається, що він помер у цей день в 601. Ця дата була проголошена національним днем святкування в Вельсі в XVIII столітті. (uk)
  • El Dia de Sant David (En gal·lès Dydd Gŵyl Dewi Sant, en anglès Saint David's Day) és la festa de Sant David de Gal·les, el sant patró de Gal·les, i se celebra l'1 de març. Arreu on hi ha comunitats gal·leses es commemora la diada, talment com ho fan els catalans pel Dia de Sant Jordi o els irlandesos pel dia de Sant Patrici. La data del primer de març es va triar per commemorar la mort de sant David, traspassat el mateix dia de l'any 589, i va ser declarada festa nacional gal·lesa en el decurs del segle xviii. (ca)
  • El día de San David (en galés: Dydd Gŵyl Dewi; en inglés: Saint David's Day) es una festividad religiosa en honor a David, el santo patrón de Gales. Se observa el 1 de marzo, la fecha en la que murió San David en 589. La festividad se ha celebrado de forma regular desde la canonización de David en el siglo XII por el Papa Calixto II, si bien no es un día festivo en el Reino Unido. (es)
  • Saint David's Day (Welsh: Dydd Gŵyl Dewi Sant or Dydd Gŵyl Dewi; Welsh pronunciation: [ˈdɨːð ˌɡuːɨ̯l ˌdɛu̯.i ˈsant, ˈdiːð ̩ɡʊi̯l ˌdɛu̯.i ˈsant]), or the Feast of Saint David, is the feast day of Saint David, the patron saint of Wales, and falls on 1 March, the date of Saint David's death in 589 AD. The feast has been regularly celebrated since the canonisation of David in the 12th century, by Pope Callixtus II, although it is not a public holiday in the UK, with some unofficially celebrating the day. (en)
rdfs:label
  • Saint David's Day (en)
  • Dia de Sant David (ca)
  • St. David’s Day (de)
  • Día de San David (es)
  • San Dabid eguna (eu)
  • Saint David's Day (fr)
  • День святого Давида (ru)
  • День Святого Давида (uk)
  • 聖大衛日 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:homepage
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Saint David's Day (en)
  • Dydd Gŵyl Dewi Sant (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License