An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

In Spanish poetry, a silva is a poetic form consisting of in eleven- and seven- syllable lines: hendecasyllables (endecasílabos) and heptasyllables (heptasílabos), the majority of which are rhymed although there is no fixed order or rhyme, nor is there a fixed number of lines. Silvas are used by persons of high rank, usually in soliloquies, and for highly emotional narration and description. The use of the silva can be found in Luis de Góngora's Soledades.

Property Value
dbo:abstract
  • Silva je ve španělské poezii , charakterizovaná strofami libovolné délky, v nichž se pravidelně střídají verše jedenáctislabičné (endecasílabos) a sedmislabičné (heptasílabos). Většina veršů v silvě je rýmovaná, ale rýmy nemají přesně stanovené schéma. Silvy se většinou užívají pro emočně vypjatý příběh či popis nebo jako monology osob vyššího postavení. Typickým příkladem silvy jsou Samoty Luise Gongóry. (cs)
  • La silva és una estrofa composta per versos hendecasíl·labs (11 síl·labes) i heptasíl·labs (7 síl·labes), de rima irregular. L'àmplia llibertat poètica que això suposa converteix a aquesta composició en la més moderna de la mètrica clàssica espanyola, per la seva implícita tendència antiestrófica, i com tal constitueix una forma de transició cap al vers lliure modern. Va començar a conrear-se al segle xvi per influència italiana. Garcilaso de la Vega va publicar les seves famoses èglogues en silves. A partir de llavors, serà molt emprada per altres autors, com els barrocs i Luis de Góngora a Soledades, i des de llavors es va establir fermament en la mètrica espanyola. (ca)
  • Silva bezeichnet in der spanischen Literaturwissenschaft eine vor allem klassische und modernistische, unstrophische Gedichtform von meist beträchtlicher Länge. Gegenüber dem häufigsten Typus, einer Kombination von vollreimenden Elf- und Siebensilbern, unterscheidet man die Silva arromanzada. In ihr weisen alle Zeilen gerader Zahl die gleiche Assonanz auf, wie bei den Romanzen üblich. Ein berühmtes Beispiel für eine Silva ist die Silva a la agricultura de la zona tórrida (1826) des Venezolaners Andrés Bello. (de)
  • La silva es una estrofa, o más bien una métrica, compuesta por versos endecasílabos (11 sílabas) y heptasílabos (7 sílabas), de rima consonante o libre hasta el punto que incluso se pueden mejorar versos juntos de rima. (es)
  • In Spanish poetry, a silva is a poetic form consisting of in eleven- and seven- syllable lines: hendecasyllables (endecasílabos) and heptasyllables (heptasílabos), the majority of which are rhymed although there is no fixed order or rhyme, nor is there a fixed number of lines. Silvas are used by persons of high rank, usually in soliloquies, and for highly emotional narration and description. The use of the silva can be found in Luis de Góngora's Soledades. (en)
  • La silva è una strofa della metrica castigliana che consiste in una estensione indeterminata di versi settenari, vale a dire un verso nel quale l'ultimo accento si trova sulla sesta sillaba, ed endecasílabi che rimano in consonante liberamente, con la possibilità di usare versi sciolti senza rima alcuna. L'ampia libertà poetica che ciò suppone converte questa strofa nella più moderna della metrica classica spagnola, data la sua implicita tendenza antistrofica, e come tale costituisce una forma di transizione verso il verso libero moderno. Cominciò a coltivarsi agli inizi del secolo XVII con l'opera di Francisco de Rojas Zorrilla e le Soledades di Luis de Góngora, e da allora si stabilizzò fermamente nella metrica spagnola. (it)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3651665 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 714 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1096392133 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Silva je ve španělské poezii , charakterizovaná strofami libovolné délky, v nichž se pravidelně střídají verše jedenáctislabičné (endecasílabos) a sedmislabičné (heptasílabos). Většina veršů v silvě je rýmovaná, ale rýmy nemají přesně stanovené schéma. Silvy se většinou užívají pro emočně vypjatý příběh či popis nebo jako monology osob vyššího postavení. Typickým příkladem silvy jsou Samoty Luise Gongóry. (cs)
  • La silva és una estrofa composta per versos hendecasíl·labs (11 síl·labes) i heptasíl·labs (7 síl·labes), de rima irregular. L'àmplia llibertat poètica que això suposa converteix a aquesta composició en la més moderna de la mètrica clàssica espanyola, per la seva implícita tendència antiestrófica, i com tal constitueix una forma de transició cap al vers lliure modern. Va començar a conrear-se al segle xvi per influència italiana. Garcilaso de la Vega va publicar les seves famoses èglogues en silves. A partir de llavors, serà molt emprada per altres autors, com els barrocs i Luis de Góngora a Soledades, i des de llavors es va establir fermament en la mètrica espanyola. (ca)
  • Silva bezeichnet in der spanischen Literaturwissenschaft eine vor allem klassische und modernistische, unstrophische Gedichtform von meist beträchtlicher Länge. Gegenüber dem häufigsten Typus, einer Kombination von vollreimenden Elf- und Siebensilbern, unterscheidet man die Silva arromanzada. In ihr weisen alle Zeilen gerader Zahl die gleiche Assonanz auf, wie bei den Romanzen üblich. Ein berühmtes Beispiel für eine Silva ist die Silva a la agricultura de la zona tórrida (1826) des Venezolaners Andrés Bello. (de)
  • La silva es una estrofa, o más bien una métrica, compuesta por versos endecasílabos (11 sílabas) y heptasílabos (7 sílabas), de rima consonante o libre hasta el punto que incluso se pueden mejorar versos juntos de rima. (es)
  • In Spanish poetry, a silva is a poetic form consisting of in eleven- and seven- syllable lines: hendecasyllables (endecasílabos) and heptasyllables (heptasílabos), the majority of which are rhymed although there is no fixed order or rhyme, nor is there a fixed number of lines. Silvas are used by persons of high rank, usually in soliloquies, and for highly emotional narration and description. The use of the silva can be found in Luis de Góngora's Soledades. (en)
  • La silva è una strofa della metrica castigliana che consiste in una estensione indeterminata di versi settenari, vale a dire un verso nel quale l'ultimo accento si trova sulla sesta sillaba, ed endecasílabi che rimano in consonante liberamente, con la possibilità di usare versi sciolti senza rima alcuna. (it)
rdfs:label
  • Silva (poesia) (ca)
  • Silva (poezie) (cs)
  • Silva (Literaturwissenschaft) (de)
  • Silva (estrofa) (es)
  • Silva (poesia) (it)
  • Silva (poetry) (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License