About: Benten Kozō

An Entity of Type: written work, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

"Aoto Zōshi Hana no Nishiki-e" (青砥稿花紅彩画), as the original and fullest version of this play is known, is a tale in five acts of the shiranamimono (tales of thieves) sub-category of the kizewamono (rough contemporary piece) genre of kabuki plays. Written by Kawatake Mokuami, it first premiered at the Ichimura-za in Edo in March 1862. The play is perhaps most famous for the speeches made by Kozō and his compatriots when they dramatically remove their disguises and reveal their true identities.

Property Value
dbo:abstract
  • "Aoto Zōshi Hana no Nishiki-e" (青砥稿花紅彩画), as the original and fullest version of this play is known, is a tale in five acts of the shiranamimono (tales of thieves) sub-category of the kizewamono (rough contemporary piece) genre of kabuki plays. Written by Kawatake Mokuami, it first premiered at the Ichimura-za in Edo in March 1862. The play is frequently known by a number of other names. The name "Benten Kozō" (弁天小僧) actually refers to the main character of the play, a gizoku (honorable thief), one of a band of five such men. Another common name for this play is "Shiranami Gonin Otoko" (白浪五人男, "Five Men of the White Waves"), "shiranami" (white waves) being a term used to refer to thieves. Like most traditional Japanese dramas, the play originally had five acts, following particular conventions as to the dramatic pattern and themes of each act. However, today, it is very common to perform only one or two acts, each combination of acts represented by a different play title. For example, the title Benten Musume Meo no Shiranami refers to the performance of Acts III and/or IV without the other three. The play centers on a band of five thieves, based on real thieves and criminals of Edo period Osaka: Karigane Bunshichi, An no Heibei, Gokuin Sen'emon, Kaminari Shōkurō and Hotei Ichiemon. The name of Nippon Daemon, the leader of the band, is taken from that of Nippon Saemon, who was captured and executed in 1747. The character of Benten Kozō, meanwhile, is said to have been based upon a servant at the Iwamoto-in temple on Enoshima, an island dedicated to the goddess Benten. The play is perhaps most famous for the speeches made by Kozō and his compatriots when they dramatically remove their disguises and reveal their true identities. (en)
  • Aoto Zōshi Hana no Nishiki-e (青砥稿花紅彩画), titre sous lequel est connue la version originale et complète de la pièce, est un conte en cinq actes de la sous-catégorie shiranami-mono (« contes de voleurs ») du genre kizewa-mono (« pièces contemporaines rudes ») du théâtre kabuki. Écrite par Kawatake Mokuami, elle est représentée pour la première fois au théâtre Ichimura-za à Edo en mars 1862. La pièce est souvent connue sous un certain nombre d'autres titres. Le nom « Benten Kozō » (弁天小僧) fait référence au principal personnage de la pièce, un gizoku (« honorable voleur »), l'un d'une bande de pareils individus. Un autre titre habituel de la pièce est Shiranami Gonin Otoko (白浪五人男, littéralement « Cinq hommes sur les blanches vagues »), shiranami (« blanches vagues ») est un terme qui désigne les voleurs. Comme la plupart des drames traditionnels japonais, la pièce avait à l'origine cinq actes, selon les conventions particulières quant à la structure dramatique et aux thèmes de chaque acte. Cependant, il est très fréquent de nos jours de représenter seulement un ou deux actes, chaque combinaison d'actes représentée par un titre de pièce différent. Par exemple le titre Benten Musume Meo no Shiranami fait référence aux représentations des actes III et/ou IV sans les trois autres. La pièce est consacrée à une bande de cinq voleurs, à partir de vrais voleurs et criminels d'Osaka durant l'époque d'Edo : Karigane Bunshichi, An no Heibei, Gokuin Sen'emon, Kaminari Shōkurō et Hotei Ichiemon. Le nom de Nippon Daemon, le chef de la bande, est calqué sur celui de Nippon Saemon, capturé et exécuté en 1747. Le personnage de Benten Kozō, quant à lui, serait fondé sur un serviteur du temple Iwamoto-in sur Enoshima, île consacrée à la déesse Benzaiten. La pièce est peut-être plus célèbre pour les discours prononcés par Kozō et ses compatriotes lorsqu'ils retirent de façon spectaculaire leurs déguisements et révèlent leurs véritables identités. (fr)
  • 『青砥稿花紅彩画』(あおとぞうし はなの にしきえ)は、文久2年3月(1862年3月)に江戸市村座で初演された歌舞伎の演目。通称は「白浪五人男」(しらなみ ごにんおとこ)。世話物(白浪物)、二代目河竹新七(黙阿弥)作、全三幕九場。 弁天小僧の出がある場のみを上演する際には『弁天娘女男白浪』(べんてんむすめ めおの しらなみ)と外題が替わり、さらにそれを尾上菊五郎がつとめる舞台に限っては特に『音菊弁天小僧』(おとにきく べんてんこぞう)と外題が替わることもある。 何度も映画になり、名科白「知らざあ言って聞かせやしょう」があることから大衆演劇、素人芝居でよく演じられた。 (ja)
dbo:author
dbo:characterInPlay
  • Benten Kozō Kikunosuke
  • Hamamatsuya Kōbei
  • Nippon Daemon
  • Princess Senju
dbo:genre
dbo:settingOfPlay
  • Kamakura,Japan
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 10945928 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 12656 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1115346151 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • Woodblock printed playbill image from the March 1862 premiere at the Ichimura-za theatre in Edo, featuring actors Ichimura Uzaemon XIII , Nakamura Shikan IV , Seki Sanjūrō III , Iwai Kumesaburō III and Kawarazaki Gonjūrō I . (en)
dbp:characters
  • Benten Kozō Kikunosuke (en)
  • Hamamatsuya Kōbei (en)
  • Nippon Daemon (en)
  • Princess Senju (en)
dbp:countryOfOrigin
dbp:dateOfPremiere
  • March 1862 (en)
dbp:genre
  • shiranamimono, kizewamono (en)
dbp:imageSize
  • 200 (xsd:integer)
dbp:name
  • Aoto Zōshi Hana no Nishiki-e (en)
  • 青砥稿花紅彩画 (en)
dbp:originalLanguage
dbp:setting
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:writer
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • 『青砥稿花紅彩画』(あおとぞうし はなの にしきえ)は、文久2年3月(1862年3月)に江戸市村座で初演された歌舞伎の演目。通称は「白浪五人男」(しらなみ ごにんおとこ)。世話物(白浪物)、二代目河竹新七(黙阿弥)作、全三幕九場。 弁天小僧の出がある場のみを上演する際には『弁天娘女男白浪』(べんてんむすめ めおの しらなみ)と外題が替わり、さらにそれを尾上菊五郎がつとめる舞台に限っては特に『音菊弁天小僧』(おとにきく べんてんこぞう)と外題が替わることもある。 何度も映画になり、名科白「知らざあ言って聞かせやしょう」があることから大衆演劇、素人芝居でよく演じられた。 (ja)
  • "Aoto Zōshi Hana no Nishiki-e" (青砥稿花紅彩画), as the original and fullest version of this play is known, is a tale in five acts of the shiranamimono (tales of thieves) sub-category of the kizewamono (rough contemporary piece) genre of kabuki plays. Written by Kawatake Mokuami, it first premiered at the Ichimura-za in Edo in March 1862. The play is perhaps most famous for the speeches made by Kozō and his compatriots when they dramatically remove their disguises and reveal their true identities. (en)
  • Aoto Zōshi Hana no Nishiki-e (青砥稿花紅彩画), titre sous lequel est connue la version originale et complète de la pièce, est un conte en cinq actes de la sous-catégorie shiranami-mono (« contes de voleurs ») du genre kizewa-mono (« pièces contemporaines rudes ») du théâtre kabuki. Écrite par Kawatake Mokuami, elle est représentée pour la première fois au théâtre Ichimura-za à Edo en mars 1862. La pièce est peut-être plus célèbre pour les discours prononcés par Kozō et ses compatriotes lorsqu'ils retirent de façon spectaculaire leurs déguisements et révèlent leurs véritables identités. (fr)
rdfs:label
  • Benten Kozō (en)
  • Benten Kozō (fr)
  • 青砥稿花紅彩画 (ja)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • (en)
  • Aoto Zōshi Hana no Nishiki-e (en)
  • 青砥稿花紅彩画 (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License