About: Scorpion I

An Entity of Type: animal, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Scorpion I was a ruler of Upper Egypt during Naqada III. His name may refer to the scorpion goddess Serket, though evidence suggests Serket's rise in popularity to be in the Old Kingdom, bringing doubt to whether Scorpion actually took his name from her. He was one of the first rulers of Ancient Egypt, and a graffiti of him depicts a battle with an unidentified predynastic ruler.His tomb is known for the evidence of early examples of wine consumption in Ancient Egypt.

Property Value
dbo:abstract
  • Horus Escorpí I, Escorpí I o Serket I fou un sobirà de l'Alt Egipte del període protodinàstic. El seu nom pot fer referència a la dea escorpí Serket. Es creu que va viure a Tinis un o dos segles abans que el més conegut rei Escorpí de Nekhen. Segons Günter Dreyer, a ell pertany la del cementiri reial d'Abidos, on van soterrar els reis tinites. Aquesta tomba va ser espoliada en l'antiguitat, però s'hi han trobat moltes plaques petites d'ivori, cadascuna amb un forat per a nugar-les a alguna cosa i una o més marques jeroglífiques que podrien ser noms de ciutats, potser per a nugar-les als tributs o ofrenes de cada una d'aquestes i identificar-los. Dues d'aquestes plaques sembla que fan referència a Baset i Buto, dues ciutats del delta del Nil, cosa que demostraria que els exèrcits d'Escorpí havien penetrat al Baix Egipte. El professor , de la Universitat Yale, ha descobert recentment unes inscripcions amb una antiguitat d'uns 5.000 anys amb els símbols d'Escorpí en què es representa la victòria sobre altre sobirà protodinàstic, possiblement el rei de Naqada. El rei derrotat, o el lloc, és representat per un cap de bou, marca que també s'ha trobat a la tomba U-j. Alguns autors opinen que Escorpí I i Escorpí II són la mateixa persona. El rei Escorpí hauria regnat uns 200 anys abans que Narmer. (ca)
  • عقرب الأول كان حاكماً لصعيد مصر خلال حضارة نقادة الثالثة وفي عصر ما قبل الأسرات نحو 3200 سنة قبل الميلاد. قد يشير اسمه إلى إلهة العقرب سرقت، على الرغم من أن الأدلة تشير إلى ارتفاع شعبية سرقت في المملكة القديمة، مما يثير الشكوك حول ما إذا كان العقرب قد أخذ اسمه بالفعل منها. كان من أوائل حكام مصر القديمة. (ar)
  • Ο Σκορπιός Α΄ ή Hổ Cáp ή Serket ήταν βασιλιάς της Άνω Αιγύπτου στην προδυναστική Άιγυπτο. Το όνομα του πιθανότατα είναι τελετουργικό και όχι το πραγματικό, ίσως παραπέμπει στη θεά Σελκέτ που είχε έμβλημα της τον σκορπιό. Πιστεύεται ότι έζησε στην έναν ή δυο αιώνες πριν τον Σκορπιό Α΄. Στην νεκρόπολη της Άβυδου όπου έχουν βρεθεί οι τάφοι όλων των Θινιτών Φαραώ του αποδίδεται ο τάφος U-j . Ο τάφος αυτός έχει συληθεί ήδη από την αρχαιότητα , από τα λίγα ευρήματα είναι μικρές πλάκες με οπή στη μέση. Επίσης τα ιερογλυφικά πάνω στις πλάκες ήταν μισό κατεστραμμένα και πιστεύεται ότι ήταν κατάλογοι με τα ονόματα πόλεων που έδιναν φόρους. Στις δύο πλάκες αναφέρονται τα ονόματα των πόλεων Βούβαστις και Βούτος που βρίσκονταν στο Δέλτα του Νείλου. Αυτό δείχνει ότι η επικράτεια του Σκορπιού είχε φτάσει μέχρι το δέλτα του Νείλου και την Κάτω Αίγυπτο. Από αυτή την περίοδο άρχισε η τήρηση αρχείων με ιερογλυφική γραφή. Ο Σκορπιός κατάφερε να ενώσει τα μικρά βασίλεια στην Άνω Αίγυπτο , ενώ κατέκτησε εδάφη στη Νουβία και Παλαιστίνη. Ο Τζον Νταρνέλ του πανεπιστημίου του Γέιλ ανακάλυψε τοιχογραφία, 5.000 ετών, με απεικόνιση του Σκορπιού και αναφέρεται σε νίκη του επί άλλου προδυναστικού βασιλιά, ίσως του . Υπάρχει και η άποψη ότι οι δύο Φαραώ με το όνομα Σκορπιός ήταν το ίδιο πρόσωπο. Ένα από τα αντικείμενα του τάφου ήταν μια ράβδος από ελεφαντόδοντο, γνωστή ως heqa-σκήπτρο (ή σκήπτρο ουάς), που αντιπροσώπευε την κυριαρχία. To Ουάς ως ιερογλυφικό σήμαινε «κυβερνάω», «ο ηγεμόνας» και «αρχηγός». Όντας από ελεφαντόδοντο, αυτό το τεχνούργημα ήταν ένα είδος γκλίτσας που χρησιμοποιούσαν οι βοσκοί. Ήταν σύμβολο εξουσίας και κυριαρχίας, που συνήθιζε να συνοδεύει τον θεό Φθα (Ptah) της Αιγύπτου (el)
  • Skorpion I. war ein altägyptischer König (Pharao) aus der vordynastischen Zeit, der um 3200 v. Chr. regierte. (de)
  • Horus Eskorpioi I.a, K. a. 3200 inguruan gobernatu zuen gobernari egiptoar bat izan zen. 1988an, Werner Kaiser eta Günter Dreyer arkeologoek (Kairoko Arkeologia Institutu Alemaniarrekoak), erregearen izena aurkitu zuten Uj hilobian, Umm el-Qaaben, Abidosen; Naqada IIIa2 kulturan datatua dago, eta, beraz, 0 dinastiako izen bereko Horus Eskorpioi II.aren faraoi ezberdin bat izango litzateke. (eu)
  • Horus Escorpión I (hor Serq) fue un rey predinástico egipcio que gobernó alrededor del 3250 a. C. En 1988, los arqueólogos Werner Kaiser y Günter Dreyer (del Instituto Arqueológico Alemán en El Cairo) descubrieron el nombre del rey en las excavaciones de la tumba Uj, en Umm el-Qaab (Abidos); está datada en la cultura Naqada III; por tanto, se trataría de un rey distinto al de la misma denominación de la Dinastía 0: el rey Horus Escorpión II. (es)
  • Scorpion Ier (Selk) est un roi de la période prédynastique égyptienne qui a régné vers 3200 av. J.-C. (fr)
  • Scorpion I adalah yang pertama dari dua raja yang berasal dari Mesir Hulu selama Periode Protodinasti. Namanya dapat merujuk pada dewi kalajengking, . Dia dipercaya hidup di Thinis satu atau dua abad sebelum berkuasa yang menyebabkan dia lebih dikenal sebagai dari Nekhen. Dia termasuk yang ditemukan di makam U-j di pemakaman kerajaan Abydos di mana raja-raja Thinis dimakamkan.Makam tersebut pernah dijarah, tetapi di sana masih ditemukan banyak piagam gading berukuran kecil yang masing-masing memiliki lubang untuk menyambungkannya dengan sesuatu, dan masing-masing ditandai dengan satu atau lebih gambar giresan sejenis-hieroglif yang diperkirakan merupakan nama-nama kota. Mungkin juga digunakan dalam dan upeti untuk menunjukkan jalan yang berasal dari berbagai kota. Dua dari piagam-piagam tersebut bernama kota Delta dan , menunjukkan bahwa tentara Scorpion telah menjangkau Delta Nil. Dapat dipastikan bahwa penaklukkan Scorpion mengawali sistem hieroglif Mesir yang dimulai atas kebutuhan untuk menyimpan data dan informasi dalam tulisan. Baru-baru ini, sebuah grafiti 5.000 tahun ditemukan oleh Profesor John Darnell dari Universitas Yale yang menampilkan simbol Scorpion dan menggambarkan kejayaannya atas penguasa protodinasti lain (kemungkinan raja Naqada). Nama raja atau tempat yang ditaklukkan dalam grafiti adalah Kepala Sapi, sebuah tanda yang juga ditemukan di U-j. Jika Raja Scorpion I benar-benar ada, dia akan menjadi . Ada pula pendapat yang menyatakan dia orang yang sama dengan Raja Scorpion II. (in)
  • Scorpion I was a ruler of Upper Egypt during Naqada III. His name may refer to the scorpion goddess Serket, though evidence suggests Serket's rise in popularity to be in the Old Kingdom, bringing doubt to whether Scorpion actually took his name from her. He was one of the first rulers of Ancient Egypt, and a graffiti of him depicts a battle with an unidentified predynastic ruler.His tomb is known for the evidence of early examples of wine consumption in Ancient Egypt. (en)
  • Hedj Hor o Re Scorpione I (... – ...; fl. XXXIII secolo a.C.) è stato un sovrano egizio predinastico dell'Alto Egitto che regnò intorno al 3200 a.C.. Nel 1988, gli archeologi Werner Kaiser e Günter Dreyer (dell'Istitiuto archeologico tedesco del Cairo DAIK) scoprirono il nome di questo Re durante gli scavi nella tomba Uj, a Umm el-Qaab (Abido). È datato durante la tarda cultura di Naqada III a2; pertanto, si tratta di un re distinto da quello della stessa Dinastia 0, il Re Scorpione II. (it)
  • スコルピオン1世(Scorpion I)は、エジプト先王朝時代の上エジプトの最初のファラオである。名前は、サソリの女神セルケトに因む。 (ja)
  • Skorpion I – władca Górnego Egiptu z okresu predynastycznego. Znany jest z inskrypcji odkrytej w najstarszym z grobów nekropolii w Abydos, na której jego imię zapisano hieroglifem przedstawiającym skorpiona. Jest to jeden z najstarszych znanych przykładów użycia pisma hieroglificznego. Przyjmuje się, że po nim następują władcy zaliczani do tzw. dynastii 0. (pl)
  • Schorpioen I was een koning in Opper-Egypte tijdens de proto-dynastieke periode. (nl)
  • Escorpião I era um faraó (rei) do Antigo Egito, que reinou em data incerta em algum ponto em Nacada IIIa (3300–3200 a.C.). Pensa-se que viveu em Tinis e a ele pertence o túmulo U-j encontrado na necrópole de Umel Caabe, em Abidos. Sua tumba é notável pelo tamanho, quantidade de bens e primeiros hieróglifos conhecidos. Não é possível fazer a reconstrução cronológica dos eventos de seu reinado, mas certamente foi próspero diante de seu espólio tumular descoberto. Dreyer considerou que os sinais presentes em várias cerâmicas da tumba são nomes de outros reis que governaram nesse período e que se relacionam aos nomes possivelmente registrados nos Colossos de Copto e várias paletas. Cogitou-se ainda que um deles, Falcão I, pode ter sido filho e sucessor de Escorpião. Em , há um grafite dele capturando um indivíduo, talvez um rei local, atrás do qual aparece um suposto estandarte de touro. Talvez seja uma alusão à captura de Touro I, um dos vários reis sugeridos por Dreyer e cuja sede de poder podia ser Nacada (segundo sugestão de Francesco Raffaele), mas tais associações são só suposição; outra teoria é que o touro significa um lugar e não propriamente uma pessoa. Seja como for, entende-se que retrate um episódio histórico; A. H. Wilkinson, por exemplo, propôs que indica, de forma figurativa, a conquista da elite de Nacada pela linhagem de Tinis. Na Núbia, foi achada uma pedra com um grafite de um grande escorpião (o faraó?) atacando um homem com as mãos atadas. Esse, tal como o de Gebel Tjauti, pode representar uma campanha factual militar de Escorpião. (pt)
  • Скорпион I — фараон так называемой 00 династии, первый полновластный правитель Древнего Египта. (ru)
  • Скорпіон I — фараон так званої 00 династії. Перший єгипетський володар, ім'я якого залишилося в історії. (uk)
  • 蝎王一世是传说中古埃及前王朝時期上埃及的开国君主,早于那尔迈150多年,定都于提尼斯。他的名字可能参考于古埃及女神塞尔凯特,巴勒莫石碑中简要地提及了他。蝎王一世的坟墓位于阿拜多斯的烏姆·卡伯的U墓地,编号为U-j。其坟墓尽管遭到盗窃和可能的部分发掘,但仍保留有大量陪葬品和丧葬物品,出土了许多象牙和骨头制品;还有大约150枚刻有字符的小签,其中“蝎子”是出现频率最高的字符,字符可能还涉及到行政机构、王室财产并出现了数字,证明古埃及象形文字已经有所发展。在埋葬室里,发现有圣堂遗迹,在东北端发现了钩形(hq3)的象牙权杖,是王权的象征。其中最惊人的发现超过400件的进口来的陶器,其中有47个陶罐里装有葡萄种子,甚至还发现了保存完好的葡萄,在11个陶罐里发现了残存的一薄层物质——可能是一种使葡萄酒更醇更香的添加剂,研究表明这些进口来的坛子是用来装葡萄酒的。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 5750495 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4051 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1103965206 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:altName
  • Weha, Serk (en)
dbp:birthDate
  • c. 3250 BC (en)
dbp:burial
  • Tomb U-j, Umm El Qa'ab, Abydos (en)
dbp:dynasty
dbp:horus
  • 45 (xsd:integer)
  • Scorpion ? (en)
  • Weha / Serk (en)
  • Wḥˁ / Srq (en)
dbp:name
  • Scorpion I (en)
dbp:predecessor
  • Bull ? owner of tomb U-k ? (en)
dbp:reign
  • c. early–mid-32nd century BC (en)
dbp:successor
  • Double Falcon ? owner of tomb U-i ? Later on Iry-Hor (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • عقرب الأول كان حاكماً لصعيد مصر خلال حضارة نقادة الثالثة وفي عصر ما قبل الأسرات نحو 3200 سنة قبل الميلاد. قد يشير اسمه إلى إلهة العقرب سرقت، على الرغم من أن الأدلة تشير إلى ارتفاع شعبية سرقت في المملكة القديمة، مما يثير الشكوك حول ما إذا كان العقرب قد أخذ اسمه بالفعل منها. كان من أوائل حكام مصر القديمة. (ar)
  • Skorpion I. war ein altägyptischer König (Pharao) aus der vordynastischen Zeit, der um 3200 v. Chr. regierte. (de)
  • Horus Eskorpioi I.a, K. a. 3200 inguruan gobernatu zuen gobernari egiptoar bat izan zen. 1988an, Werner Kaiser eta Günter Dreyer arkeologoek (Kairoko Arkeologia Institutu Alemaniarrekoak), erregearen izena aurkitu zuten Uj hilobian, Umm el-Qaaben, Abidosen; Naqada IIIa2 kulturan datatua dago, eta, beraz, 0 dinastiako izen bereko Horus Eskorpioi II.aren faraoi ezberdin bat izango litzateke. (eu)
  • Horus Escorpión I (hor Serq) fue un rey predinástico egipcio que gobernó alrededor del 3250 a. C. En 1988, los arqueólogos Werner Kaiser y Günter Dreyer (del Instituto Arqueológico Alemán en El Cairo) descubrieron el nombre del rey en las excavaciones de la tumba Uj, en Umm el-Qaab (Abidos); está datada en la cultura Naqada III; por tanto, se trataría de un rey distinto al de la misma denominación de la Dinastía 0: el rey Horus Escorpión II. (es)
  • Scorpion Ier (Selk) est un roi de la période prédynastique égyptienne qui a régné vers 3200 av. J.-C. (fr)
  • Scorpion I was a ruler of Upper Egypt during Naqada III. His name may refer to the scorpion goddess Serket, though evidence suggests Serket's rise in popularity to be in the Old Kingdom, bringing doubt to whether Scorpion actually took his name from her. He was one of the first rulers of Ancient Egypt, and a graffiti of him depicts a battle with an unidentified predynastic ruler.His tomb is known for the evidence of early examples of wine consumption in Ancient Egypt. (en)
  • Hedj Hor o Re Scorpione I (... – ...; fl. XXXIII secolo a.C.) è stato un sovrano egizio predinastico dell'Alto Egitto che regnò intorno al 3200 a.C.. Nel 1988, gli archeologi Werner Kaiser e Günter Dreyer (dell'Istitiuto archeologico tedesco del Cairo DAIK) scoprirono il nome di questo Re durante gli scavi nella tomba Uj, a Umm el-Qaab (Abido). È datato durante la tarda cultura di Naqada III a2; pertanto, si tratta di un re distinto da quello della stessa Dinastia 0, il Re Scorpione II. (it)
  • スコルピオン1世(Scorpion I)は、エジプト先王朝時代の上エジプトの最初のファラオである。名前は、サソリの女神セルケトに因む。 (ja)
  • Skorpion I – władca Górnego Egiptu z okresu predynastycznego. Znany jest z inskrypcji odkrytej w najstarszym z grobów nekropolii w Abydos, na której jego imię zapisano hieroglifem przedstawiającym skorpiona. Jest to jeden z najstarszych znanych przykładów użycia pisma hieroglificznego. Przyjmuje się, że po nim następują władcy zaliczani do tzw. dynastii 0. (pl)
  • Schorpioen I was een koning in Opper-Egypte tijdens de proto-dynastieke periode. (nl)
  • Скорпион I — фараон так называемой 00 династии, первый полновластный правитель Древнего Египта. (ru)
  • Скорпіон I — фараон так званої 00 династії. Перший єгипетський володар, ім'я якого залишилося в історії. (uk)
  • 蝎王一世是传说中古埃及前王朝時期上埃及的开国君主,早于那尔迈150多年,定都于提尼斯。他的名字可能参考于古埃及女神塞尔凯特,巴勒莫石碑中简要地提及了他。蝎王一世的坟墓位于阿拜多斯的烏姆·卡伯的U墓地,编号为U-j。其坟墓尽管遭到盗窃和可能的部分发掘,但仍保留有大量陪葬品和丧葬物品,出土了许多象牙和骨头制品;还有大约150枚刻有字符的小签,其中“蝎子”是出现频率最高的字符,字符可能还涉及到行政机构、王室财产并出现了数字,证明古埃及象形文字已经有所发展。在埋葬室里,发现有圣堂遗迹,在东北端发现了钩形(hq3)的象牙权杖,是王权的象征。其中最惊人的发现超过400件的进口来的陶器,其中有47个陶罐里装有葡萄种子,甚至还发现了保存完好的葡萄,在11个陶罐里发现了残存的一薄层物质——可能是一种使葡萄酒更醇更香的添加剂,研究表明这些进口来的坛子是用来装葡萄酒的。 (zh)
  • Horus Escorpí I, Escorpí I o Serket I fou un sobirà de l'Alt Egipte del període protodinàstic. El seu nom pot fer referència a la dea escorpí Serket. Es creu que va viure a Tinis un o dos segles abans que el més conegut rei Escorpí de Nekhen. Segons Günter Dreyer, a ell pertany la del cementiri reial d'Abidos, on van soterrar els reis tinites. Aquesta tomba va ser espoliada en l'antiguitat, però s'hi han trobat moltes plaques petites d'ivori, cadascuna amb un forat per a nugar-les a alguna cosa i una o més marques jeroglífiques que podrien ser noms de ciutats, potser per a nugar-les als tributs o ofrenes de cada una d'aquestes i identificar-los. Dues d'aquestes plaques sembla que fan referència a Baset i Buto, dues ciutats del delta del Nil, cosa que demostraria que els exèrcits d'Escorpí (ca)
  • Ο Σκορπιός Α΄ ή Hổ Cáp ή Serket ήταν βασιλιάς της Άνω Αιγύπτου στην προδυναστική Άιγυπτο. Το όνομα του πιθανότατα είναι τελετουργικό και όχι το πραγματικό, ίσως παραπέμπει στη θεά Σελκέτ που είχε έμβλημα της τον σκορπιό. Ο Σκορπιός κατάφερε να ενώσει τα μικρά βασίλεια στην Άνω Αίγυπτο , ενώ κατέκτησε εδάφη στη Νουβία και Παλαιστίνη. Ο Τζον Νταρνέλ του πανεπιστημίου του Γέιλ ανακάλυψε τοιχογραφία, 5.000 ετών, με απεικόνιση του Σκορπιού και αναφέρεται σε νίκη του επί άλλου προδυναστικού βασιλιά, ίσως του . Υπάρχει και η άποψη ότι οι δύο Φαραώ με το όνομα Σκορπιός ήταν το ίδιο πρόσωπο. (el)
  • Scorpion I adalah yang pertama dari dua raja yang berasal dari Mesir Hulu selama Periode Protodinasti. Namanya dapat merujuk pada dewi kalajengking, . Dia dipercaya hidup di Thinis satu atau dua abad sebelum berkuasa yang menyebabkan dia lebih dikenal sebagai dari Nekhen. Dia termasuk yang ditemukan di makam U-j di pemakaman kerajaan Abydos di mana raja-raja Thinis dimakamkan.Makam tersebut pernah dijarah, tetapi di sana masih ditemukan banyak piagam gading berukuran kecil yang masing-masing memiliki lubang untuk menyambungkannya dengan sesuatu, dan masing-masing ditandai dengan satu atau lebih gambar giresan sejenis-hieroglif yang diperkirakan merupakan nama-nama kota. Mungkin juga digunakan dalam dan upeti untuk menunjukkan jalan yang berasal dari berbagai kota. Dua dari piagam-piagam (in)
  • Escorpião I era um faraó (rei) do Antigo Egito, que reinou em data incerta em algum ponto em Nacada IIIa (3300–3200 a.C.). Pensa-se que viveu em Tinis e a ele pertence o túmulo U-j encontrado na necrópole de Umel Caabe, em Abidos. Sua tumba é notável pelo tamanho, quantidade de bens e primeiros hieróglifos conhecidos. Não é possível fazer a reconstrução cronológica dos eventos de seu reinado, mas certamente foi próspero diante de seu espólio tumular descoberto. Dreyer considerou que os sinais presentes em várias cerâmicas da tumba são nomes de outros reis que governaram nesse período e que se relacionam aos nomes possivelmente registrados nos Colossos de Copto e várias paletas. Cogitou-se ainda que um deles, Falcão I, pode ter sido filho e sucessor de Escorpião. (pt)
rdfs:label
  • عقرب الأول (ar)
  • Horus Escorpí I (ca)
  • Skorpion I. (de)
  • Σκορπιός Α΄ (el)
  • Horus Eskorpioi I.a (eu)
  • Horus Escorpión I (es)
  • Scorpion I (in)
  • Scorpion Ier (fr)
  • Hedj Hor (it)
  • スコルピオン1世 (ファラオ) (ja)
  • Schorpioen I (nl)
  • Skorpion I (pl)
  • Scorpion I (en)
  • Escorpião I (pt)
  • Скорпион I (ru)
  • 蝎子王一世 (zh)
  • Скорпіон I (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:leader of
is dbp:predecessor of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License