About: Satsuma-age

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Satsuma-age (薩摩揚げ) is a fried fishcake originating from Kagoshima, Japan. Surimi and flour is mixed to make a compact paste that is solidified through frying. It is a specialty of the Satsuma region. It is known by a variety of regional names throughout Japan. People eat Satsuma-age plain or lightly roasted and dipped in ginger and soy sauce or mustard and soy sauce. It is used in oden, udon, sara udon or nimono (stewed dishes).

Property Value
dbo:abstract
  • El satsuma age (薩摩揚げ ''satsuma age''?) es un pastel de pescado o buñuelo de pescado frito de Kagoshima, Japón. Se elabora mezclando el surimi y harina para obtener una pasta compacta que se solidifica a través de fritura. Es una especialidad de la región Satsuma. Se llama tsuke-age en Kagoshima y conocido como chiki-agi en Okinawa. La pasta se hace de pescado y es sazonada con sal, azúcar, especias, entre otras cosas y se moldea en diversas formas. Está hecha no sólo de pescado triturado también agregan 木耳 (oreja de Judas), beni shōga, cebolla, cebollin y otras verduras, calamar, pulpo, camarón y algunas especias. En las aldeas de pescadores, que está hecho de peces locales, por ejemplo, sardinas, tiburón, entre otros. En la mayoría de los casos se hace mezclando dos o más tipos de peces. (es)
  • Satsuma-age (薩摩揚げ) atau age-kamaboko merupakan perkedel ikan goreng dari Kagoshima, Jepang. Surimi dan tepung dicampur untuk membuat pasta yang dipadatkan melalui proses penggorengan. Ini adalah spesialisasi dari wilayah Satsuma. Masakan ini juga disebut tsuke-age di Kagoshima dan chiki-agi di Okinawa. Pasta terbuat dari ikan dan dibumbui dengan garam, gula, dan rempah-rempah lainnya dan dibuat menjadi beberapa bentuk. Pasta ini tidak hanya dibuat dari daging ikan, tapi dapat menggunakan jamur kuping merah, , bawang merah, daun bawang dan sayuran lainnya, cumi-cumi, gurita, udang dan makanan laut lainnya, dan beberapa rempah-rempah. Di desa-desa nelayan, satsuma-age terbuat dari ikan, misalnya ikan sarden, ikan hiu, cakalang, tenggiri, dan lain-lain. Dalam kebanyakan kasus, masakan ini dibuat dengan mencampur dua jenis ikan atau lebih. Orang-orang mengonsumsi satsuma-age polos atau dipanggang ringan dan dicelupkan ke dalam jahe dan kecap atau mustar dan kecap. Satsuma-age ini juga dikonsumsi dengan oden, udon, sara udon atau nimono (direbus). (in)
  • Satsuma-age (薩摩揚げ) is a fried fishcake originating from Kagoshima, Japan. Surimi and flour is mixed to make a compact paste that is solidified through frying. It is a specialty of the Satsuma region. It is known by a variety of regional names throughout Japan. The paste is made from fish and seasoned with salt, sugar, and other spices and molded into several shapes. It is made not only from ground fish but can include wood ear, beni shōga, onion, Welsh onion and other vegetables, squid, octopus, shrimp and other sea foods, and some spices. In fishing villages, it is made from local fishes, for example sardines, shark, bonito or mackerel. it is often made by mixing two or more kinds of fish. People eat Satsuma-age plain or lightly roasted and dipped in ginger and soy sauce or mustard and soy sauce. It is used in oden, udon, sara udon or nimono (stewed dishes). (en)
  • Le satsuma age (薩摩揚げ), aussi appelé tsukeage ou chikiagi, est un gâteau de poisson frit de Kagoshima, Japon. Du surimi et de la farine sont mélangés pour obtenir une pâte compacte qui se solidifie pendant qu'elle frit. C'est une spécialité de la région de Satsuma, aussi connue sous le nom chikiagi à Okinawa. (fr)
  • Il Satsuma age (薩摩揚げ?), è un piatto tipico della cucina giapponese, particolarmente nella penisola di Satsuma, localizzata nella parte estrema del Kyūshū (tra le quattro maggiori isole dell'arcipelago giapponese). (it)
  • 薩摩揚げ(さつまあげ)は、魚肉のすり身を成型し、油で揚げた日本の料理である。魚肉練り製品であり、「揚げかまぼこ」に分類される。 中国由来の料理が琉球に伝わり、薩摩を経由して全国に広がったとされる。島津斉彬が諸藩のかまぼこなどをヒントに鹿児島の高温多湿の風土にあう揚げ物料理を考案させたとの説もある。鹿児島県および沖縄県では一般につけ揚げやつきあげ(琉球方言ではチキアギ)と呼ばれる。石川、富山、長野や静岡以東の主に東日本ではさつま揚げ、西日本ではてんぷらとも呼ばれる(ただし、衣をつけないで素揚げにする点などが通常の天ぷらとは異なる)。 魚肉のすり身に塩・砂糖などで味付けし、形を整えて油で揚げたもの。丸形・角形など形は様々である。ゴボウ、イカ、ゆで卵などの素材を包み込んだものもある。 水産地では、地元で多く取れる魚を材料とする事が多く、イワシ・サメ・カツオ・サバ・ホッケなど多様だが、ほとんどの場合2種以上の魚を混ぜて使う。すり身のみで作られた物のほか、キクラゲ、紅しょうが、玉ねぎ、ネギなどの野菜を入れた物、じゃこ、イカ、タコ、エビなどの魚介類を入れた物、薬味を加えたものなどもある。 そのまま、あるいは軽く焼いてショウガ醤油やからし醤油などを付けて食べる。おでん種、うどんの具、皿うどんの具、煮物の材料などにも用いられる。 (ja)
  • Satsuma age (薩摩揚げ Satsuma age?) é um tipo de bolinho de peixe frito de Kagoshima, Japão. Glutamato monossódico pode ser adicionado. Surimi e farinha são misturados para fazer uma massa que é frita para ficar sólida. É uma especialidade da região de Satsuma. É conhecido como chigiage em Okinawa. (pt)
  • 薩摩炸魚餅(日语:薩摩揚げ/さつまあげ satsuma age),在台灣也稱“甜不辣”,是一種起源於日本鹿兒島縣的扁圓形油炸魚漿。 日本關西地方多以原指日式油炸物料理「天婦羅」來稱呼薩摩炸魚餅,而台灣民間也受其影響使用近似天婦羅的日語發音「甜不辣」來稱呼。但如今台灣的甜不辣名詞意義已經和日本的天婦羅定義不同,台灣甜不辣是指白色條狀的麵粉混製的魚漿條,而日本天婦羅一般是指蔬菜、魚肉裹上麵包粉和蛋液油炸沾柴魚醬汁的油炸食物。 (zh)
  • Сацума-аґе (яп. 薩摩揚げ) — смажений рибний пиріг, що походить з Каґосіми, Японія. Для його приготування змішують сурімі і борошно, отримана компактна паста смажиться. Це кулінарна спеціальність провінції Сацума. Сацума-аґе відомий під різними регіональними назвами по всій Японії. Паста виготовляється з риби, заправляється сіллю, цукром та іншими спеціями та формується у одну з декількох поширених форм (круглу, овальну чи більш квадратну). Може готуватися не лише з меленої риби, але й включати гриби (аурикулярія вухоподібна), овочі (бені шоґа, цибулю, батун тощо), морепродукти (кальмари, восьминоги, креветки тощо), а також деякі спеції. У рибальських селах його роблять з місцевих риб, наприклад сардин, акул, скумбрії тощо. У більшості випадків використовується два або більше видів риби. Сацума-аґе зазвичай злегка підсмажується і занурюється в імбирно-соєвий соус або гірчицю та соєвий соус. Додається до одену, удону, або німоно (тушковані страви). (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 6905250 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 7440 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1083577600 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:c
  • 甜不辣 (en)
dbp:l
  • sweet, not spicy (en)
dbp:p
  • tiánbùlà (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Le satsuma age (薩摩揚げ), aussi appelé tsukeage ou chikiagi, est un gâteau de poisson frit de Kagoshima, Japon. Du surimi et de la farine sont mélangés pour obtenir une pâte compacte qui se solidifie pendant qu'elle frit. C'est une spécialité de la région de Satsuma, aussi connue sous le nom chikiagi à Okinawa. (fr)
  • Il Satsuma age (薩摩揚げ?), è un piatto tipico della cucina giapponese, particolarmente nella penisola di Satsuma, localizzata nella parte estrema del Kyūshū (tra le quattro maggiori isole dell'arcipelago giapponese). (it)
  • 薩摩揚げ(さつまあげ)は、魚肉のすり身を成型し、油で揚げた日本の料理である。魚肉練り製品であり、「揚げかまぼこ」に分類される。 中国由来の料理が琉球に伝わり、薩摩を経由して全国に広がったとされる。島津斉彬が諸藩のかまぼこなどをヒントに鹿児島の高温多湿の風土にあう揚げ物料理を考案させたとの説もある。鹿児島県および沖縄県では一般につけ揚げやつきあげ(琉球方言ではチキアギ)と呼ばれる。石川、富山、長野や静岡以東の主に東日本ではさつま揚げ、西日本ではてんぷらとも呼ばれる(ただし、衣をつけないで素揚げにする点などが通常の天ぷらとは異なる)。 魚肉のすり身に塩・砂糖などで味付けし、形を整えて油で揚げたもの。丸形・角形など形は様々である。ゴボウ、イカ、ゆで卵などの素材を包み込んだものもある。 水産地では、地元で多く取れる魚を材料とする事が多く、イワシ・サメ・カツオ・サバ・ホッケなど多様だが、ほとんどの場合2種以上の魚を混ぜて使う。すり身のみで作られた物のほか、キクラゲ、紅しょうが、玉ねぎ、ネギなどの野菜を入れた物、じゃこ、イカ、タコ、エビなどの魚介類を入れた物、薬味を加えたものなどもある。 そのまま、あるいは軽く焼いてショウガ醤油やからし醤油などを付けて食べる。おでん種、うどんの具、皿うどんの具、煮物の材料などにも用いられる。 (ja)
  • Satsuma age (薩摩揚げ Satsuma age?) é um tipo de bolinho de peixe frito de Kagoshima, Japão. Glutamato monossódico pode ser adicionado. Surimi e farinha são misturados para fazer uma massa que é frita para ficar sólida. É uma especialidade da região de Satsuma. É conhecido como chigiage em Okinawa. (pt)
  • 薩摩炸魚餅(日语:薩摩揚げ/さつまあげ satsuma age),在台灣也稱“甜不辣”,是一種起源於日本鹿兒島縣的扁圓形油炸魚漿。 日本關西地方多以原指日式油炸物料理「天婦羅」來稱呼薩摩炸魚餅,而台灣民間也受其影響使用近似天婦羅的日語發音「甜不辣」來稱呼。但如今台灣的甜不辣名詞意義已經和日本的天婦羅定義不同,台灣甜不辣是指白色條狀的麵粉混製的魚漿條,而日本天婦羅一般是指蔬菜、魚肉裹上麵包粉和蛋液油炸沾柴魚醬汁的油炸食物。 (zh)
  • El satsuma age (薩摩揚げ ''satsuma age''?) es un pastel de pescado o buñuelo de pescado frito de Kagoshima, Japón. Se elabora mezclando el surimi y harina para obtener una pasta compacta que se solidifica a través de fritura. Es una especialidad de la región Satsuma. Se llama tsuke-age en Kagoshima y conocido como chiki-agi en Okinawa. (es)
  • Satsuma-age (薩摩揚げ) is a fried fishcake originating from Kagoshima, Japan. Surimi and flour is mixed to make a compact paste that is solidified through frying. It is a specialty of the Satsuma region. It is known by a variety of regional names throughout Japan. People eat Satsuma-age plain or lightly roasted and dipped in ginger and soy sauce or mustard and soy sauce. It is used in oden, udon, sara udon or nimono (stewed dishes). (en)
  • Satsuma-age (薩摩揚げ) atau age-kamaboko merupakan perkedel ikan goreng dari Kagoshima, Jepang. Surimi dan tepung dicampur untuk membuat pasta yang dipadatkan melalui proses penggorengan. Ini adalah spesialisasi dari wilayah Satsuma. Masakan ini juga disebut tsuke-age di Kagoshima dan chiki-agi di Okinawa. Orang-orang mengonsumsi satsuma-age polos atau dipanggang ringan dan dicelupkan ke dalam jahe dan kecap atau mustar dan kecap. Satsuma-age ini juga dikonsumsi dengan oden, udon, sara udon atau nimono (direbus). (in)
  • Сацума-аґе (яп. 薩摩揚げ) — смажений рибний пиріг, що походить з Каґосіми, Японія. Для його приготування змішують сурімі і борошно, отримана компактна паста смажиться. Це кулінарна спеціальність провінції Сацума. Сацума-аґе відомий під різними регіональними назвами по всій Японії. Сацума-аґе зазвичай злегка підсмажується і занурюється в імбирно-соєвий соус або гірчицю та соєвий соус. Додається до одену, удону, або німоно (тушковані страви). (uk)
rdfs:label
  • Satsuma age (es)
  • Satsuma-age (in)
  • Satsuma age (it)
  • Satsuma age (fr)
  • 薩摩揚げ (ja)
  • Satsuma-age (en)
  • Satsuma age (pt)
  • 薩摩炸魚餅 (zh)
  • Сацума-аґе (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License