An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Mouth-to-mouth resuscitation, a form of artificial ventilation, is the act of assisting or stimulating respiration in which a rescuer presses their mouth against that of the victim and blows air into the person's lungs. Artificial respiration takes many forms, but generally entails providing air for a person who is not breathing or is not making sufficient respiratory effort on their own. It is used on a patient with a beating heart or as part of cardiopulmonary resuscitation (CPR) to achieve the internal respiration.

Property Value
dbo:abstract
  • الإنعاش فما لفم هو فعل يحاكي التنفس الذي يقوم على تبادل الغازات العام في الجسم عن طريق التهوية الرئوية والتنفس الخارجي والتنفس الداخلي.(3) وهذا يعني توفير الهواء للإنسان الذي لا يتنفس أو الذي لا يقوم بجهد تنفسي كافي بنفسه.(5) (على الرغم من أنه يجب أن يستخدم مع مريض قلبه ينبض، أو كجزء من إنعاش القلب والرئة لتحقيق التنفس الداخلي). يتم تحقيق التهوية الرئوية (وبالتالي التنفس الخارجي) من نفخ الرئتين يدويا، إما عن طريق المسعف الذي ينفخ في رئتي المريض، أو باستخدام جهاز ميكانيكي للقيام بذلك. أثبتت طريقة النفخ هذه أنها أكثر فعالية من الأساليب التي تنطوي على التحفيز الميكانيكي لصدر وذراعي المريض، مثل طريقة سيلفستر. {7} والتي تعرف أيضا بالإنعاش عن طريق هواء الزفير {EAR} وتهوية هواء الزفير (EAV)، والإنعاش فما لفم، وانعاش وتنفس الإنقاذ، أو بالعامية قبلة الحياة. التنفس الاصطناعي هو جزء من معظم بروتوكولات الإنعاش القلب رئوي (CPR) (9)(11) مما يجعل منها مهارة أساسية للإسعافات الأولية. وفي بعض الحالات يؤدي التنفس الاصطناعي منفصلا، على سبيل المثال، في حالة الغرق القريب أو في حالة تعاطي جرعات زائدة من الافيون. وينحصر الآن إجراء التنفس الاصطناعي بمفرده، في معظم البروتوكولات علي محترفي الصحة، حيث ينصح المسعفون باجراء الإنعاش القلب رئوي الكامل (CPR) وذلك في كل الحالات التي لا يتنفس فيها المريض بشكل كاف. في التهوية الميكانيكية تستخدم هواية ميكانيكية لتحريك الهواء داخل وخارج الرئتين عند الفرد غير القادر علي التنفس بنفسه، على سبيل المثال خلال عملية جراحية مع تخدير عام أو عندما يكون الفرد في حالة غيبوبة. (ar)
  • التنفس الاصطناعي أو التنفس الصنعي (بالإنجليزية: artificial respiration)‏ أو التهوية الاصطناعية (بالإنجليزية: Artificial ventilation)‏ هي أي طريقة لمساعدة أو تحفيز عملية التنفس، التي تُعتبر جزءاً من العملية الأيضية (التمثيل الغذائي) وتبادل الغازات في الجسم بوساطة التنفس الرئوي والتنفس الخارجي والتنفس الداخلي، ويعتبر نوعاً من الإسعافات الأولية يهدف لاستعادة التنفس الطبيعي للمصاب الذي توقف تنفسه لسبب ما. قد يأخذ التنفس الاصطناعي شكل تقديم الهواء يدويا للإنسان الذي لا يتنفس أو الذي لا يستطيع بذل الجهد التنفسي الكافي من تلقاء نفسه ، أو قد يأخذ شكل التهوية الميكانيكية التي تنطوي على استخدام جهاز التنفس الصناعي الميكانيكي لتحريك الهواء ودفعه إلى داخل وخارج الرئتين عند الفرد غير القادر على التنفس من تلقاء نفسه، على سبيل المثال أثناء عملية جراحية مع تخدير عام أو عندما يكون الفرد في حالة غيبوبة. (ar)
  • En medicina, la ventilació mecànica és un mètode per a assistir o reemplaçar mecànicament la respiració espontània. Per brindar ventilació mecànica, es necessita una màquina anomenada ventilador, per a la ventilació assistida cal un metge o una altra persona competent que ajudi a la compressió d'una bossa d'aire o altres equips esmentats més endavant. La ventilació mecànica tradicionalment s'ha dividit en ventilació mecànica amb pressió positiva, i ventilació mecànica amb pressió negativa. (ca)
  • La reanimació boca a boca , una forma de ventilació artificial , és l'acte d'assistir o estimular la respiració en què un rescatador pressiona la boca contra la de la víctima i bufa aire als pulmons de la persona. La respiració artificial té moltes formes, però generalment comporta proporcionar aire a una persona que no respira o no fa un esforç respiratori suficient per si mateixa. S'utilitza en un pacient amb un batec cardíac o com a part de la reanimació cardiopulmonar (RCP) per aconseguir la respiració interna. La tàctica fonamental dela respiració boca a boca, en la qual el socorrista exhala dins de la boca de l'infortunat, donant temps perquè la víctima exhali al seu torn. Cal mantenir les vies respiratòries clares i estimular la inhalació i l'exhalació. A diferència de la reanimació cardiorespiratòria, aquest mètode no implica les compressions toràciques per avivar la circulació sanguínia. (ca)
  • التهوية الميكانيكية (بالإنجليزية: Mechanical ventilation)‏ يعني استخدام جهاز ميكانيكي لمساعدة التنفس وهو بذلك يختلف عن المصطلح الأشمل التهوية الاصطناعية والذي يعني مساعدة تنفس المريض سواء بواسطة جهاز أو آلة أو عن طريق النفخ في فم أو أنف المريض خلال عملية الإنعاش القلبي الرئوي. في الطب التنفس الميكانيكي أو التهوية الميكانيكية: (بالإنجليزية: Mechanical ventilation)‏ هي طريقة ميكانيكيه لمساعدة أو استبدال التنفس التلقائي في حال حدوث توقف للتنفس الطبيعي أوحدوث فشل في وظائف التنفس. ويعتبر تطور مفهوم وتكنولوجيا التنفس الصناعي حجر الأساس في تطور علم طب الحالات الحرجة الحديث. (ar)
  • La ventilació artificial (també anomenada respiració artificial ) és un mitjà per ajudar o estimular la respiració, un procés metabòlic referit a l'intercanvi global de gasos al cos per ventilació pulmonar, respiració externa i respiració interna. Es pot dur a terme proporcionant aire manualment a una persona que no respira o no pot fer un esforç respiratori suficient, o bé mitjançant una ventilació mecànica que implica l'ús d'un ventilador mecànic per moure l'aire dintre i fora dels pulmons quan un individu no pot respirar pel seu compte, per exemple durant la cirurgia amb anestèsia general o quan un individu es troba en coma. (ca)
  • Umělé dýchání spočívá v dodávání vzduchu postiženému, který spontánně nedýchá. Obvykle se provádí v rámci resuscitační péče. Odborná lékařská péče používá dýchacích přístrojů, vzduch je do plic pacienta vháněn přes trubice, zavedené do průdušnice nebo přes masku. V laické první pomoci jde o dýchání z úst do úst. Bližší popis viz Kardiopulmonální resuscitace. V mnohých případech se obnoví spontánní dýchání bezvědomého již jen tím, že mu zakloníme hlavu a předsuneme dolní čelist. Pokud po uvolnění dýchacích cest nedojde k obnovení dýchání, zahajujeme nepřímou srdeční masáž a umělé dýchání z úst do úst v rytmu 30 stlačení a 2 vdechy. Dýchání z úst do úst se v laické první pomoci nedoporučuje, pokud: * neumíme provádět umělé dýchání — pacientovi to může spíše uškodit * nejde nám to — v dýchacích cestách je obstrukce (např. po ) * je ohroženo naše bezpečí — osobu neznáme, obáváme se přenosu nakažlivé nemoci V případě, že splňujeme některý z výše zmíněných bodů, pokračujeme pouze ve stlačování hrudníku, frekvencí 100–120 kompresí za minutu. V případě dýchání z úst do úst vydechovaný vzduch obsahuje dostatečné množství kyslíku (16% oproti 21% v atmosféře). Vydechovaný vzduch tedy zabezpečí dostatečné zásobení tkání kyslíkem za předpokladu činnosti srdce nebo srdeční masáže. (cs)
  • Mechanická ventilace je metoda mechanické asistence nebo náhrady spontánního plicního dýchání. Využívá se v lidské i veterinární medicíně. Může ji zajišťovat stroj zvaný ventilátor (přesněji mechanický ventilátor nebo plicní ventilátor; neplést s ventilátorem používaným pro obecné přečerpávání plynů) nebo lékař či jiná vhodná osoba stlačováním dýchacího vaku nebo soustavy měchů. Mechanická ventilace se tradičně dělí na ventilaci se záporným tlakem, kdy je vzduch v podstatě nasáván do plic, a ventilaci s kladným tlakem, kdy je vzduch (nebo jiná směs plynů) do plicní průdušnice vtlačován. (cs)
  • Die Beatmung (oder das Beatmen) ist eine künstliche Lungenventilation. Sie dient der Unterstützung oder dem Ersatz unzureichender oder nicht vorhandener Spontanatmung.Ihre lebenserhaltende Funktion ist zentraler Bestandteil in der Anästhesiologie, der Notfallmedizin und der Intensivmedizin. Die Beatmung erfolgt in der Ersten Hilfe als Atemspende, in der Notfallmedizin oft per Beatmungsbeutel und in der Intensivmedizin mittels Beatmungsgeräten. Bei der maschinellen Beatmung wird unterschieden zwischen der kontrollierten Beatmung und der assistierten Beatmung. Daneben werden Techniken der künstlichen Ventilation in der konservativen Behandlung der Schlafapnoe angewendet, zum Beispiel CPAP-Therapie. (de)
  • Artefarita spirado konsistas en donado de aero al trafito, kiu spontane ne spiras. Kutime oni faras ĝin enkadre de kora-pulma revivigo. Fakula kuracista zorgo uzas artefaritan , la aero estas enpelata en la pulmon de paciento tra tubaro, enkondukitaj en traĥeo aŭ tra masko. En laika sukuro temas pri spirado el buŝo en buŝon. La sukuro estas ofte kombinita kun . (eo)
  • Die Atemspende ist die Beatmung eines unzureichend atmenden bewusstlosen Patienten mit der ausgeatmeten Luft des Helfers und beruht auf dem Einblasen (Insufflieren) der Ausatemluft des Atemspenders direkt oder über eine Beatmungsmaske in Nase und/oder Mund des Patienten. Sie ist ein Bestandteil der Lebensrettenden Sofortmaßnahmen. Ziel ist es, einer Person mit Atemstillstand und/oder Herz-Kreislaufstillstand durch die Ausatemluft des Ersthelfers ohne Verzögerung Sauerstoff zuzuführen. Diese Form der Beatmung wird in Kombination mit der Herzdruckmassage im Rahmen der Reanimation durchgeführt. Durch sie kann, zumal die Ausatemluft noch etwa 17 Prozent (im Gegensatz zur Raumluft mit 21 Prozent) Sauerstoff enthält, eine ausreichende Versorgung des Körpers sichergestellt werden. (de)
  • La ventilación mecánica es una estrategia terapéutica que consiste en asistir mecánicamente la ventilación pulmonar espontánea cuando ésta es inexistente o ineficaz para la vida. Para llevar a cabo la ventilación mecánica se puede recurrir a un ventilador mecánico (o respirador artificial) o a una persona bombeando el aire manualmente mediante la compresión de una bolsa o fuelle de aire.​ (es)
  • La respiración artificial es la ventilación asistida mediante diversas técnicas en una persona que ha dejado de respirar o se le dificulta hacerlo. Consiste principalmente en mantener las vías respiratorias despejadas y estimular lainhalación y la exhalación. A diferencia de la reanimación cardiorrespiratoria, este método no implica las compresiones torácicas para avivar la circulación sanguínea. La táctica fundamental es la respiración de boca a boca, en la cual el socorrista exhala dentro de la boca del infortunado, dando tiempo a que la víctima exhale a su vez. El organismo puede sufrir de falta de oxígeno en la siguiente circunstancias: cuando el aire que respira contiene poco oxígeno, como en las grandes altitudes, o contiene otros gases no respirables; cuando se bloquea o se obstruye el paso de aire hasta el pulmón, como en la o ahogo por inmersión; cuando el corazón fracasa en su empeño de hacer circular la sangre, como en la insuficiencia cardíaca o en el colapso grave; cuando los movimientos respiratorios son demasiado débiles como consecuencia de una parálisis de células del centro respiratorio o de un obstáculo en la transmisión nerviosa hacia los músculos respiratorios, como en el shock eléctrico, en la intoxicación barbitúrica o alcohólica y en los traumatismos craneales. El único medio de salvar a estas personas consiste en conseguir el recambio urgente de aire en el sistema respiratorio. Así pues, el objetivo de la respiración artificial es el de aumentar y disminuir rítmicamente la capacidad de la caja torácica y mantener libres las vías respiratorias. La actuación inmediata, siempre que la respiración se detenga, de es importancia vital. Unos segundos de retraso pueden significar la muerte del individuo que de otro modo se hubiese salvado. (es)
  • La ventilation mécanique (VM) en médecine est une ventilation artificielle (en opposition à la ventilation spontanée) qui consiste à suppléer ou assister la respiration spontanée à l'aide d'un respirateur artificiel, communément appelé « ventilateur » par les professionnels de santé. Elle se pratique le plus souvent dans un contexte de soins critiques (médecine d'urgence ou réanimation) et d'anesthésie, mais peut aussi être dispensée à domicile chez des patients porteurs d'une insuffisance respiratoire chronique. La VM est qualifiée d’« invasive » si elle se fait par une interface pénétrant dans les voies aériennes par la bouche (sonde d'intubation endotrachéale) ou par la peau (tube de trachéotomie). La « ventilation non invasive » (VNI) implique quant à elle un masque étanche (facial ou nasal). Il existe deux principaux types de ventilation mécanique : la ventilation à pression positive, où de l'air (ou un mélange de gaz) est « poussé » dans la trachée, et la ventilation à pression négative où l'air est « aspiré » par les poumons. Si le second type a constitué les débuts de la VM et reste toujours, quoique rarement, utilisé aujourd'hui, la grande majorité des ventilateurs sont en pression positive. Il existe de nombreux modes ventilatoires, dont la nomenclature et les caractéristiques évoluent rapidement à mesure que la technologie médicale continue à se développer, tendant même ces dernières années vers des algorithmes automatisés (plutôt que pré-réglés) qui s'adaptent en continu à l'effort ventilatoire du patient. (fr)
  • La ventilation artificielle, ou respiration artificielle, regroupe les méthodes de premiers secours et de médecine (anesthésie-réanimation) utilisée pour apporter de l'air ou du dioxygène (O2) aux poumons lorsque la respiration spontanée d'une personne est inefficace ou s'est arrêtée. C'est une des composantes de la réanimation cardiopulmonaire (RCP). L'arrêt de la ventilation peut faire suite à un arrêt cardiaque, à une intoxication, à une noyade, etc. Le père des techniques de ventilation artificielle est le docteur Peter Safar (États-Unis) ; il écrivit en 1957 un livre intitulé « ABC of resuscitation » (« L'ABC de la réanimation »), la lettre A signifiant « Airways » (voies respiratoires), la lettre B « Breathing » (respiration) et la lettre C « Circulation » sanguine. Les compressions thoraciques pratiquées lors de la réanimation cardiopulmonaire, de par leur effet mécanique sur les poumons, assurent une ventilation minimale. Certaines formations grand public ne mentionnent donc pas le : en effet, bien que la réanimation soit plus efficace (si le bouche-à-bouche est bien fait) en assurant le bouche-à-bouche et les compressions thoraciques, il est jugé plus efficace de délivrer un message simplifié dans le cadre de formations courtes destinées à des personnes qui ne sont pas soumises à une formation continue. (fr)
  • Mouth-to-mouth resuscitation, a form of artificial ventilation, is the act of assisting or stimulating respiration in which a rescuer presses their mouth against that of the victim and blows air into the person's lungs. Artificial respiration takes many forms, but generally entails providing air for a person who is not breathing or is not making sufficient respiratory effort on their own. It is used on a patient with a beating heart or as part of cardiopulmonary resuscitation (CPR) to achieve the internal respiration. Pulmonary ventilation (and hence external respiration) is achieved through manual insufflation of the lungs either by the rescuer blowing into the patient's lungs, or by using a mechanical device to do so. This method of insufflation has been proved more effective than methods which involve mechanical manipulation of the patient's chest or arms, such as the Silvester method. It is also known as expired air resuscitation (EAR), expired air ventilation (EAV), rescue breathing, or colloquially the kiss of life. It was introduced as a life saving measure in 1950. Mouth-to-mouth resuscitation is a part of most protocols for performing cardiopulmonary resuscitation (CPR) making it an essential skill for first aid. In some situations, mouth-to-mouth resuscitation is also performed separately, for instance in near-drowning and opiate overdoses. The performance of mouth-to-mouth resuscitation on its own is now limited in most protocols to health professionals, whereas lay first-aiders are advised to undertake full CPR in any case where the patient is not breathing sufficiently. (en)
  • Ventilasi mekanis adalah sebuah istilah medis untuk ventilasi buatan di mana alat mekanis digunakan untuk membantu atau mengganti pernapasan spontan. Ini mungkin melibatkan mesin yang disebut alat bantu pernapasan, atau pernapasan dapat dibantu secara manual oleh profesional yang memenuhi syarat, seperti ahli anestesi, Perawat Terdaftar (RN), paramedis, atau di beberapa bagian Amerika Serikat, oleh terapis pernapasan (RT)., dengan mengompresi perangkat masker bag valve. Ventilasi mekanis disebut "invasif" jika melibatkan instrumen apa pun di dalam trakea melalui mulut, seperti tabung endotrakeal atau kulit, seperti tabung trakeostomi. Masker wajah atau hidung digunakan untuk ventilasi non-invasif pada pasien sadar yang dipilih dengan tepat. (in)
  • Ventilasi buatan adalah cara membantu atau menstimulasi respirasi proses metabolisme yang mengacu pada pertukaran keseluruhan gas dalam tubuh dengan ventilasi paru, respirasi eksternal, dan respirasi internal. Ini dapat berupa pemberian udara secara manual untuk seseorang yang tidak bernapas atau tidak melakukan upaya pernapasan yang memadai, atau ventilasi mekanis yang melibatkan penggunaan ventilator mekanik untuk memindahkan udara masuk dan keluar paru-paru ketika seorang individu tidak dapat bernapas sendiri, misalnya selama operasi dengan anestesi umum atau ketika seseorang dalam keadaan koma atau trauma. Ventilasi buatan (juga disebut pernapasan buatan) adalah sarana untuk membantu atau merangsang pernapasan, proses metabolisme yang mengacu pada pertukaran gas secara keseluruhan dalam tubuh melalui ventilasi paru, pernapasan eksternal, dan pernapasan internal. Ini dapat berupa penyediaan udara secara manual untuk seseorang yang tidak bernapas atau tidak melakukan upaya pernapasan yang cukup, atau mungkin ventilasi mekanis yang melibatkan penggunaan ventilator mekanis untuk memindahkan udara masuk dan keluar dari paru-paru ketika seseorang sedang tidak dapat bernapas sendiri, misalnya selama operasi dengan anestesi umum atau ketika seseorang dalam keadaan koma atau trauma. (in)
  • La ventilazione artificiale (o respirazione artificiale) è una procedura per assistere o stimolare la respirazione, quel processo di scambio di gas mediante ventilazione polmonare, respirazione esterna e respirazione cellulare. Si può attuare fornendo manualmente aria a una persona che non respira o che non sta facendo uno scambio respiratorio sufficiente, oppure può essere attuata con l'uso di un ventilatore meccanico per spostare l'aria dentro e fuori dai polmoni, quando l'individuo è incapace di respirare da solo (ad esempio durante un intervento chirurgico con anestesia generale o quando un individuo è in coma o traumatizzato). La ventilazione artificiale (chiamata anche respirazione artificiale) è un mezzo per assistere o stimolare la respirazione, un processo metabolico che si riferisce allo scambio complessivo di gas nel corpo attraverso la ventilazione polmonare, la respirazione esterna e la respirazione interna. Può assumere la forma di fornire manualmente l'aria per una persona che non respira o non sta facendo sufficiente sforzo respiratorio, o può essere la ventilazione meccanica che coinvolge l'uso di un ventilatore meccanico per spostare l'aria dentro e fuori i polmoni quando un individuo non è in grado di respirare da solo, per esempio durante un intervento chirurgico con anestesia generale o quando un individuo è in coma o trauma. (it)
  • La respirazione “bocca a bocca” è una forma di ventilazione artificiale, una manovra di emergenza che ha lo scopo di sostituire la respirazione fisiologica, quando questa non viene più eseguita spontaneamente, per ossigenare il cervello ed il cuore, ad esempio in caso di arresto respiratorio. (it)
  • 기계환기(機械換氣, mechanical ventilation)은 자발적인 호흡을 보조하거나 대체하기 위해 기계적 수단이 사용되는 인공환기이다. 인공호흡기라고 하는 기계를 이용하거나, 등의 장비를 직접 짜내어 호흡을 수동으로 보조할 수 있다. 기계환기는 침습적 또는 비침습적일 수 있다. 침습적인 기계환기는 을 통하여 와 같은 장비를 삽입하거나, 피부를 통해 절개하는 기관절개술 같이 기도를 통해 인공적인 기구가 삽입되는 경우를 뜻한다. 안면 마스크 또는 코 마스크는 의식이 있는 환자에서 에 사용될 수 있다. 침습적인 지 여부에 상관 없이 인공호흡기와 수동 기계환기를 모두 이용할 수 있다. 은 양압환기와 음압환기의 두 가지로 크게 나눌 수 있다. 양압환기는 환자가 호흡하는 기체가 외부에서 압력을 가하여 기도를 지나 폐로 들어가도록 하는 앙식이다. 음압환기는 흉강의 움직임을 조절하여 호흡 기체가 폐로 들어가도록 하는 방식을 뜻한다. 이 두 가지 주요 유형 외에도 많은 기계환기 양식이 있으며 기술이 지속적으로 발전함에 따라 수십 년 동안 다양한 방법이 개발되었다. (ko)
  • Mond-op-mondbeademing is een vorm van kunstmatige ademhaling, die als eerste hulp kan worden toegepast bij iemand die zelf niet meer in staat is te ademen. Na het openen van de luchtweg door middel van de kinlift blaast men het slachtoffer lucht in de longen, zodat diens bloed toch van zuurstof wordt voorzien. Bij voorkeur beademt men met een hulpmiddel, zoals een beademingsmasker of -doekje, om wederzijdse besmetting zo goed mogelijk te voorkomen. In sporadische gevallen bij volwassenen past men mond-op-neusbeademing toe. Kleine kinderen en baby's worden beademd met de zogenaamde mond-op-mond/neus beademing, waarbij men zowel door de mond als neus beademt. Indien er sprake is van een verslikking en het slachtoffer is zelfstandig in staat om het belemmerende voorwerp uit te hoesten, dan spreekt men van een effectieve hoest. Bij een niet-effectieve hoest is er sprake van een gedeeltelijk belemmerde luchtweg, het slachtoffer is niet in staat om het belemmerende voorwerp uit te hoesten.Bij een geheel belemmerde luchtweg is er geen (stem)geluid mogelijk, immers er stroomt geen lucht langs de stembanden. Het onvermogen om zelf te ademen kan verschillende oorzaken hebben: * Belemmering van de luchtweg: * verdrinking * afsluiting van de luchtweg door de tong van bewusteloze patiënten * afsluiting van de luchtweg door verslikking * vergiftiging: * koolmonoxide (CO) * kooldioxide (CO2) * Tekort aan zuurstof: * flauwte * longqueeze * pneumothorax (nl)
  • 인공호흡(人工呼吸, Artificial ventilation, Artificial respiration) 또는 인공환기(人工換氣)는 인간의 호흡을 보조하거나 호흡을 촉진하기 위한 방법이다. 호흡을 전혀 하지 않거나 호흡을 충분히 하지 못하고 있는 사람에게 적용된다. 직접 숨을 불어넣거나 다양한 수기를 이용한 수동적인 방법으로 인공호흡을 시행할 수 있으며, 또는 인공호흡기를 사용하여 폐 안팎으로 공기를 강제로 이동시키는 기계환기 방법을 이용할 수도 있다. 전신 마취를 한 상태거나 혼수 상태인 경우 자발적인 호흡이 중단되기 때문에 기계환기를 이용하게 된다. (ko)
  • La ventilazione meccanica è una procedura in cui un macchinario sostituisce, o integra, l'attività dei muscoli inspiratori, fornendo l'energia necessaria ad assicurare un'adeguata ventilazione ai polmoni. Essendo il caposaldo della terapia intensiva, la ventilazione artificiale nel paziente critico e totalmente dipendente dal supporto ventilatorio pone notevoli problemi etici sull'opportunità di ricorrervi in pazienti molto anziani, con malattie terminali o talmente gravi da configurare una forma di accanimento terapeutico. (it)
  • 人工呼吸(じんこうこきゅう)とは、自発呼吸が不十分な人に対し、人工的に呼吸を補助することをいう。 (ja)
  • Beademing is het proces waarbij mensen die niet voldoende zelfstandig kunnen ademen lucht krijgen via een externe kracht (mond-op-mondbeademing of via een beademingsapparaat). Beademing wordt toegepast als de ademhaling en/of zuurstof- en koolstofdioxideuitwisseling in de longen niet voldoende is. Als dit het geval is krijgen cellen in het lichaam te weinig zuurstof aangeboden en kan weefsel afsterven. Bij machinale beademing is de betreffende patiënt aangesloten op een beademingsapparaat via één of twee slangen. De slangen zijn verbonden met een zuurstofmasker of een zogenaamde tube die de luchtweg ingaat. Om deze tube zit een ronde opblaasbare ring (cuff) die ervoor zorgt dat de luchtweg luchtdicht is afgesloten, zodat er geen lucht kan ontsnappen via de mond/keelholte. Er wordt onderscheid gemaakt tussen non-invasieve en invasieve beademing. (nl)
  • Sztuczne oddychanie — technika pierwszej pomocy polegająca na dostarczaniu powietrza do płuc osoby, która samodzielnie nie oddycha — stosowana przy resuscytacji krążeniowo-oddechowej. Jeśli nie pojawia się samoistne oddychanie, czynności ratujące należy wykonywać do momentu przekazania pacjenta wykwalifikowanemu personelowi medycznemu lub do wyczerpania własnych możliwości. (pl)
  • Wentylacja mechaniczna − jest to proces leczenia niewydolności oddechowej, polegający na wymuszaniu przepływu powietrza (lub innej mieszaniny gazów) w drogach oddechowych. Wentylacja mechaniczna dzieli się na inwazyjną i nieinwazyjną. W wentylacji inwazyjnej do dróg oddechowych wkłada się rurkę intubacyjną lub tracheostomijną i poprzez nią urządzenie zwane respiratorem prowadzi w zaprogramowany sposób wentylację płuc. W wentylacji nieinwazyjnej respirator wspomaga funkcję oddechową przy użyciu specjalnej maseczki zakładanej na twarz. Przeczytaj ostrzeżenie dotyczące informacji medycznych i pokrewnych zamieszczonych w Wikipedii. (pl)
  • Na medicina, a ventilação mecânica é o método de substituição da ventilação normal. A ventilação mecânica pode salvar vidas e é usada na ressuscitação cardiopulmonar, medicina de , e anestesia. Em muitas situações o organismo é incapaz de manter o ciclo respiratório, que consiste da aspiração de ar até os pulmões onde este ar é absorvido pelos alvéolos e transportando pela hemácias até os tecidos, mantendo a oxigenação tecidual. A ventilação mecânica substitui a aspiração de ar, "empurrando" o ar pulmões adentro (neste caso, ventilação com pressão positiva). É um método de substituição de função vital, sendo útil como um auxílio ao tratamento de algumas doenças. Também apresenta uma série de complicações, sendo a principal a infecção respiratória. (pt)
  • Искусственное дыхание (искусственная вентиляция лёгких, ИВЛ) — комплекс мер, направленных на поддержание оборота воздуха через лёгкие у человека (или животного), переставшего дышать. Может производиться с помощью аппарата искусственной вентиляции лёгких либо человеком (дыхание изо рта в рот, изо рта в нос, и др.). Обычно при реанимационных мероприятиях совмещается с искусственным массажем сердца. Типичные ситуации, в которых требуется искусственное дыхание: несчастные случаи в результате автомобильных аварий, происшествия на воде, поражение электрическим током, утопление. Аппарат искусственной вентиляции лёгких используется также в хирургических операциях в составе наркозного аппарата. (ru)
  • Штучна вентиляція (також звана штучним диханням) - це засіб, що допомагає або стимулює дихання, метаболічний процес, що стосується загального обміну газів в організмі шляхом легеневої вентиляції, зовнішнього дихання та внутрішнього дихання. Це може мати форму ручного подавання повітря для людини, яка не дихає або не робить достатніх дихальних зусиль, або це може бути механічна вентиляція, яка передбачає використання механічного вентилятора для переміщення повітря всередину та з легенів, коли людина неможливість дихати самостійно, наприклад, під час операції під загальним наркозом або коли людина перебуває в комі або травмі. У 1773 р. Англійський лікар Вільям Хоуз (1736–1808) розпочав пропаганду можливості штучної вентиляції легенів для реанімації людей, які на перший погляд потонули. Протягом року він виплачував винагороду зі своєї кишені тому, хто приносив йому тіло, врятоване з води протягом розумного часу занурення. Томас Коган, інший англійський лікар, який зацікавився цією ж темою під час перебування в Амстердамі, де в 1767 році було створено товариство для збереження життя від нещасних випадків у воді, приєднався до Хоуса в його хрестовому поході. Влітку 1774 р. Хауз і Коган привели по п’ятнадцять друзів на зустріч у кав’ярню «Капітул» на костелі Святого Павла, де вони заснували Королівське гуманне товариство як групу агітаторів з надання першої допомоги та реанімації. [Необхідна цитата] Деякі методи та обладнання було подібне до методів, які використовуються сьогодні, наприклад, дерев’яні труби, які використовуються в ніздрях жертв для вдування повітря в легені. Інші, сильфон з гнучкою трубкою для продування тютюнового диму через задній прохід для пожвавлення залишкового життя в кишечнику жертви, були припинені з можливим подальшим розумінням дихання. Роботи англійського лікаря і фізіолога Маршалла Холла 1856 р. Рекомендували забороняти використання будь -яких типів сильфонів/вентиляції з позитивним тиском, що вражало кілька десятиліть. Поширеним методом зовнішніх ручних маніпуляцій, впровадженим у 1858 р., Був "метод Сільвестра", винайдений доктором Генрі Робертом Сільвестром, у якому пацієнта укладають на спину, а руки піднімають над головою, щоб полегшити вдих, а потім притискають до груди для полегшення видиху. Інший ручний прийом, метод "схильності до тиску", був введений сером Едвардом Шарпі Шафером у 1903 р. Він передбачав покладання пацієнта на живіт та тиск на нижню частину ребер. Це був стандартний метод штучного дихання, який вивчався у Червоному Хресті та подібних посібниках з надання першої допомоги протягом десятиліть, поки реанімація рот у рот не стала найкращим методом у середині століття. Недоліки ручних маніпуляцій змусили лікарів у 1880 -х роках придумати вдосконалені методи штучної вентиляції легенів, зокрема «метод Фелла» або «двигун падіння» доктора Джорджа Едварда Фелла, що складається з сильфона та дихального клапана для пропускання повітря через трахеотомію та його співпраця з доктором Джозефом О'Двайєром для винаходу апарату Фелла-О'Двайера, сильфона та інструментів для введення та вилучення трубки у трахею пацієнтів. Такі методи все ще вважалися шкідливими і впродовж багатьох років не застосовувалися. У 2020 році постачання механічної вентиляції стало центральним питанням працівників громадського здоров’я через дефіцит, пов’язаний з пандемією коронавірусу 2019-20 років. (uk)
  • 机械通气、辅助通气或间歇性强制通气(IMV)是一個医学术语,即是使用呼吸机的机器来完全提供或部分提供人工的通气。机械通气有助于空气进出肺部,主要目标是帮助输送氧气和去除二氧化碳。使用机械通气的原因有很多,包括由于机械的或神经系统的原因而要保护气道,以便能确保肺部有足够的氧合,或是从肺部去除多余的二氧化碳。各种医疗保健提供者都會参与机械通气的使用,而需要呼吸机的人通常都是在加護病房接受监测。 如果机械通气涉及在氣管内產生气道的器械,则称为侵入性通气。这可以通过许多器械来实现,最常见的是通过气管內管。而对於有意识的人,會选择面罩或鼻罩进行非侵入性通气。 机械通气的两个主要类型包括正压通气和负压通气,前者是将空气通过呼吸道推入肺部,后者是将空气拉入肺部。机械通气有许多具体的模式,几十年来随着技术的不断发展,其名称也在不断修订。 (zh)
  • 口对口人工呼吸是人工呼吸的一种形式,是人們协助或刺激他人呼吸的行为,人們在人工呼吸時要用嘴抵住被救援者的嘴,然後将空气吹入被救援者的肺部。通常無法自主呼吸的人需要人工呼吸。18世紀末,英國的醫生開始積極普及人工呼吸。 (zh)
  • Шту́чна вентиля́ція леге́нь (ШВЛ, механі́чна вентиля́ція[джерело?], англ. Mechanical ventilation) - термін, що використовується в медицині і характеризує процес, спрямований на забезпечення природного обміну газів у легенях (кисню — оксигенація, вуглекислого газу — вентиляція), що здійснюється медичним працівником (або першим реагульником чи парамедиком) для допомоги забезпечення дихання пацієнта або замість пацієнта шляхом використання штучних методів і певного обладнання (дихання з використанням мішка Амбу чи з використанням апарату ШВЛ). (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 146393 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 13325 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1115483784 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • Mouth-to-mouth insufflation (en)
dbp:date
  • 2007-03-11 (xsd:date)
dbp:meshid
  • D012121 (en)
dbp:name
  • Mouth-to-mouth resuscitation (en)
dbp:url
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • En medicina, la ventilació mecànica és un mètode per a assistir o reemplaçar mecànicament la respiració espontània. Per brindar ventilació mecànica, es necessita una màquina anomenada ventilador, per a la ventilació assistida cal un metge o una altra persona competent que ajudi a la compressió d'una bossa d'aire o altres equips esmentats més endavant. La ventilació mecànica tradicionalment s'ha dividit en ventilació mecànica amb pressió positiva, i ventilació mecànica amb pressió negativa. (ca)
  • التهوية الميكانيكية (بالإنجليزية: Mechanical ventilation)‏ يعني استخدام جهاز ميكانيكي لمساعدة التنفس وهو بذلك يختلف عن المصطلح الأشمل التهوية الاصطناعية والذي يعني مساعدة تنفس المريض سواء بواسطة جهاز أو آلة أو عن طريق النفخ في فم أو أنف المريض خلال عملية الإنعاش القلبي الرئوي. في الطب التنفس الميكانيكي أو التهوية الميكانيكية: (بالإنجليزية: Mechanical ventilation)‏ هي طريقة ميكانيكيه لمساعدة أو استبدال التنفس التلقائي في حال حدوث توقف للتنفس الطبيعي أوحدوث فشل في وظائف التنفس. ويعتبر تطور مفهوم وتكنولوجيا التنفس الصناعي حجر الأساس في تطور علم طب الحالات الحرجة الحديث. (ar)
  • La ventilació artificial (també anomenada respiració artificial ) és un mitjà per ajudar o estimular la respiració, un procés metabòlic referit a l'intercanvi global de gasos al cos per ventilació pulmonar, respiració externa i respiració interna. Es pot dur a terme proporcionant aire manualment a una persona que no respira o no pot fer un esforç respiratori suficient, o bé mitjançant una ventilació mecànica que implica l'ús d'un ventilador mecànic per moure l'aire dintre i fora dels pulmons quan un individu no pot respirar pel seu compte, per exemple durant la cirurgia amb anestèsia general o quan un individu es troba en coma. (ca)
  • Mechanická ventilace je metoda mechanické asistence nebo náhrady spontánního plicního dýchání. Využívá se v lidské i veterinární medicíně. Může ji zajišťovat stroj zvaný ventilátor (přesněji mechanický ventilátor nebo plicní ventilátor; neplést s ventilátorem používaným pro obecné přečerpávání plynů) nebo lékař či jiná vhodná osoba stlačováním dýchacího vaku nebo soustavy měchů. Mechanická ventilace se tradičně dělí na ventilaci se záporným tlakem, kdy je vzduch v podstatě nasáván do plic, a ventilaci s kladným tlakem, kdy je vzduch (nebo jiná směs plynů) do plicní průdušnice vtlačován. (cs)
  • Die Beatmung (oder das Beatmen) ist eine künstliche Lungenventilation. Sie dient der Unterstützung oder dem Ersatz unzureichender oder nicht vorhandener Spontanatmung.Ihre lebenserhaltende Funktion ist zentraler Bestandteil in der Anästhesiologie, der Notfallmedizin und der Intensivmedizin. Die Beatmung erfolgt in der Ersten Hilfe als Atemspende, in der Notfallmedizin oft per Beatmungsbeutel und in der Intensivmedizin mittels Beatmungsgeräten. Bei der maschinellen Beatmung wird unterschieden zwischen der kontrollierten Beatmung und der assistierten Beatmung. Daneben werden Techniken der künstlichen Ventilation in der konservativen Behandlung der Schlafapnoe angewendet, zum Beispiel CPAP-Therapie. (de)
  • Artefarita spirado konsistas en donado de aero al trafito, kiu spontane ne spiras. Kutime oni faras ĝin enkadre de kora-pulma revivigo. Fakula kuracista zorgo uzas artefaritan , la aero estas enpelata en la pulmon de paciento tra tubaro, enkondukitaj en traĥeo aŭ tra masko. En laika sukuro temas pri spirado el buŝo en buŝon. La sukuro estas ofte kombinita kun . (eo)
  • Die Atemspende ist die Beatmung eines unzureichend atmenden bewusstlosen Patienten mit der ausgeatmeten Luft des Helfers und beruht auf dem Einblasen (Insufflieren) der Ausatemluft des Atemspenders direkt oder über eine Beatmungsmaske in Nase und/oder Mund des Patienten. Sie ist ein Bestandteil der Lebensrettenden Sofortmaßnahmen. Ziel ist es, einer Person mit Atemstillstand und/oder Herz-Kreislaufstillstand durch die Ausatemluft des Ersthelfers ohne Verzögerung Sauerstoff zuzuführen. Diese Form der Beatmung wird in Kombination mit der Herzdruckmassage im Rahmen der Reanimation durchgeführt. Durch sie kann, zumal die Ausatemluft noch etwa 17 Prozent (im Gegensatz zur Raumluft mit 21 Prozent) Sauerstoff enthält, eine ausreichende Versorgung des Körpers sichergestellt werden. (de)
  • La ventilación mecánica es una estrategia terapéutica que consiste en asistir mecánicamente la ventilación pulmonar espontánea cuando ésta es inexistente o ineficaz para la vida. Para llevar a cabo la ventilación mecánica se puede recurrir a un ventilador mecánico (o respirador artificial) o a una persona bombeando el aire manualmente mediante la compresión de una bolsa o fuelle de aire.​ (es)
  • La respirazione “bocca a bocca” è una forma di ventilazione artificiale, una manovra di emergenza che ha lo scopo di sostituire la respirazione fisiologica, quando questa non viene più eseguita spontaneamente, per ossigenare il cervello ed il cuore, ad esempio in caso di arresto respiratorio. (it)
  • 기계환기(機械換氣, mechanical ventilation)은 자발적인 호흡을 보조하거나 대체하기 위해 기계적 수단이 사용되는 인공환기이다. 인공호흡기라고 하는 기계를 이용하거나, 등의 장비를 직접 짜내어 호흡을 수동으로 보조할 수 있다. 기계환기는 침습적 또는 비침습적일 수 있다. 침습적인 기계환기는 을 통하여 와 같은 장비를 삽입하거나, 피부를 통해 절개하는 기관절개술 같이 기도를 통해 인공적인 기구가 삽입되는 경우를 뜻한다. 안면 마스크 또는 코 마스크는 의식이 있는 환자에서 에 사용될 수 있다. 침습적인 지 여부에 상관 없이 인공호흡기와 수동 기계환기를 모두 이용할 수 있다. 은 양압환기와 음압환기의 두 가지로 크게 나눌 수 있다. 양압환기는 환자가 호흡하는 기체가 외부에서 압력을 가하여 기도를 지나 폐로 들어가도록 하는 앙식이다. 음압환기는 흉강의 움직임을 조절하여 호흡 기체가 폐로 들어가도록 하는 방식을 뜻한다. 이 두 가지 주요 유형 외에도 많은 기계환기 양식이 있으며 기술이 지속적으로 발전함에 따라 수십 년 동안 다양한 방법이 개발되었다. (ko)
  • 인공호흡(人工呼吸, Artificial ventilation, Artificial respiration) 또는 인공환기(人工換氣)는 인간의 호흡을 보조하거나 호흡을 촉진하기 위한 방법이다. 호흡을 전혀 하지 않거나 호흡을 충분히 하지 못하고 있는 사람에게 적용된다. 직접 숨을 불어넣거나 다양한 수기를 이용한 수동적인 방법으로 인공호흡을 시행할 수 있으며, 또는 인공호흡기를 사용하여 폐 안팎으로 공기를 강제로 이동시키는 기계환기 방법을 이용할 수도 있다. 전신 마취를 한 상태거나 혼수 상태인 경우 자발적인 호흡이 중단되기 때문에 기계환기를 이용하게 된다. (ko)
  • La ventilazione meccanica è una procedura in cui un macchinario sostituisce, o integra, l'attività dei muscoli inspiratori, fornendo l'energia necessaria ad assicurare un'adeguata ventilazione ai polmoni. Essendo il caposaldo della terapia intensiva, la ventilazione artificiale nel paziente critico e totalmente dipendente dal supporto ventilatorio pone notevoli problemi etici sull'opportunità di ricorrervi in pazienti molto anziani, con malattie terminali o talmente gravi da configurare una forma di accanimento terapeutico. (it)
  • 人工呼吸(じんこうこきゅう)とは、自発呼吸が不十分な人に対し、人工的に呼吸を補助することをいう。 (ja)
  • Sztuczne oddychanie — technika pierwszej pomocy polegająca na dostarczaniu powietrza do płuc osoby, która samodzielnie nie oddycha — stosowana przy resuscytacji krążeniowo-oddechowej. Jeśli nie pojawia się samoistne oddychanie, czynności ratujące należy wykonywać do momentu przekazania pacjenta wykwalifikowanemu personelowi medycznemu lub do wyczerpania własnych możliwości. (pl)
  • Na medicina, a ventilação mecânica é o método de substituição da ventilação normal. A ventilação mecânica pode salvar vidas e é usada na ressuscitação cardiopulmonar, medicina de , e anestesia. Em muitas situações o organismo é incapaz de manter o ciclo respiratório, que consiste da aspiração de ar até os pulmões onde este ar é absorvido pelos alvéolos e transportando pela hemácias até os tecidos, mantendo a oxigenação tecidual. A ventilação mecânica substitui a aspiração de ar, "empurrando" o ar pulmões adentro (neste caso, ventilação com pressão positiva). É um método de substituição de função vital, sendo útil como um auxílio ao tratamento de algumas doenças. Também apresenta uma série de complicações, sendo a principal a infecção respiratória. (pt)
  • Искусственное дыхание (искусственная вентиляция лёгких, ИВЛ) — комплекс мер, направленных на поддержание оборота воздуха через лёгкие у человека (или животного), переставшего дышать. Может производиться с помощью аппарата искусственной вентиляции лёгких либо человеком (дыхание изо рта в рот, изо рта в нос, и др.). Обычно при реанимационных мероприятиях совмещается с искусственным массажем сердца. Типичные ситуации, в которых требуется искусственное дыхание: несчастные случаи в результате автомобильных аварий, происшествия на воде, поражение электрическим током, утопление. Аппарат искусственной вентиляции лёгких используется также в хирургических операциях в составе наркозного аппарата. (ru)
  • 机械通气、辅助通气或间歇性强制通气(IMV)是一個医学术语,即是使用呼吸机的机器来完全提供或部分提供人工的通气。机械通气有助于空气进出肺部,主要目标是帮助输送氧气和去除二氧化碳。使用机械通气的原因有很多,包括由于机械的或神经系统的原因而要保护气道,以便能确保肺部有足够的氧合,或是从肺部去除多余的二氧化碳。各种医疗保健提供者都會参与机械通气的使用,而需要呼吸机的人通常都是在加護病房接受监测。 如果机械通气涉及在氣管内產生气道的器械,则称为侵入性通气。这可以通过许多器械来实现,最常见的是通过气管內管。而对於有意识的人,會选择面罩或鼻罩进行非侵入性通气。 机械通气的两个主要类型包括正压通气和负压通气,前者是将空气通过呼吸道推入肺部,后者是将空气拉入肺部。机械通气有许多具体的模式,几十年来随着技术的不断发展,其名称也在不断修订。 (zh)
  • 口对口人工呼吸是人工呼吸的一种形式,是人們协助或刺激他人呼吸的行为,人們在人工呼吸時要用嘴抵住被救援者的嘴,然後将空气吹入被救援者的肺部。通常無法自主呼吸的人需要人工呼吸。18世紀末,英國的醫生開始積極普及人工呼吸。 (zh)
  • Шту́чна вентиля́ція леге́нь (ШВЛ, механі́чна вентиля́ція[джерело?], англ. Mechanical ventilation) - термін, що використовується в медицині і характеризує процес, спрямований на забезпечення природного обміну газів у легенях (кисню — оксигенація, вуглекислого газу — вентиляція), що здійснюється медичним працівником (або першим реагульником чи парамедиком) для допомоги забезпечення дихання пацієнта або замість пацієнта шляхом використання штучних методів і певного обладнання (дихання з використанням мішка Амбу чи з використанням апарату ШВЛ). (uk)
  • الإنعاش فما لفم هو فعل يحاكي التنفس الذي يقوم على تبادل الغازات العام في الجسم عن طريق التهوية الرئوية والتنفس الخارجي والتنفس الداخلي.(3) وهذا يعني توفير الهواء للإنسان الذي لا يتنفس أو الذي لا يقوم بجهد تنفسي كافي بنفسه.(5) (على الرغم من أنه يجب أن يستخدم مع مريض قلبه ينبض، أو كجزء من إنعاش القلب والرئة لتحقيق التنفس الداخلي). في التهوية الميكانيكية تستخدم هواية ميكانيكية لتحريك الهواء داخل وخارج الرئتين عند الفرد غير القادر علي التنفس بنفسه، على سبيل المثال خلال عملية جراحية مع تخدير عام أو عندما يكون الفرد في حالة غيبوبة. (ar)
  • التنفس الاصطناعي أو التنفس الصنعي (بالإنجليزية: artificial respiration)‏ أو التهوية الاصطناعية (بالإنجليزية: Artificial ventilation)‏ هي أي طريقة لمساعدة أو تحفيز عملية التنفس، التي تُعتبر جزءاً من العملية الأيضية (التمثيل الغذائي) وتبادل الغازات في الجسم بوساطة التنفس الرئوي والتنفس الخارجي والتنفس الداخلي، ويعتبر نوعاً من الإسعافات الأولية يهدف لاستعادة التنفس الطبيعي للمصاب الذي توقف تنفسه لسبب ما. (ar)
  • La reanimació boca a boca , una forma de ventilació artificial , és l'acte d'assistir o estimular la respiració en què un rescatador pressiona la boca contra la de la víctima i bufa aire als pulmons de la persona. La respiració artificial té moltes formes, però generalment comporta proporcionar aire a una persona que no respira o no fa un esforç respiratori suficient per si mateixa. S'utilitza en un pacient amb un batec cardíac o com a part de la reanimació cardiopulmonar (RCP) per aconseguir la respiració interna. La tàctica fonamental dela respiració boca a boca, en la qual el socorrista exhala dins de la boca de l'infortunat, donant temps perquè la víctima exhali al seu torn. Cal mantenir les vies respiratòries clares i estimular la inhalació i l'exhalació. A diferència de la reanimació (ca)
  • Umělé dýchání spočívá v dodávání vzduchu postiženému, který spontánně nedýchá. Obvykle se provádí v rámci resuscitační péče. Odborná lékařská péče používá dýchacích přístrojů, vzduch je do plic pacienta vháněn přes trubice, zavedené do průdušnice nebo přes masku. * neumíme provádět umělé dýchání — pacientovi to může spíše uškodit * nejde nám to — v dýchacích cestách je obstrukce (např. po ) * je ohroženo naše bezpečí — osobu neznáme, obáváme se přenosu nakažlivé nemoci (cs)
  • La respiración artificial es la ventilación asistida mediante diversas técnicas en una persona que ha dejado de respirar o se le dificulta hacerlo. Consiste principalmente en mantener las vías respiratorias despejadas y estimular lainhalación y la exhalación. A diferencia de la reanimación cardiorrespiratoria, este método no implica las compresiones torácicas para avivar la circulación sanguínea. La táctica fundamental es la respiración de boca a boca, en la cual el socorrista exhala dentro de la boca del infortunado, dando tiempo a que la víctima exhale a su vez. (es)
  • La ventilation mécanique (VM) en médecine est une ventilation artificielle (en opposition à la ventilation spontanée) qui consiste à suppléer ou assister la respiration spontanée à l'aide d'un respirateur artificiel, communément appelé « ventilateur » par les professionnels de santé. Elle se pratique le plus souvent dans un contexte de soins critiques (médecine d'urgence ou réanimation) et d'anesthésie, mais peut aussi être dispensée à domicile chez des patients porteurs d'une insuffisance respiratoire chronique. La VM est qualifiée d’« invasive » si elle se fait par une interface pénétrant dans les voies aériennes par la bouche (sonde d'intubation endotrachéale) ou par la peau (tube de trachéotomie). La « ventilation non invasive » (VNI) implique quant à elle un masque étanche (facial ou (fr)
  • Mouth-to-mouth resuscitation, a form of artificial ventilation, is the act of assisting or stimulating respiration in which a rescuer presses their mouth against that of the victim and blows air into the person's lungs. Artificial respiration takes many forms, but generally entails providing air for a person who is not breathing or is not making sufficient respiratory effort on their own. It is used on a patient with a beating heart or as part of cardiopulmonary resuscitation (CPR) to achieve the internal respiration. (en)
  • Ventilasi mekanis adalah sebuah istilah medis untuk ventilasi buatan di mana alat mekanis digunakan untuk membantu atau mengganti pernapasan spontan. Ini mungkin melibatkan mesin yang disebut alat bantu pernapasan, atau pernapasan dapat dibantu secara manual oleh profesional yang memenuhi syarat, seperti ahli anestesi, Perawat Terdaftar (RN), paramedis, atau di beberapa bagian Amerika Serikat, oleh terapis pernapasan (RT)., dengan mengompresi perangkat masker bag valve. (in)
  • Ventilasi buatan adalah cara membantu atau menstimulasi respirasi proses metabolisme yang mengacu pada pertukaran keseluruhan gas dalam tubuh dengan ventilasi paru, respirasi eksternal, dan respirasi internal. (in)
  • La ventilazione artificiale (o respirazione artificiale) è una procedura per assistere o stimolare la respirazione, quel processo di scambio di gas mediante ventilazione polmonare, respirazione esterna e respirazione cellulare. (it)
  • La ventilation artificielle, ou respiration artificielle, regroupe les méthodes de premiers secours et de médecine (anesthésie-réanimation) utilisée pour apporter de l'air ou du dioxygène (O2) aux poumons lorsque la respiration spontanée d'une personne est inefficace ou s'est arrêtée. C'est une des composantes de la réanimation cardiopulmonaire (RCP). L'arrêt de la ventilation peut faire suite à un arrêt cardiaque, à une intoxication, à une noyade, etc. (fr)
  • Beademing is het proces waarbij mensen die niet voldoende zelfstandig kunnen ademen lucht krijgen via een externe kracht (mond-op-mondbeademing of via een beademingsapparaat). Beademing wordt toegepast als de ademhaling en/of zuurstof- en koolstofdioxideuitwisseling in de longen niet voldoende is. Als dit het geval is krijgen cellen in het lichaam te weinig zuurstof aangeboden en kan weefsel afsterven. Er wordt onderscheid gemaakt tussen non-invasieve en invasieve beademing. (nl)
  • Mond-op-mondbeademing is een vorm van kunstmatige ademhaling, die als eerste hulp kan worden toegepast bij iemand die zelf niet meer in staat is te ademen. Na het openen van de luchtweg door middel van de kinlift blaast men het slachtoffer lucht in de longen, zodat diens bloed toch van zuurstof wordt voorzien. Bij voorkeur beademt men met een hulpmiddel, zoals een beademingsmasker of -doekje, om wederzijdse besmetting zo goed mogelijk te voorkomen. Het onvermogen om zelf te ademen kan verschillende oorzaken hebben: (nl)
  • Wentylacja mechaniczna − jest to proces leczenia niewydolności oddechowej, polegający na wymuszaniu przepływu powietrza (lub innej mieszaniny gazów) w drogach oddechowych. Wentylacja mechaniczna dzieli się na inwazyjną i nieinwazyjną. W wentylacji inwazyjnej do dróg oddechowych wkłada się rurkę intubacyjną lub tracheostomijną i poprzez nią urządzenie zwane respiratorem prowadzi w zaprogramowany sposób wentylację płuc. W wentylacji nieinwazyjnej respirator wspomaga funkcję oddechową przy użyciu specjalnej maseczki zakładanej na twarz. (pl)
  • Штучна вентиляція (також звана штучним диханням) - це засіб, що допомагає або стимулює дихання, метаболічний процес, що стосується загального обміну газів в організмі шляхом легеневої вентиляції, зовнішнього дихання та внутрішнього дихання. Це може мати форму ручного подавання повітря для людини, яка не дихає або не робить достатніх дихальних зусиль, або це може бути механічна вентиляція, яка передбачає використання механічного вентилятора для переміщення повітря всередину та з легенів, коли людина неможливість дихати самостійно, наприклад, під час операції під загальним наркозом або коли людина перебуває в комі або травмі. (uk)
rdfs:label
  • تهوية ميكانيكية (ar)
  • إنعاش فما لفم (ar)
  • تنفس اصطناعي (ar)
  • Ventilació artificial (ca)
  • Ventilació mecànica (ca)
  • Reanimació boca a boca (ca)
  • Mechanická ventilace (cs)
  • Umělé dýchání (cs)
  • Beatmung (de)
  • Atemspende (de)
  • Artefarita spirado (eo)
  • Respiración artificial (es)
  • Ventilación mecánica (es)
  • Ventilation artificielle (fr)
  • Ventilation mécanique en médecine (fr)
  • Ventilasi buatan (in)
  • Ventilasi mekanis (in)
  • Ventilazione artificiale (it)
  • Ventilazione meccanica (it)
  • Respirazione bocca a bocca (it)
  • 인공호흡 (ko)
  • 人工呼吸 (ja)
  • 기계환기 (ko)
  • Mouth-to-mouth resuscitation (en)
  • Mond-op-mondbeademing (nl)
  • Beademing (nl)
  • Wentylacja mechaniczna (medycyna) (pl)
  • Sztuczne oddychanie (pl)
  • Ventilação mecânica (pt)
  • Искусственное дыхание (ru)
  • Штучна вентиляція легень (uk)
  • 機械通氣 (zh)
  • 口对口人工呼吸 (zh)
  • Штучна вентиляція (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License