About: Prayer

An Entity of Type: music genre, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Prayer is an invocation or act that seeks to activate a rapport with an object of worship through deliberate communication. In the narrow sense, the term refers to an act of supplication or intercession directed towards a deity or a deified ancestor. More generally, prayer can also have the purpose of thanksgiving or praise, and in comparative religion is closely associated with more abstract forms of meditation and with charms or spells.

Property Value
dbo:abstract
  • La pregària o l'oració és la comunicació entre els creients amb una deïtat o un esperit; és a dir, amb Déu, els sants, o els déus d'un panteó, amb la inteció d'oferir lloança, fer una petició, confessar els pecats, o simplement per expressar els pensaments i les emocions. Adopta diferents formes segons la religió de què es tracti. Acostuma a basar-se en la recitació de determinades paraules o fórmules, acompanyades o no de rituals específics. Moltes religions permeten també la pregària lliure, el diàleg espontani. També es pot manifestar per mitjà d'un càntic o himne. Un exemple de pregària fixada del cristianisme seria el parenostre. La pregària per a moltes confessions té un caràcter sagrat, que transforma la persona per la seva sola pràctica. L'oració, anglicisme d'Amèrica precatio, és una forma de pràctica religiosa que tracta d'activar una volitiva relació amb una divinitat a través de la comunicació intencional. L'oració pot ser individual o comunal i durà a terme en públic o en privat. Pot implicar l'ús de paraules o cançons. Quan el llenguatge s'utilitza, l'oració pot prendre la forma d'un himne, encantament, formal, credo, o d'una expressió espontània de la persona que resa. Hi ha diverses formes d'oració com la pregària de petició, la pregària de súplica, acció de gràcies i adoració o lloança. L'oració pot ser dirigida cap a una deïtat, esperit, persona morta, o gran idea, amb el propòsit d'adorar, sol·licitant orientació, sol·licitant ajuda, confessant els pecats o per expressar els propis pensaments i emocions. Per tant, la gent prega per moltes raons, com un benefici personal o per al bé dels altres.La major part de les principals religions impliquen la pregària d'una manera o altra. Alguns ritualitzar l'acte de l'oració, el que requereix una seqüència estricta de les accions o la col·locació d'una restricció a la qual es permet a pregar, mentre que altres ensenyen que l'oració pot ser practicat per qualsevol persona de manera espontània en qualsevol moment.Els estudis científics sobre l'ús de l'oració s'han concentrat principalment en el seu efecte sobre la curació de malalts o ferits. L'eficàcia de la petició en l'oració per la sanitat física a una deïtat ha estat avaluat en nombrosos estudis, amb resultats contradictoris. (ca)
  • الصلاة في الأديان هي حلقة الوصل بين الإنسان وربه، إذ تخاطب الإنسان أو توجهه لربه عن طريقها. عرفت الصلاة منذ فجر التاريخ، إذ تختلف الصلاة في طريقتها وعدد مراتها وأسبابها وأحكامها بين ديانة وأخرى. (ar)
  • Modlitba (z praslovanského *mold- snažně prosit, vzývat boha) je úkon, který má ústřední úlohu v mnoha náboženstvích. V modlitbě se člověk obrací k božstvu. (cs)
  • Η προσευχή αποτελεί ενεργή προσπάθεια να επικοινωνήσει ο άνθρωπος με μια θεότητα ή πνεύμα, περιλαμβανομένου του μονοθεϊστικού Θεού, με τους Αγίους, με θεούς που είναι μέρος ενός ή με άλλους. Περιλαμβάνει την προσφορά αίνου, την υποβολή αιτημάτων (δεήσεων), την εξομολόγηση αμαρτιών ή απλά την έκφραση των σκέψεων και των συναισθημάτων. Οι λέξεις μιας προσευχής μπορεί να αποτελούνται από συγκεκριμένους ύμνους ή ξόρκια, ή να αποτελούν αυθόρμητη λεκτική διατύπωση του ατόμου. Ένα από τα πλέον ενδεικνυόμενα μέσα μετοχής στην Άκτιστη Χάρη του Τριαδικού Θεού και συμμετοχής του ανθρώπου στο αγιαστικό έργο της Εκκλησίας είναι η προσευχή, την οποία με την έλευσή Του ο Θεάνθρώπος Κύριος μετέτρεψε από τυπικό γεγονός σε πράξη ουσίας. Πράξη, η οποία φέρνει τον άνθρωπο ενώπιον του Θεού, ώστε μέσω αυτής να αναγνωρίζη ότι ο Θεός είναι ο Δημιουργός του. (el)
  • Preĝo estas provo de komunikado kun dio aŭ dioj. Oni povas adori la dion, demandi aŭ peti ion de la dio, danki, laŭdi, aŭ esprimi aliajn pensojn aŭ emociojn al ĝi. En multaj religioj preĝado havas fortan rilaton kun meditado aŭ kun sorĉado. La formoj de preĝado estas diversaj: unuopa aŭ grupa, fiksita en formala liturgio, rito, himno, sorĉo, aŭ kredodeklaro, aŭ spontane eldirita de la preĝanto. Iuj religioj limigas preĝadon al grupo de permesatoj, dum aliaj instruas, ke ĉiu ĉiam rajtas spontane preĝi. Preĝado estas priskribita jam en fruaj fontoj de antaŭ 5000 jaroj, kaj la plejparto de hodiaŭaj religioj iel uzas ĝin. (eo)
  • Das Gebet (von althochdeutsch gibet, eine Wortbildung zu bitten – das Verb beten entstand später) bezeichnet eine zentrale Glaubenspraxis vieler Religionen. Es ist eine verbale oder nonverbale rituelle oder freie Zuwendung an transzendente Wesen (Götter, Gottheiten). Neben dem Vorgang des Betens (als gemeinschaftliches oder persönliches Gebet) wird im Deutschen mit Gebet auch ein vorformulierter, feststehender Text bezeichnet. Ein solches Gebet kann auf einen bestimmten Urheber zurückgehen (z. B. den Religionsstifter, einen Heiligen oder einen religiösen Schriftsteller). Manche Gebete werden zu einem bestimmten Anlass im Leben des einzelnen oder der Gemeinschaft gesprochen. Gebete werden in der Familie oder in der Religionsgemeinschaft tradiert und gelernt. Die bekanntesten Gebete sind im Judentum das Schma Jisrael und im Christentum das Vaterunser. Die Gebets- und Liedersammlung der Psalmen hat für Judentum und Christentum Bedeutung. (de)
  • Otoitz, otoi, errezo edo otoitzaldi arima izaki espiritual batekin harremanetan jartzea edo komunikatzea da, hari eskerrak emateko nahiz laguntza eskatzeko edo hura goresteko. Otoitza banakakoa edo taldekoa izan daiteke eta kanpoan nahiz pribatuan egin. Batzuetan, otoitzeko hitzak edo abestiak erabiltzen dituzte eta erlijio gehienek ekintza hau eskatzen diete bere jarraitzaileei era erritual edo natural moduan. (eu)
  • La prière est un acte codifié ou non, collectif ou individuel, par lequel on s'adresse à Dieu, à une divinité ou à un être désigné comme médiateur de Dieu ou de la divinité. On distingue trois types de prières : la prière d'intercession (pour demander un bienfait pour quelqu'un ou pour soi-même), la prière de confession et la prière de gratitude. Elle correspond parfois à une attitude intériorisée, méditative, quand elle ne contient pas explicitement de requête et cherche un sentiment d'unité avec Dieu ou la divinité, comme dans l'oraison silencieuse. (fr)
  • La oración, rezo o plegaria es el concepto religioso por el cual una persona cree que por medio de un rito se invoca a una divinidad,​ un santo, o cualquiera que pertenezca a su religión, incluso aquello que consideran sagrado. Los pasos, las características y a quien va dirigida la oración están basados en la fe del individuo que realiza dicha actividad. El diccionario de la lengua española lo define como; «dirigirse mentalmente o de palabra a una divinidad o a una persona sagrada, frecuentemente para hacerles una súplica».​ El término rezar viene del latín re-citāre​ el cual usa el prefijo re que significa repetición y citāre que significa citar, mientras orar viene del latín orāre que significa 'de forma oral', por otro lado plegaria precaria,​ en latín significa petición.​ (es)
  • Caidreamh le Dia is ea urnaí, agus is féidir leis a bheith pearsanta nó poiblí. Aithníonn na reiligiúin ar fad gné seo an phobail – go hoscailte, mar atá sa liotúirge nó go hintuigthe, mar atá san urnaí phríobháideach. (ga)
  • Prayer is an invocation or act that seeks to activate a rapport with an object of worship through deliberate communication. In the narrow sense, the term refers to an act of supplication or intercession directed towards a deity or a deified ancestor. More generally, prayer can also have the purpose of thanksgiving or praise, and in comparative religion is closely associated with more abstract forms of meditation and with charms or spells. Prayer can take a variety of forms: it can be part of a set liturgy or ritual, and it can be performed alone or in groups. Prayer may take the form of a hymn, incantation, formal creedal statement, or a spontaneous utterance in the praying person. The act of prayer is attested in written sources as early as 5000 years ago. Today, most major religions involve prayer in one way or another; some ritualize the act, requiring a strict sequence of actions or placing a restriction on who is permitted to pray, while others teach that prayer may be practised spontaneously by anyone at any time. Scientific studies regarding the use of prayer have mostly concentrated on its effect on the healing of sick or injured people. The efficacy of prayer in faith healing has been evaluated in numerous studies, with contradictory results. (en)
  • La preghiera è una delle pratiche comuni in molte religioni. Essa consiste nel rivolgersi alla dimensione del sacro con la parola o con il pensiero; gli scopi della preghiera possono essere molteplici: invocare, chiedere un aiuto, chiedere una grazia, chiedere perdono, lodare, ringraziare, santificare, o esprimere devozione o abbandono. La preghiera è solitamente considerata come il momento in cui una persona 'parla' al sacro, mentre la fase inversa è la meditazione, durante la quale è il sacro che 'parla' alla persona. La preghiera può essere vocale o mentale, personale o comunitaria, libera oppure liturgica; solitamente quest'ultima forma si ritrova come preghiera scritta (o comunque tramandata in qualche modo). La preghiera può essere distinta anche in privata o pubblica: la prima viene fatta dai fedeli a nome proprio, la seconda viene fatta a nome della comunità (come l'ufficio divino dei cattolici, che viene recitato non in nome proprio, ma in nome di tutta la Chiesa). Una delle forme di preghiera più diffuse è il canto devozionale. (it)
  • 祈り(いのり)とは、宗教によって意味が異なるが、世界の安寧や、他者への想いを願い込めること。利他の精神。自分の中の神と繋がること。神など神格化されたものに対して、何かの実現を願うこと。神の定理は各宗教による。祈祷(祈禱、きとう)、祈願(きがん)ともいう。儀式を通して行う場合は礼拝(れいはい)ともいう。 (ja)
  • Het gebed is in veel religies een verbaal of non-verbaal ritueel waarbij een gelovige zich wendt tot transcedente wezens (God, goden, verlichte wezens). Het doel van een gebed kan zijn om eerbied te tonen, een verzoek te doen, of om de eigen gedachten en emoties te uiten of richting te geven. (nl)
  • ( 다른 뜻에 대해서는 기도 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 기도(祈禱)는 신 또는 신격화된 대상과 의사소통을 시도하려는 행위, 또는 신에게 무엇인가를 간청하는 행위를 말한다. 의식 안에서 행하는 기도는 예배라고도 한다. 불교의 경우 기도는 '눈을 안으로 돌이키는 노력', 즉 내 욕심과 고집을 버리고 다 함께 행복한 세상을 위해 깨닫겠다는 원을 세우고 이를 성취하려는 노력의 행위이다. (ko)
  • Modlitwa – czynność kultowa, występująca w wielu religiach. Polega na skierowaniu swoich myśli do istoty lub istot, mogących być lub będących przedmiotem kultu (bogowie, święci, aniołowie). (pl)
  • Oração é um ato religioso que visa ativar uma ligação, uma conversa, um pedido, um agradecimento, uma manifestação de reconhecimento ou, ainda, um ato de louvor diante de um ser transcendente ou divino. Segundo os diferentes credos religiosos, a oração pode ser individual ou comunitária e ser feita em público ou em particular, e pode envolver o uso de palavras ou música. Quando a linguagem é usada, a oração pode assumir a forma de um hino, encantamento, declaração de credo formal, ou uma expressão espontânea, da pessoa fazendo a oração. Existem, segundo as crenças, diferentes formas de oração, como a de súplica ou de agradecimento, de adoração/louvor etc.; da mesma forma, consoante a crença, a oração pode ser dirigida a um Deus, Espírito, ou a uma ideia, com diversos propósitos, havendo pessoas que rezam em benefício próprio, ou para o bem dos outros; ou ainda pela consecução de um determinado objetivo. A maioria das religiões envolve momentos de oração. Alguns criam ritos especiais para cada tipo de oração, exigindo o cumprimento de uma sequência estrita de ações ou colocando uma restrição naquilo que é permitido rezar; enquanto outros ensinam que a oração pode ser praticada por qualquer pessoa espontaneamente a qualquer momento. O ato de rezar é algo totalmente pessoal e que deve ter como objetivo principal um foco no encontrar a gratidão e paz pessoal. Quando rezamos é essencial termos como objetivo fazer dessa oração uma forma de atrair boas energias e ser grato pela vida. A Bíblia é repleta de ensinamentos que podemos extrair e aprender. Afinal, Cristo e seus discípulos ensinaram nela múltiplas vezes os benefícios de uma oração e como fazê-la de forma a trazer boas energias. As pesquisas científicas sobre o uso da oração estudam, na sua maioria, o efeito dela sobre a cicatrização de feridas ou doenças. A eficácia da oração para a cura física por meio de uma divindade tem sido avaliada em diversos estudos, com resultados contraditórios. (pt)
  • Bön innebär direktkommunikationen inom religionen, med kontakt mellan den troende och en eller flera gudomar och förekommer inom de allra flesta religioner. Den kan grovt indelas i lovprisning/tacksägelse/tillbedjan (ett exempel är muslimernas salat) och i vädjan/anhållan, alltså ber man om en förmån för sig själv eller andra (t.ex. förbön) och eventuellt beskriver den aktuella situationen, ibland som en klagan (jfr Ps 88). Bönen är ofta formulerad, men kan också vara ordlös (se kontemplation) och kan utföras enskilt eller tillsammans med andra, i hemmet eller i en byggnad tillägnad religionen (tempel, kyrka, moské, kloster, etc). Bönen kan således ha många olika ändamål, och olika religioner och traditioner har utformat bönen på många olika sätt. Besvärjelser och trollformler kan ha samma syfte som vädjan/anhållan, men är snarare försök att genom magiska riter manipulera naturliga eller övernaturliga krafter, oftast på en lägre nivå än den gudomliga i gott eller ont syfte. Prästvälden har genom historien "degenererat" till magi, å andra sidan är jaktmagi bevarad i form av grottmålningar och hällristningar bland de äldsta exemplen på mänsklig vädjan till en högre makt Vissa religioner vänder sig mot en tillbedjanspunkt, till exempel muslimer mot Mekka, bahá'íer mot Qiblih och i vissa fall judar mot Jerusalem. (sv)
  • 禱告,或称祈祷、祈求、祈願是人主動和上帝(天主)、神靈或靈性的個體溝通來讚美、祈求、懺悔或者表達自己或別人的思想或願望的行為。人主觀認為透過儀式能達成所想所思。 (zh)
  • Молитва — духовная практика во многих религиях. Существует много взаимопротиворечивых определений молитвы, разнящихся как в пределах одной религии, так и между религиями. На их основе можно предположить, что молитва — «важная часть духовной жизни верующего человека», обращение «человека к Богу, богам, святым, ангелам, духам, персонифицированным природным силам, вообще Высшему Существу или его посредникам»,важнейшее проявление общественной и частной религиозной жизни в словесной либо мысленной форме, подразделяют «на славословия, прошения и благодарения». (ru)
  • Моли́тва — звернення віруючого до Бога, богів, інших надприродних або асоційованим з Богом істот, а також канонізований текст цього звернення. Молитва часто приймає вид поклоніння, вихваляння, прохання чи просто викладу своїх думок. Молитва також часто приймає форми обряду. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 25042 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 96687 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1122588423 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:about
  • yes (en)
dbp:align
  • right (en)
dbp:bias
  • Judeo-Christian views and religions (en)
dbp:by
  • no (en)
dbp:caption
  • Christians in prayer (en)
  • Muslim men prostrating during prayer in a mosque (en)
dbp:date
  • May 2018 (en)
dbp:direction
  • vertical (en)
dbp:image
  • MOLITVA.JPG (en)
  • Muslims praying in a Masque in Bangladesh.jpg (en)
dbp:onlinebooks
  • no (en)
dbp:quote
  • Our Father in heaven, hallowed be your name. Your kingdom come. Your will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. And do not bring us to the time of trial, but rescue us from the evil one. (en)
dbp:source
  • —known as "The Lord's Prayer" (en)
dbp:width
  • 200 (xsd:integer)
  • 25.0
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:wikititle
  • prayer (en)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • الصلاة في الأديان هي حلقة الوصل بين الإنسان وربه، إذ تخاطب الإنسان أو توجهه لربه عن طريقها. عرفت الصلاة منذ فجر التاريخ، إذ تختلف الصلاة في طريقتها وعدد مراتها وأسبابها وأحكامها بين ديانة وأخرى. (ar)
  • Modlitba (z praslovanského *mold- snažně prosit, vzývat boha) je úkon, který má ústřední úlohu v mnoha náboženstvích. V modlitbě se člověk obrací k božstvu. (cs)
  • Otoitz, otoi, errezo edo otoitzaldi arima izaki espiritual batekin harremanetan jartzea edo komunikatzea da, hari eskerrak emateko nahiz laguntza eskatzeko edo hura goresteko. Otoitza banakakoa edo taldekoa izan daiteke eta kanpoan nahiz pribatuan egin. Batzuetan, otoitzeko hitzak edo abestiak erabiltzen dituzte eta erlijio gehienek ekintza hau eskatzen diete bere jarraitzaileei era erritual edo natural moduan. (eu)
  • La prière est un acte codifié ou non, collectif ou individuel, par lequel on s'adresse à Dieu, à une divinité ou à un être désigné comme médiateur de Dieu ou de la divinité. On distingue trois types de prières : la prière d'intercession (pour demander un bienfait pour quelqu'un ou pour soi-même), la prière de confession et la prière de gratitude. Elle correspond parfois à une attitude intériorisée, méditative, quand elle ne contient pas explicitement de requête et cherche un sentiment d'unité avec Dieu ou la divinité, comme dans l'oraison silencieuse. (fr)
  • Caidreamh le Dia is ea urnaí, agus is féidir leis a bheith pearsanta nó poiblí. Aithníonn na reiligiúin ar fad gné seo an phobail – go hoscailte, mar atá sa liotúirge nó go hintuigthe, mar atá san urnaí phríobháideach. (ga)
  • 祈り(いのり)とは、宗教によって意味が異なるが、世界の安寧や、他者への想いを願い込めること。利他の精神。自分の中の神と繋がること。神など神格化されたものに対して、何かの実現を願うこと。神の定理は各宗教による。祈祷(祈禱、きとう)、祈願(きがん)ともいう。儀式を通して行う場合は礼拝(れいはい)ともいう。 (ja)
  • Het gebed is in veel religies een verbaal of non-verbaal ritueel waarbij een gelovige zich wendt tot transcedente wezens (God, goden, verlichte wezens). Het doel van een gebed kan zijn om eerbied te tonen, een verzoek te doen, of om de eigen gedachten en emoties te uiten of richting te geven. (nl)
  • ( 다른 뜻에 대해서는 기도 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 기도(祈禱)는 신 또는 신격화된 대상과 의사소통을 시도하려는 행위, 또는 신에게 무엇인가를 간청하는 행위를 말한다. 의식 안에서 행하는 기도는 예배라고도 한다. 불교의 경우 기도는 '눈을 안으로 돌이키는 노력', 즉 내 욕심과 고집을 버리고 다 함께 행복한 세상을 위해 깨닫겠다는 원을 세우고 이를 성취하려는 노력의 행위이다. (ko)
  • Modlitwa – czynność kultowa, występująca w wielu religiach. Polega na skierowaniu swoich myśli do istoty lub istot, mogących być lub będących przedmiotem kultu (bogowie, święci, aniołowie). (pl)
  • 禱告,或称祈祷、祈求、祈願是人主動和上帝(天主)、神靈或靈性的個體溝通來讚美、祈求、懺悔或者表達自己或別人的思想或願望的行為。人主觀認為透過儀式能達成所想所思。 (zh)
  • Молитва — духовная практика во многих религиях. Существует много взаимопротиворечивых определений молитвы, разнящихся как в пределах одной религии, так и между религиями. На их основе можно предположить, что молитва — «важная часть духовной жизни верующего человека», обращение «человека к Богу, богам, святым, ангелам, духам, персонифицированным природным силам, вообще Высшему Существу или его посредникам»,важнейшее проявление общественной и частной религиозной жизни в словесной либо мысленной форме, подразделяют «на славословия, прошения и благодарения». (ru)
  • Моли́тва — звернення віруючого до Бога, богів, інших надприродних або асоційованим з Богом істот, а також канонізований текст цього звернення. Молитва часто приймає вид поклоніння, вихваляння, прохання чи просто викладу своїх думок. Молитва також часто приймає форми обряду. (uk)
  • La pregària o l'oració és la comunicació entre els creients amb una deïtat o un esperit; és a dir, amb Déu, els sants, o els déus d'un panteó, amb la inteció d'oferir lloança, fer una petició, confessar els pecats, o simplement per expressar els pensaments i les emocions. Adopta diferents formes segons la religió de què es tracti. Acostuma a basar-se en la recitació de determinades paraules o fórmules, acompanyades o no de rituals específics. Moltes religions permeten també la pregària lliure, el diàleg espontani. També es pot manifestar per mitjà d'un càntic o himne. Un exemple de pregària fixada del cristianisme seria el parenostre. La pregària per a moltes confessions té un caràcter sagrat, que transforma la persona per la seva sola pràctica. (ca)
  • Η προσευχή αποτελεί ενεργή προσπάθεια να επικοινωνήσει ο άνθρωπος με μια θεότητα ή πνεύμα, περιλαμβανομένου του μονοθεϊστικού Θεού, με τους Αγίους, με θεούς που είναι μέρος ενός ή με άλλους. Περιλαμβάνει την προσφορά αίνου, την υποβολή αιτημάτων (δεήσεων), την εξομολόγηση αμαρτιών ή απλά την έκφραση των σκέψεων και των συναισθημάτων. Οι λέξεις μιας προσευχής μπορεί να αποτελούνται από συγκεκριμένους ύμνους ή ξόρκια, ή να αποτελούν αυθόρμητη λεκτική διατύπωση του ατόμου. (el)
  • Preĝo estas provo de komunikado kun dio aŭ dioj. Oni povas adori la dion, demandi aŭ peti ion de la dio, danki, laŭdi, aŭ esprimi aliajn pensojn aŭ emociojn al ĝi. En multaj religioj preĝado havas fortan rilaton kun meditado aŭ kun sorĉado. (eo)
  • Das Gebet (von althochdeutsch gibet, eine Wortbildung zu bitten – das Verb beten entstand später) bezeichnet eine zentrale Glaubenspraxis vieler Religionen. Es ist eine verbale oder nonverbale rituelle oder freie Zuwendung an transzendente Wesen (Götter, Gottheiten). (de)
  • La oración, rezo o plegaria es el concepto religioso por el cual una persona cree que por medio de un rito se invoca a una divinidad,​ un santo, o cualquiera que pertenezca a su religión, incluso aquello que consideran sagrado. Los pasos, las características y a quien va dirigida la oración están basados en la fe del individuo que realiza dicha actividad. El diccionario de la lengua española lo define como; «dirigirse mentalmente o de palabra a una divinidad o a una persona sagrada, frecuentemente para hacerles una súplica».​ (es)
  • Prayer is an invocation or act that seeks to activate a rapport with an object of worship through deliberate communication. In the narrow sense, the term refers to an act of supplication or intercession directed towards a deity or a deified ancestor. More generally, prayer can also have the purpose of thanksgiving or praise, and in comparative religion is closely associated with more abstract forms of meditation and with charms or spells. (en)
  • La preghiera è una delle pratiche comuni in molte religioni. Essa consiste nel rivolgersi alla dimensione del sacro con la parola o con il pensiero; gli scopi della preghiera possono essere molteplici: invocare, chiedere un aiuto, chiedere una grazia, chiedere perdono, lodare, ringraziare, santificare, o esprimere devozione o abbandono. La preghiera è solitamente considerata come il momento in cui una persona 'parla' al sacro, mentre la fase inversa è la meditazione, durante la quale è il sacro che 'parla' alla persona. Una delle forme di preghiera più diffuse è il canto devozionale. (it)
  • Oração é um ato religioso que visa ativar uma ligação, uma conversa, um pedido, um agradecimento, uma manifestação de reconhecimento ou, ainda, um ato de louvor diante de um ser transcendente ou divino. Segundo os diferentes credos religiosos, a oração pode ser individual ou comunitária e ser feita em público ou em particular, e pode envolver o uso de palavras ou música. Quando a linguagem é usada, a oração pode assumir a forma de um hino, encantamento, declaração de credo formal, ou uma expressão espontânea, da pessoa fazendo a oração. Existem, segundo as crenças, diferentes formas de oração, como a de súplica ou de agradecimento, de adoração/louvor etc.; da mesma forma, consoante a crença, a oração pode ser dirigida a um Deus, Espírito, ou a uma ideia, com diversos propósitos, havendo pe (pt)
  • Bön innebär direktkommunikationen inom religionen, med kontakt mellan den troende och en eller flera gudomar och förekommer inom de allra flesta religioner. Den kan grovt indelas i lovprisning/tacksägelse/tillbedjan (ett exempel är muslimernas salat) och i vädjan/anhållan, alltså ber man om en förmån för sig själv eller andra (t.ex. förbön) och eventuellt beskriver den aktuella situationen, ibland som en klagan (jfr Ps 88). Bönen är ofta formulerad, men kan också vara ordlös (se kontemplation) och kan utföras enskilt eller tillsammans med andra, i hemmet eller i en byggnad tillägnad religionen (tempel, kyrka, moské, kloster, etc). Bönen kan således ha många olika ändamål, och olika religioner och traditioner har utformat bönen på många olika sätt. Besvärjelser och trollformler kan ha samma (sv)
rdfs:label
  • Prayer (en)
  • صلاة (ar)
  • Pregària (ca)
  • Modlitba (cs)
  • Gebet (de)
  • Προσευχή (el)
  • Preĝo (eo)
  • Otoitz (eu)
  • Oración (religión) (es)
  • Urnaí (reiligiún) (ga)
  • Prière (fr)
  • Preghiera (it)
  • 祈り (ja)
  • 기도 (ko)
  • Modlitwa (pl)
  • Gebed (nl)
  • Oração (pt)
  • Молитва (ru)
  • Bön (sv)
  • 祷告 (zh)
  • Молитва (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:genre of
is dbo:knownFor of
is dbo:literaryGenre of
is dbo:type of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:genre of
is dbp:method of
is dbp:observances of
is dbp:subjects of
is dc:subject of
is gold:hypernym of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License